Parallel Verses

Amplified

Then Gideon took ten men of his servants and did just as the Lord had told him; but because he was too afraid of his father’s household (relatives) and the men of the city to do it during daylight, he did it at night.

New American Standard Bible

Then Gideon took ten men of his servants and did as the Lord had spoken to him; and because he was too afraid of his father’s household and the men of the city to do it by day, he did it by night.

King James Version

Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.

Holman Bible

So Gideon took 10 of his male servants and did as the Lord had told him. But because he was too afraid of his father’s household and the men of the city to do it in the daytime, he did it at night.

International Standard Version

So Gideon went with ten men who were his servants and did just what the LORD had told him to do, though he did it at night because he was too afraid of his father's family and the leading men of the city to do it during the day.

A Conservative Version

Then Gideon took ten men of his servants, and did as LORD had spoken to him. And it came to pass, because he feared his father's household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.

American Standard Version

Then Gideon took ten men of his servants, and did as Jehovah had spoken unto him: and it came to pass, because he feared his father's household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.

Bible in Basic English

Then Gideon took ten of his servants and did as the Lord had said to him; but fearing to do it by day, because of his father's people and the men of the town, he did it by night.

Darby Translation

So Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had told him; but because he was too afraid of his family and the men of the town to do it by day, he did it by night.

Julia Smith Translation

And Gideon will take ten men of his servants, and he will do as Jehovah spake to him: and it will be as he will fear the house of his father and the men of the city doing in the day, and he will do in the night

King James 2000

Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said unto him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.

Lexham Expanded Bible

Gideon took ten men from his servants, and he did just as Yahweh told him; and because he was too afraid of his {father's family} and the men of the city to do [it during] the day, he did [it during] night.

Modern King James verseion

Then Gideon took ten men of his servants, and did as Jehovah had said to him. And so it was, because he feared his father's household and the men of the city, that he could not do it by day. So he did it by night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Gideon took ten men of his servants and did as the LORD bade him. But because he durst not do it by day for fear of his father's household and of the men of the city, he did it by night.

NET Bible

So Gideon took ten of his servants and did just as the Lord had told him. He was too afraid of his father's family and the men of the city to do it in broad daylight, so he waited until nighttime.

New Heart English Bible

Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had spoken to him: and it came about, because he feared his father's household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.

The Emphasized Bible

So Gideon took ten men from among his servants, and did as Yahweh had spoken unto him, - and so it was that, as he too much feared the house of his father, and the men of the city, to do it by day, he did it by night.

Webster

Then Gideon took ten men of his servants, and did as the LORD had said to him: and so it was, because he feared his father's household, and the men of the city, that he could not do it by day, that he did it by night.

World English Bible

Then Gideon took ten men of his servants, and did as Yahweh had spoken to him: and it happened, because he feared his father's household and the men of the city, so that he could not do it by day, that he did it by night.

Youngs Literal Translation

And Gideon taketh ten men of his servants, and doth as Jehovah hath spoken unto him, and it cometh to pass, because he hath been afraid of the house of his father, and the men of the city, to do it by day, that he doth it by night.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדעון 
Gid`own 
Usage: 39

לקח 
Laqach 
Usage: 966

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

עבד 
`ebed 
Usage: 800

as the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto him and so it was, because he feared
ירא 
Yare' 
Usage: 334

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

that he could not do

Usage: 0

it by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Gideon Destroys The Altar

26 and build an altar to the Lord your God on top of this mountain stronghold [with stones laid down] in an orderly way. Then take the second bull and offer a burnt sacrifice using the wood of the Asherah which you shall cut down.” 27 Then Gideon took ten men of his servants and did just as the Lord had told him; but because he was too afraid of his father’s household (relatives) and the men of the city to do it during daylight, he did it at night. 28 Early the next morning when the men of the city got up, they discovered that the altar of Baal was torn down, and the Asherah which was beside it was cut down, and the second bull was offered on the altar which had been built.



Cross References

Deuteronomy 4:1

“Now, O Israel, listen and pay attention to the statutes and the judgments (God’s legal decisions) which I am teaching you to do, so that you may live and go in and take possession of the land which the Lord, the God of your fathers, is giving you.

Psalm 112:5


It is well with the man who is gracious and lends;
He conducts his affairs with justice.

Matthew 16:24

Then Jesus said to His disciples, “If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me].

John 2:5

His mother said to the servants, “Whatever He says to you, do it.”

John 3:2

who came to Jesus at night and said to Him, “Rabbi (Teacher), we know [without any doubt] that You have come from God as a teacher; for no one can do these signs [these wonders, these attesting miracles] that You do unless God is with him.”

John 15:14

You are my friends if you keep on doing what I command you.

Galatians 1:16

to reveal His Son in me so that I might preach Him among the Gentiles [as the good news—the way of salvation], I did not immediately consult with anyone [for guidance regarding God’s call and His revelation to me].

1 Thessalonians 2:4

But just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel [that tells the good news of salvation through faith in Christ], so we speak, not as [if we were trying] to please people [to gain power and popularity], but to please God who examines our hearts [expecting our best].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain