Parallel Verses

Amplified

And he said to them, “Pursue them, for the Lord has handed over your enemies the Moabites to you.” So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab and did not allow anyone to cross.

New American Standard Bible

He said to them, “Pursue them, for the Lord has given your enemies the Moabites into your hands.” So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab, and did not allow anyone to cross.

King James Version

And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

Holman Bible

He told them, “Follow me, because the Lord has handed over your enemies, the Moabites, to you.” So they followed him, captured the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.

International Standard Version

he told them, "Attack them, because the LORD has given your enemies the Moabites into your control." So the Israeli army followed after him, seized the fords of the Jordan River opposite Moab, and did not allow anyone to cross.

A Conservative Version

And he said to them, Follow after me, for LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and did not allow a man to pass over.

American Standard Version

And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

Bible in Basic English

And he said to them, Come after me; for the Lord has given the Moabites, your haters, into your hands. So they went down after him and took the crossing-places of Jordan against Moab, and let no one go across.

Darby Translation

And he said to them, "Follow after me; for the LORD has given your enemies the Moabites into your hand." So they went down after him, and seized the fords of the Jordan against the Moabites, and allowed not a man to pass over.

Julia Smith Translation

And he will say to them, Follow after me, for Jehovah gave your enemies, Moab, into your hand. And they will go down after him and will take the passages of Jordan toward Moab, and they gave not a man to pass over.

King James 2000

And he said unto them, Follow after me: for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and allowed not a man to pass over.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "Follow after me! Yahweh has given Moab your enemies into your hand." So they went down after him, and they captured the fords of the Jordan toward Moab; and they did not allow anyone to cross over.

Modern King James verseion

And he said to them, Follow after me. For Jehovah has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him and took the fords of Jordan toward Moab, and did not allow a man to pass over.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Follow me: for the LORD hath delivered your enemies, the Moabites into your hands." And they descended after him and took the passages of Jordan from the Moabites, and suffered not a man to pass over.

NET Bible

He said to them, "Follow me, for the Lord is about to defeat your enemies, the Moabites!" They followed him, captured the fords of the Jordan River opposite Moab, and did not let anyone cross.

New Heart English Bible

He said to them, "Follow after me; for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand." They went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and did not allow a man to pass over.

The Emphasized Bible

And he said unto them - Come down after me, for Yahweh hath delivered your enemies, the Moabites, into your hand. So they came down after him, and captured the fords of the Jordan, towards Moab, and suffered not a man to pass over.

Webster

And he said to them, Follow me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan towards Moab, and suffered not a man to pass over.

World English Bible

He said to them, "Follow me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand." They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow any man to pass over.

Youngs Literal Translation

and he saith unto them, 'Pursue after me, for Jehovah hath given your enemies, the Moabites, into your hand;' and they go down after him, and capture the passages of the Jordan towards Moab, and have not permitted a man to pass over.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

אחר 
'achar 
אחר 
'achar 
Usage: 488
Usage: 488

me for the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

the Moabites
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

יד 
Yad 
Usage: 1612

And they went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

him, and took
לכד 
Lakad 
Usage: 121

the fords
מעברה מעבר 
Ma`abar 
Usage: 11

of Jordan
ירדּן 
Yarden 
Usage: 182

מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

and suffered
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

not a man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Context Readings

Ehud

27 When he had arrived, he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the sons of Israel went down with him from the hill country, and he was in front of them. 28 And he said to them, “Pursue them, for the Lord has handed over your enemies the Moabites to you.” So they went down after him and seized the fords of the Jordan opposite Moab and did not allow anyone to cross. 29 They struck down at that time about ten thousand Moabite men, all strong, courageous men; not a man escaped.


Cross References

Judges 12:5

And the Gileadites took the fords of the Jordan opposite the Ephraimites; and when any of the fugitives of Ephraim said, “Let me cross over,” the men of Gilead would say to him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,”

Joshua 2:7

So the [king’s] men pursued them on the road to the Jordan as far as the fords [east of Jericho]; as soon as the pursuers had gone out after them, the gate [of the city] was shut.

Judges 7:9

Now on that same night the Lord said to Gideon, “Arise, go down against their camp, for I have given it into your hand.

Judges 7:15

When Gideon heard the account of the dream and its interpretation, he bowed down in worship. Then he returned to the camp of Israel and said, “Arise, for the Lord has given the camp of Midian into your hand.”

Judges 7:24

Then Gideon sent messengers throughout the hill country of [the tribe of] Ephraim, saying, “Come down against the Midianites and take [control of] the waters before them [thereby cutting off the Midianites], as far as Beth-barah and the Jordan [River].” So all the men of Ephraim were assembled together and they took control of the waters, as far as Beth-barah and the Jordan.

1 Samuel 17:47

and that this entire assembly may know that the Lord does not save with the sword or with the spear; for the battle is the Lord’s and He will hand you over to us.”

Judges 4:10

And Barak summoned [the fighting men of the tribes of] Zebulun and Naphtali to Kedesh, and ten thousand men went up under his command; Deborah also went up with him.

Judges 7:17

And he said to them, “Look at me, then do likewise. When I come to the edge of the camp, do just as I do.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain