Parallel Verses

Holman Bible

Lord, don’t Your eyes look for faithfulness?
You have struck them, but they felt no pain.
You finished them off,
but they refused to accept discipline.
They made their faces harder than rock,
and they refused to return.

New American Standard Bible

O Lord, do not Your eyes look for truth?
You have smitten them,
But they did not weaken;
You have consumed them,
But they refused to take correction.
They have made their faces harder than rock;
They have refused to repent.

King James Version

O LORD, are not thine eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

International Standard Version

LORD, don't your eyes look for truth? You struck them, but they didn't flinch. You brought them to an end, but they refused to receive discipline. They made their faces harder than stone, and they refused to repent.

A Conservative Version

O LORD, do not thine eyes look upon truth? Thou have stricken them, but they were not grieved. Thou have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused t

American Standard Version

O Jehovah, do not thine eyes look upon truth? thou hast stricken them, but they were not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Amplified


O Lord, do not Your eyes look for truth?
You [have seen their faithless heart and] have stricken them,
But they did not weaken;
You have consumed them,
But they refused to take correction or instruction.
They have made their faces harder than rock;
They have refused to repent and return to You.

Bible in Basic English

O Lord, do not your eyes see good faith? you have given them punishment, but they were not troubled; you have sent destruction on them, but they did not take your teaching to heart: they have made their faces harder than a rock; they would not come back.

Darby Translation

Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not sore; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Julia Smith Translation

O Jehovah, are not thine eyes upon faithfulness? thou didst smite them, and they were not pained; thou didst consume them, they refused to take instruction: they made their faces firm above the rock; they refused to turn back.

King James 2000

O LORD, are not your eyes upon the truth? you have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, do not your eyes [look] for honesty? You have struck them, but they felt no pain, you have destroyed them, they refused to take discipline. They have hardened their faces more than rock, they have refused to turn back.

Modern King James verseion

O Jehovah, are not Your eyes on the truth? You have stricken them, but they have not grieved; You have destroyed them, but they have refused to receive correction; they have made their faces harder than rock; they have refused to return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where as thou, O LORD, lookest only upon faith and truth. Thou hast scourged them, but they took no repentance: thou hast corrected them for amendment, but they refused thy correction. They made their faces harder than stone, and would not amend.

NET Bible

Lord, I know you look for faithfulness. But even when you punish these people, they feel no remorse. Even when you nearly destroy them, they refuse to be corrected. They have become as hardheaded as a rock. They refuse to change their ways.

New Heart English Bible

O LORD, do your eyes not look on truth? You have stricken them, but they were not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused to return.

The Emphasized Bible

O Yahweh! thine own eyes, are they not directed to fidelity? Thou hast smitten them Yet have they not grieved, Thou hast consumed them - They have refused to receive correction, - They have made their faces bolder than a cliff, They have refused to return.

Webster

O LORD, are not thy eyes upon the truth? thou hast stricken them, but they have not grieved; thou hast consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.

World English Bible

O Yahweh, don't your eyes look on truth? You have stricken them, but they were not grieved. You have consumed them, but they have refused to receive correction. They have made their faces harder than a rock. They have refused to return.

Youngs Literal Translation

Jehovah, Thine eyes, are they not on stedfastness? Thou hast smitten them, and they have not grieved, Thou hast consumed them, They have refused to receive instruction, They made their faces harder than a rock, They have refused to turn back.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

upon the truth
אמנה אמוּנה 
'emuwnah 
Usage: 49

thou hast stricken
נכה 
Nakah 
Usage: 501

them, but they have not grieved
חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

מאן 
Ma'en 
Usage: 41

to receive
לקח 
Laqach 
Usage: 966

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

סלע 
Cela` 
Usage: 60

מאן 
Ma'en 
Usage: 41

Context Readings

An Invasion From The North

2 When they say, “As the Lord lives,”
they are swearing falsely.
3 Lord, don’t Your eyes look for faithfulness?
You have struck them, but they felt no pain.
You finished them off,
but they refused to accept discipline.
They made their faces harder than rock,
and they refused to return.
4 Then I thought:

They are just the poor;
they have played the fool.
For they don’t understand the way of the Lord,
the justice of their God.



Cross References

Jeremiah 2:30

I have struck down your children in vain;
they would not accept discipline.
Your own sword has devoured your prophets
like a ravaging lion.

2 Chronicles 16:9

For the eyes of Yahweh roam throughout the earth to show Himself strong for those whose hearts are completely His. You have been foolish in this matter. Therefore, you will have wars from now on.”

Isaiah 9:13

The people did not turn to Him who struck them;
they did not seek the Lord of Hosts.

Jeremiah 7:28

You must therefore declare to them: This is the nation that would not listen to the voice of the Lord their God and would not accept discipline. Truth has perished—it has disappeared from their mouths.

2 Chronicles 28:22

At the time of his distress, King Ahaz himself became more unfaithful to the Lord.

Psalm 11:4-7

The Lord is in His holy temple;
the Lord’s throne is in heaven.
His eyes watch; He examines everyone.

Psalm 51:6

Surely You desire integrity in the inner self,
and You teach me wisdom deep within.

Proverbs 21:29

A wicked man puts on a bold face,
but the upright man considers his way.

Proverbs 22:12

The Lord’s eyes keep watch over knowledge,
but He overthrows the words of the treacherous.

Proverbs 23:35

“They struck me, but I feel no pain!
They beat me, but I didn’t know it!
When will I wake up?
I’ll look for another drink.”


>

Proverbs 27:22

Though you grind a fool
in a mortar with a pestle along with grain,
you will not separate his foolishness from him.

Isaiah 1:5-6

Why do you want more beatings?
Why do you keep on rebelling?
The whole head is hurt,
and the whole heart is sick.

Isaiah 42:25

So He poured out on Jacob His furious anger
and the power of war.
It surrounded him with fire, but he did not know it;
it burned him, but he paid no attention.

Isaiah 48:4

Because I know that you are stubborn,
and your neck is iron
and your forehead bronze,

Jeremiah 7:26

However, they wouldn’t listen to Me or pay attention but became obstinate; they did more evil than their ancestors.

Jeremiah 19:15

“This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: ‘I am about to bring on this city—and on all its dependent villages—all the disaster that I spoke against it, for they have become obstinate, not obeying My words.’”

Jeremiah 32:19

the One great in counsel and mighty in deed, whose eyes are on all the ways of the sons of men in order to give to each person according to his ways and the result of his deeds.

Ezekiel 3:7-9

But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to Me. For the whole house of Israel is hardheaded and hardhearted.

Ezekiel 24:13

Because of the indecency of your uncleanness—
since I tried to purify you,
but you would not be purified from your uncleanness—
you will not be pure again
until I have satisfied My wrath on you.

Zephaniah 3:1-2

Woe to the city that is rebellious and defiled,
the oppressive city!

Zephaniah 3:7

I thought: You will certainly fear Me
and accept correction.
Then her dwelling place
would not be cut off
based on all that I had allocated to her.
However, they became more corrupt
in all their actions.

Zechariah 7:11-12

But they refused to pay attention and turned a stubborn shoulder; they closed their ears so they could not hear.

Romans 2:2

We know that God’s judgment on those who do such things is based on the truth.

Romans 2:4-5

Or do you despise the riches of His kindness, restraint, and patience, not recognizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance?

Hebrews 12:9

Furthermore, we had natural fathers discipline us, and we respected them. Shouldn’t we submit even more to the Father of spirits and live?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain