Parallel Verses

Holman Bible

The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord after Ehud had died.

New American Standard Bible

Then the sons of Israel again did evil in the sight of the Lord, after Ehud died.

King James Version

And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

International Standard Version

After Ehud died, while the LORD was watching, the Israelis made the evil they had been practicing even worse,

A Conservative Version

And the sons of Israel again did that which was evil in the sight of LORD, when Ehud was dead.

American Standard Version

And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah, when Ehud was dead.

Amplified

But the Israelites again did evil in the sight of the Lord, after Ehud died.

Bible in Basic English

And the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord when Ehud was dead.

Darby Translation

And the people of Israel again did what was evil in the sight of the LORD, after Ehud died.

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will add to do evil in the eyes of Jehovah, and Ehud died.

King James 2000

And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

Lexham Expanded Bible

And again the {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and Ehud died.

Modern King James verseion

And the sons of Israel again did evil in the sight of Jehovah when Ehud was dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of Israel began again to do wickedly in the sight of the LORD when Ehud was dead.

NET Bible

The Israelites again did evil in the Lord's sight after Ehud's death.

New Heart English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of the LORD, when Ehud was dead.

The Emphasized Bible

And the sons of Israel again did the thing that was wicked in the sight of Yahweh, - when, Ehud, was dead.

Webster

And the children of Israel again did evil in the sight of the LORD, after Ehud was dead.

World English Bible

The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh, when Ehud was dead.

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah when Ehud is dead,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

אהוּד 
'Ehuwd 
Usage: 1

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Deborah And Barak

1 The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord after Ehud had died. 2 So the Lord sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor. The commander of his forces was Sisera who lived in Harosheth of the Nations.


Cross References

Leviticus 26:23-25

“If in spite of these things you do not accept My discipline, but act with hostility toward Me,

Judges 2:11

The Israelites did what was evil in the Lord’s sight. They worshiped the Baals

Judges 2:19-20

Whenever the judge died, the Israelites would act even more corruptly than their fathers, going after other gods to worship and bow down to them. They did not turn from their evil practices or their obstinate ways.

Judges 3:7

The Israelites did what was evil in the Lord’s sight; they forgot the Lord their God and worshiped the Baals and the Asherahs.

Judges 3:12

The Israelites again did what was evil in the Lord’s sight. He gave Eglon king of Moab power over Israel, because they had done what was evil in the Lord’s sight.

Judges 6:1

The Israelites did what was evil in the sight of the Lord. So the Lord handed them over to Midian seven years,

Judges 10:6

Then the Israelites again did what was evil in the sight of the Lord. They worshiped the Baals and the Ashtoreths, the gods of Aram, Sidon, and Moab, and the gods of the Ammonites and the Philistines. They abandoned Yahweh and did not worship Him.

Nehemiah 9:23-30

You multiplied their descendants
like the stars of heaven
and brought them to the land
You told their ancestors to go in and take possession of it.

Psalm 106:43-45

He rescued them many times,
but they continued to rebel deliberately
and were beaten down by their sin.

Jeremiah 5:3

Lord, don’t Your eyes look for faithfulness?
You have struck them, but they felt no pain.
You finished them off,
but they refused to accept discipline.
They made their faces harder than rock,
and they refused to return.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain