Parallel Verses

Holman Bible

“Every person, whether the native or the foreigner, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening; then he will be clean.

New American Standard Bible

When any person eats an animal which dies or is torn by beasts, whether he is a native or an alien, he shall wash his clothes and bathe in water, and remain unclean until evening; then he will become clean.

King James Version

And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.

International Standard Version

"Any person who eats a carcass or an animal that was torn by beasts (whether that person is native born or is a resident alien), is to wash his clothes and bathe himself with water, and he will remain unclean until evening, and then he'll become clean.

A Conservative Version

And every soul who eats that which dies of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening, then he shall be c

American Standard Version

And every soul that eateth that which dieth of itself, or that which is torn of beasts, whether he be home-born or a sojourner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.

Amplified

Every person who eats an animal which dies [of natural causes] or was torn by a predator, whether he is native-born or a stranger, he shall wash his clothes and bathe in water, and be [ceremonially] unclean until evening; then he will become clean.

Bible in Basic English

And anyone who takes as food anything which has come to a natural end, or anything which has been put to death by beasts, if he is one of you by birth, or of another nation, will have to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening, and then he will be clean.

Darby Translation

And every soul that eateth of a dead carcase, or of that which was torn, be it one home-born, or a stranger, he shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even: then he shall be clean.

Julia Smith Translation

And every soul which shall eat a carcass and torn in pieces among the native or the stranger, and he washed his garments and washed in water, and was unclean till the evening: and he was clean.

King James 2000

And every soul that eats that which died of itself, or that which was torn by animals, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then shall he be clean.

Lexham Expanded Bible

"And [if there is] any person who eats a dead body or a mangled carcass, [whether] among the native or among the alien, then he shall wash his garments, and he shall wash [himself] with water, and he shall be unclean until the evening, and he shall be clean.

Modern King James verseion

And any soul that eats a dead body, or a torn thing, whether a native or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe in water, and be unclean until the evening. Then he shall be clean.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whatsoever soul it be that eateth that which died alone or that which was torn with wild beasts: whether it be one of yourselves or a stranger, he shall wash his clothes and bathe himself in water, and shall be unclean unto the even, and then is he clean.

NET Bible

"'Any person who eats an animal that has died of natural causes or an animal torn by beasts, whether a native citizen or a foreigner, must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening; then he becomes clean.

New Heart English Bible

"'Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then he shall be clean.

The Emphasized Bible

And, in the case of any person who eateth that which died of itself or was torn in pieces, whether he be home-born, or a sojourner, then shall he wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening, and then be clean.

Webster

And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, (whether it is one of your own country, or a stranger) he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening; then shall he be clean.

World English Bible

"'Every person that eats what dies of itself, or that which is torn by animals, whether he is native-born or a foreigner, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening: then he shall be clean.

Youngs Literal Translation

And any person who eateth a carcase or torn thing, among natives or among sojourners -- hath both washed his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean until the evening -- then he hath been clean;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And every soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אכל 
'akal 
Usage: 809

נבלה 
N@belah 
Usage: 48

טרפה 
T@rephah 
Usage: 9

with beasts, whether it be one of your own country
אזרח 
'ezrach 
Usage: 17

or a stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

כּבס 
Kabac 
Usage: 51

and bathe
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

and be unclean
טמא 
Tame' 
Usage: 162

References

Context Readings

Eating Blood And Carcasses Prohibited

14 Since the life of every creature is its blood, I have told the Israelites: You must not eat the blood of any creature, because the life of every creature is its blood; whoever eats it must be cut off. 15 “Every person, whether the native or the foreigner, who eats an animal that died a natural death or was mauled by wild beasts is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening; then he will be clean. 16 But if he does not wash his clothes and bathe himself, he will bear his punishment.”



Cross References

Exodus 22:31

“Be My holy people. You must not eat the meat of a mauled animal found in the field; throw it to the dogs.

Leviticus 22:8

He must not eat an animal that died naturally or was mauled by wild beasts, making himself unclean by it; I am Yahweh.

Deuteronomy 14:21

“You are not to eat any carcass; you may give it to a temporary resident living within your gates, and he may eat it, or you may sell it to a foreigner. For you are a holy people belonging to the Lord your God. You must not boil a young goat in its mother’s milk.

Leviticus 11:25

and whoever carries any of their carcasses must wash his clothes and will be unclean until evening.

Leviticus 15:5

Anyone who touches his bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.

Leviticus 15:10

Whoever touches anything that was under him will be unclean until evening, and whoever carries such things is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.

Leviticus 15:21

Everyone who touches her bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.

Numbers 19:8

The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening.

Numbers 19:19

“The one who is clean is to sprinkle the unclean person on the third day and the seventh day. After he purifies the unclean person on the seventh day, the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.

Numbers 19:21

This is a permanent statute for them. The person who sprinkles the water for impurity is to wash his clothes, and whoever touches the water for impurity will be unclean until evening.

Ezekiel 4:14

But I said, “Oh, Lord God, I have never been defiled. From my youth until now I have not eaten anything that died naturally or was mauled by wild beasts. And impure meat has never entered my mouth.”

Ezekiel 44:31

The priests may not eat any bird or animal that died naturally or was mauled by wild beasts.

Revelation 7:14

I said to him, “Sir, you know.”

Then he told me:

These are the ones coming out of the great tribulation.
They washed their robes and made them white
in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain