Parallel Verses
New American Standard Bible
The priest said to them, “Go in peace; your way in which you are going
King James Version
And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go.
Holman Bible
The priest told them, “Go in peace. The Lord is watching over the journey you are going on.”
International Standard Version
The priest responded to them, "Travel in peace. The mission that you're to accomplish is from the LORD."
A Conservative Version
And the priest said to them, Go in peace. Your way is before LORD in which ye go.
American Standard Version
And the priest said unto them, Go in peace: before Jehovah is your way wherein ye go.
Amplified
The priest said to them, “Go in peace; the journey on which you are going is acceptable to the Lord.”
Bible in Basic English
And the priest said to them, Go in peace: your way is guided by the Lord.
Darby Translation
And the priest said to them, "Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the LORD."
Julia Smith Translation
And the priest will say to them, Go for peace: before Jehovah, your way which ye shall go in it.
King James 2000
And the priest said unto them, Go in peace: the LORD is before your way in which you go.
Lexham Expanded Bible
And the priest said to them, "Go in peace. Yahweh [is] in front of you on the journey you want to go on."
Modern King James verseion
And the priest said to them, Go in peace. Your way in which you go is before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the priest said unto them, "Go in peace, for the way which ye go is before the LORD."
NET Bible
The priest said to them, "Go with confidence. The Lord will be with you on your mission."
New Heart English Bible
The priest said to them, "Go in peace. The LORD will watch over you on your journey."
The Emphasized Bible
And the priest said unto them - Go! and prosper, - before Yahweh, is your journey on which ye go.
Webster
And the priest said to them, Go in peace: before the LORD is your way in which ye go.
World English Bible
The priest said to them, "Go in peace. Your way in which you go is before Yahweh."
Youngs Literal Translation
And the priest saith to them, 'Go in peace; over-against Jehovah is your way in which ye go.'
Interlinear
Yalak
Word Count of 20 Translations in Judges 18:6
Verse Info
Context Readings
The Tribe Of Dan Seeks Territory
5
They said to him: Please ask God if our journey will be successful.
6 The priest said to them, “Go in peace; your way in which you are going
Names
Cross References
1 Kings 22:6
So Ahab called in the prophets, about four hundred of them, and asked them: Should I attack Ramoth, or not? They answered: Attack, Jehovah will give you victory.
Deuteronomy 11:12
Jehovah your God cares about this land. Jehovah watches over it day after day and year by year.
1 Kings 22:12
All the other prophets said the same thing: March against Ramoth and you will win, they said. Jehovah will give you victory.
1 Kings 22:15
He appeared before King Ahab. The king asked him: Micaiah, should King Jehoshaphat and I go and attack Ramoth, or not? Attack! Micaiah answered. You will win. Jehovah will give you victory.
Psalm 33:18
Remember, the eye of Jehovah is on those who respect him, on those who hope for his loving-kindness.
Jeremiah 23:21-22
I did not send these prophets, but they ran. I did not speak to them, but they prophesied.
Jeremiah 23:32
Listen to what I, Jehovah, say! I am against the prophets who tell their dreams that are full of lies. They tell these dreams and lead my people astray with their lies and their boasting. I did not send them or order them to go. They are of no help at all to the people. I Jehovah have spoken!
1 Thessalonians 3:11
May God our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way to you.