Parallel Verses
Amplified
The Ammonites’ king replied to the messengers of Jephthah, “It is because Israel took away
New American Standard Bible
The king of the sons of Ammon said to the messengers of Jephthah, “Because Israel
King James Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
Holman Bible
The king of the Ammonites said to Jephthah’s messengers, “When Israel came from Egypt, they seized my land from the Arnon to the Jabbok
International Standard Version
The king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "We're here because Israel took away my land from the Arnon River as far as the Jabbok River and as far as the Jordan River when they came up from Egypt! So restore it as a gesture of good will."
A Conservative Version
And the king of the sons of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore those [lands] agai
American Standard Version
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
Bible in Basic English
And the king of the children of Ammon said to the men sent by Jephthah, Because Israel, when he came up out of Egypt, took away my land, from the Arnon as far as the Jabbok and as far as Jordan: so now, give me back those lands quietly.
Darby Translation
And the king of the Ammonites answered the messengers of Jephthah, "Because Israel on coming from Egypt took away my land, from the Arnon to the Jabbok and to the Jordan; now therefore restore it peaceably."
Julia Smith Translation
And the king of the sons of Ammon will say to the messengers of Jephthah, Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and even to Jordan: and now turn them back in peace.
King James 2000
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto Jabbok, and unto Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
Lexham Expanded Bible
And the king of the {Ammonites} said to Jephthah's messengers, "Because Israel took my land from [the] Arnon up to the Jabbok and the Jordan when they came up from Egypt; so then, restore it peacefully."
Modern King James verseion
And the king of the sons of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land when they came up out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan. Now therefore restore those lands peaceably.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of the children of Ammon answered unto the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, even from Arnon unto Jabbok and from thence unto Jordan, now therefore restore those lands again with fair means."
NET Bible
The Ammonite king said to Jephthah's messengers, "Because Israel stole my land when they came up from Egypt -- from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north, and as far west as the Jordan. Now return it peaceably!"
New Heart English Bible
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan. Now therefore restore it peaceably."
The Emphasized Bible
And the king of the sons of Ammon said unto the messengers of Jephthah - Because Israel took away my land, when they came up out of Egypt, from Arnon even unto the Jabbok, and unto the Jordan, - now, therefore, restore them in peace.
Webster
And the king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, Because Israel took away my land, when they came out of Egypt, from Arnon even to Jabbok, and to Jordan: now therefore restore those lands again peaceably.
World English Bible
The king of the children of Ammon answered to the messengers of Jephthah, "Because Israel took away my land, when he came up out of Egypt, from the Arnon even to the Jabbok, and to the Jordan: now therefore restore those [lands] again peaceably."
Youngs Literal Translation
And the king of the Bene-Ammon saith unto the messengers of Jephthah, 'Because Israel took my land in his coming up out of Egypt, from Arnon, and unto the Jabbok, and unto the Jordan; and now, restore them in peace.'
Themes
Ambassadors » Israelites to various nations
the Ammonites » Jephthah raised up to deliver israel from
Diplomacy » Instances of » Of jephthah, with the king of moab, unsuccessful
Interlinear
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in Judges 11:13
Verse Info
Context Readings
Jephthah Rejects Ammonite Claims
12
Now Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, “What is [the problem] between you and me, that you have come against me to fight in my land?”
13 The Ammonites’ king replied to the messengers of Jephthah, “It is because Israel took away
Phrases
Cross References
Genesis 32:22
But he got up that same night and took his two wives, his two female servants, and his eleven children, and waded over the ford of the Jabbok.
Numbers 21:24-26
Then Israel struck the king of the Amorites with the edge of the sword and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the Ammonites, for the boundary of the Ammonites was
Deuteronomy 2:37
Only you did not go near the land of the sons of Ammon, all along the river
Deuteronomy 3:16
To the Reubenites and Gadites I gave the territory from Gilead as far as the Valley of Arnon, with the middle of the Valley as a boundary, and as far as the Jabbok River, the boundary of the sons of Ammon;
Proverbs 19:5
A false witness will not go unpunished,
And he who breathes out lies will not escape.
Proverbs 19:9
A false witness will not go unpunished,
And he who breathes lies will perish.