Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh.

New American Standard Bible

You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the Lord.

King James Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Put pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And thou shall put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

You shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

And on the lines of cakes put clean sweet-smelling spices, for a sign on the bread, an offering made by fire to the Lord.

Darby Translation

And thou shalt put pure frankincense upon each row; and it shall be a bread of remembrance, an offering by fire to Jehovah.

Julia Smith Translation

And give upon the row pure frankincense, and it was to the bread for a remembrance; a sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And you shall put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.

Modern King James verseion

And you shall put pure frankincense on each row, so that it may be on the bread for a memorial, a fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and put pure frankincense upon the rows. And it shall be bread of remembrance, and an offering to the LORD.

NET Bible

You must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the Lord.

New Heart English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

And thou shalt put upon each row pure frankincense, - so shall it belong unto the bread as a memorial, an altar-flame unto Yahweh.

Webster

And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.

World English Bible

You shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זך 
Zak 
Usage: 11

לבנה לבונה 
L@bownah 
Usage: 21

מערכת 
Ma`areketh 
Usage: 9

that it may be on the bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

אזכּרה 
'azkarah 
Usage: 7

אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

Context Readings

Bread For The Tabernacle

6 And you shall place them [in] two rows, six [to the] row, on the pure [gold] table {before} Yahweh. 7 And you shall put pure frankincense on each row so that it shall be for the bread as a memorial offering, an offering made by fire for Yahweh. 8 {On every Sabbath} he shall arrange it in rows {before} Yahweh continually; [they are] from the {Israelites} [as] an everlasting covenant.



Cross References

Leviticus 2:2

And he shall bring it to the sons of Aaron, the priests, and he shall take {his handful from its finely milled flour} and from its oil in addition to all its frankincense. The priest shall turn its token portion into smoke on the altar [as] an offering made [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.

Genesis 9:16

The bow shall be in the clouds, and I will see it, so as to remember [the] everlasting covenant between God and between every living creature, with all flesh that [is] upon the earth."

Exodus 12:14

"And this day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a religious feast for Yahweh throughout your generations; you will celebrate it as a lasting statute.

Exodus 13:9

And it will be as a sign on your hand and as a memorial between your eyes so that the law of Yahweh will be in your mouth, that with a strong hand Yahweh brought you out from Egypt.

Exodus 17:14

And Yahweh said to Moses, "Write this [as] a memorial in the scroll and {recite it in the hearing of} Joshua, because I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens."

John 6:35

Jesus said to them, "I am the bread of life. The one who comes to me will never be hungry, and the one who believes in me will never be thirsty again.

John 6:51

I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats from this bread, he will live {forever}. And the bread that I will give for the life of the world is my flesh."

Acts 10:4

And he stared at him and became terrified [and] said, "What is [it], Lord?" And he said to him, "Your prayers and your charitable deeds have gone up for a memorial offering before God.

Acts 10:31

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charitable deeds have been remembered before God.

1 Corinthians 11:23-25

For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus, on the night in which he was betrayed, took bread,

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace that he bestowed on us in the beloved,

Hebrews 7:25

Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, [because he] always lives in order to intercede on their behalf.

Revelation 8:3-4

And another angel who had a golden censer came and stood at the altar, and a large amount of incense was given to him, in order that he could offer the prayers of all the saints on the golden altar that [is] before the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain