Parallel Verses

Bible in Basic English

And let the chiefs of the people put their hands on its head before the Lord, and put the ox to death before the Lord.

New American Standard Bible

Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the Lord, and the bull shall be slain before the Lord.

King James Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Holman Bible

The elders of the community are to lay their hands on the bull’s head before the Lord and it is to be slaughtered before the Lord.

International Standard Version

where the elders of the community are to lay their hands on the head of the bull in the LORD's presence and slaughter it.

A Conservative Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before LORD, and the bullock shall be killed before LORD.

American Standard Version

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before Jehovah; and the bullock shall be killed before Jehovah.

Amplified

Then the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the Lord [to transfer symbolically the congregation’s guilt to the sacrifice], and they shall kill the bull before the Lord.

Darby Translation

and the elders of the assembly shall lay their hands on the head of the bullock before Jehovah; and one shall slaughter the bullock before Jehovah.

Julia Smith Translation

And the old men of the assembly placed their hands upon the head of the bullock before Jehovah: and slaughtered the bullock before Jehovah.

King James 2000

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

Lexham Expanded Bible

And the elders of the community shall place their hands on the bull's head before Yahweh, and he shall slaughter the bull before Yahweh.

Modern King James verseion

And the elders of the congregation shall lay their hands on the head of the young bull before Jehovah, and the young bull shall be killed before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the elders of the multitude shall put their hands upon his head before the LORD.

NET Bible

the elders of the congregation must lay their hands on the head of the bull before the Lord, and someone must slaughter the bull before the Lord.

New Heart English Bible

The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before the LORD; and the bull shall be killed before the LORD.

The Emphasized Bible

and the elders of the assembly shall lean their hands upon the head of the bullock before Yahweh, - and shall slay the bullock, before Yahweh;

Webster

And the elders of the congregation shall lay their hands upon the head of the bullock before the LORD: and the bullock shall be killed before the LORD.

World English Bible

The elders of the congregation shall lay their hands on the head of the bull before Yahweh; and the bull shall be killed before Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the elders of the company have laid their hands on the head of the bullock, before Jehovah, and one hath slaughtered the bullock before Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of the congregation
עדה 
`edah 
Usage: 149

סמך 
Camak 
Usage: 48

יד 
Yad 
Usage: 1612

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

פּנים 
Paniym 
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and the bullock
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

References

Easton

Context Readings

For The Whole Congregation

14 When the sin which they have done comes to light, then let all the people give an ox for a sin-offering, and take it before the Tent of meeting. 15 And let the chiefs of the people put their hands on its head before the Lord, and put the ox to death before the Lord. 16 And the priest is to take some of its blood to the Tent of meeting;



Cross References

Leviticus 1:4

And he is to put his hand on the head of the burned offering and it will be taken for him, to take away his sin.

Exodus 24:1

And he said to Moses, Come up to the Lord, you and Aaron, and Nadab and Abihu and seventy of the chiefs of Israel; and give me worship from a distance.

Exodus 24:9

Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the chiefs of Israel went up:

Leviticus 4:4

And he is to take the ox to the door of the Tent of meeting before the Lord; and put his hand on its head and put it to death before the Lord.

Leviticus 8:14

And he took the ox of the sin-offering: and Aaron and his sons put their hands on the head of the ox,

Leviticus 8:22

And he put the other sheep before the Lord, the sheep with which they were made priests; and Aaron and his sons put their hands on the head of the sheep,

Leviticus 16:21

And Aaron, placing his two hands on the head of the living goat, will make a public statement over him of all the evil doings of the children of Israel and all their wrongdoing, in all their sins; and he will put them on the head of the goat and send him away, in the care of a man who will be waiting there, into the waste land.

Numbers 8:10

And you are to take the Levites before the Lord: and the children of Israel are to put their hands on them:

Numbers 11:16

And the Lord said to Moses, Send for seventy of the responsible men of Israel, who are in your opinion men of weight and authority over the people; make them come to the Tent of meeting and be there with you.

Numbers 11:25

Then the Lord came down in the cloud and had talk with him, and put on the seventy men some of the spirit which was on him: now when the spirit came to rest on them, they were like prophets, but only at that time.

Deuteronomy 21:3-9

And whichever town is nearest to the body, the responsible men of that town are to take from the herd a young cow which has never been used for work or put under the yoke;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain