Parallel Verses

NET Bible

He must do with the rest of the bull just as he did with the bull of the sin offering; this is what he must do with it. So the priest will make atonement on their behalf and they will be forgiven.

New American Standard Bible

He shall also do with the bull just as he did with the bull of the sin offering; thus he shall do with it. So the priest shall make atonement for them, and they will be forgiven.

King James Version

And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.

Holman Bible

He is to offer this bull just as he did with the bull in the sin offering; he will offer it the same way. So the priest will make atonement on their behalf, and they will be forgiven.

International Standard Version

He is to do to this bull what he did to the bull for the sin offering. He is to do it this way so that the priest will make atonement for them and they will be forgiven.

A Conservative Version

Thus he shall do with the bullock, as he did with the bullock of the sin-offering, so he shall do with this. And the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

American Standard Version

Thus shall he do with the bullock; as he did with the bullock of the sin-offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

Amplified

He shall also do with the bull just as he did with the bull of the sin offering; that is what he shall do with this. So the priest shall make atonement for [the sin of] the people, and they will be forgiven.

Bible in Basic English

Let him do with the ox as he did with the ox of the sin-offering; and the priest will take away their sin and they will have forgiveness.

Darby Translation

And he shall do with the bullock as he did with the bullock of sin-offering: so shall he do with it. And the priest shall make atonement for them; and it shall be forgiven them.

Julia Smith Translation

And he did to the bullock as he did to the bullock of sin, thus he did to it; and the priest shall expiate for them, and it was forgiven to them.

King James 2000

And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.

Lexham Expanded Bible

He shall do to the bull {just as} he did to the sin offering's bull, so he must do to it. The priest shall make atonement for them, and {they will be forgiven}.

Modern King James verseion

And he shall do with the young bull as he did with the young bull for a sin offering; so shall he do to it. And the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall do with his ox as he did with the sin offering ox. And the priest shall make an atonement for them, and so it shall be forgiven them.

New Heart English Bible

Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

The Emphasized Bible

And he shall do to the bullock, as he did to the first sin-bearing bullock, so shall he do with this, - and the priest shall put a propitiatory-covering over them, and it shall be forgiven them.

Webster

And he shall do with the bullock as he did with the bullock for a sin-offering, so shall he do with this: and the priest shall make an atonement for them, and it shall be forgiven them.

World English Bible

Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

Youngs Literal Translation

'And he hath done to the bullock as he hath done to the bullock of the sin-offering, so he doth to it; and the priest hath made atonement for them, and it hath been forgiven them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he shall do

Usage: 0

with the bullock
פּר פּר 
Par 
פּר פּר 
Par 
Usage: 133
Usage: 133

as he did

Usage: 0

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

so shall he do

Usage: 0

with this and the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

for them, and it shall be forgiven
סלח 
Calach 
Usage: 46

References

Context Readings

For The Whole Congregation

19 "'Then the priest must take all its fat and offer the fat up in smoke on the altar. 20 He must do with the rest of the bull just as he did with the bull of the sin offering; this is what he must do with it. So the priest will make atonement on their behalf and they will be forgiven. 21 He must bring the rest of the bull outside the camp and burn it just as he burned the first bull -- it is the sin offering of the assembly.



Cross References

Numbers 15:25

And the priest is to make atonement for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the Lord, and their purification offering before the Lord, for their unintentional offense.

Hebrews 10:10-12

By his will we have been made holy through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

Exodus 32:30

The next day Moses said to the people, "You have committed a very serious sin, but now I will go up to the Lord -- perhaps I can make atonement on behalf of your sin."

Leviticus 1:4

He must lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted for him to make atonement on his behalf.

Leviticus 4:26

Then the priest must offer all of its fat up in smoke on the altar like the fat of the peace offering sacrifice. So the priest will make atonement on his behalf for his sin and he will be forgiven.

Leviticus 5:6

and he must bring his penalty for guilt to the Lord for his sin that he has committed, a female from the flock, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement on his behalf for his sin.

Leviticus 6:7

So the priest will make atonement on his behalf before the Lord and he will be forgiven for whatever he has done to become guilty."

Leviticus 12:8

If she cannot afford a sheep, then she must take two turtledoves or two young pigeons, one for a burnt offering and one for a sin offering, and the priest is to make atonement on her behalf, and she will be clean.'"

Leviticus 14:18

and the remainder of the olive oil that is in his hand the priest is to put on the head of the one being cleansed. So the priest is to make atonement for him before the Lord.

Numbers 15:28

And the priest must make atonement for the person who sins unintentionally -- when he sins unintentionally before the Lord -- to make atonement for him, and he will be forgiven.

Daniel 9:24

"Seventy weeks have been determined concerning your people and your holy city to put an end to rebellion, to bring sin to completion, to atone for iniquity, to bring in perpetual righteousness, to seal up the prophetic vision, and to anoint a most holy place.

Romans 5:11

Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us (because it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree")

Hebrews 1:3

The Son is the radiance of his glory and the representation of his essence, and he sustains all things by his powerful word, and so when he had accomplished cleansing for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high.

Hebrews 2:17

Therefore he had to be made like his brothers and sisters in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement for the sins of the people.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify our consciences from dead works to worship the living God.

1 John 1:7

But if we walk in the light as he himself is in the light, we have fellowship with one another and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

1 John 2:2

and he himself is the atoning sacrifice for our sins, and not only for our sins but also for the whole world.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ -- the faithful witness, the firstborn from among the dead, the ruler over the kings of the earth. To the one who loves us and has set us free from our sins at the cost of his own blood

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain