Parallel Verses
NET Bible
"'Then he must take up all the fat from the sin offering bull: the fat covering the entrails and all the fat surrounding the entrails,
New American Standard Bible
King James Version
And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
Holman Bible
He is to remove all the fat from the bull of the sin offering: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails,
International Standard Version
Then he is to remove all the fat from the bull for a sin offering that is, the fat that covers the internal organs, all of the fat that is inside the internal organs,
A Conservative Version
And all the fat of the bullock of the sin-offering he shall take off from it. The fat that covers the innards, and all the fat that is upon the innards,
American Standard Version
And all the fat of the bullock of the sin-offering he shall take off from it; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
Amplified
He shall remove all the fat from the bull of the sin offering—the fat that covers the entrails, and all the fat which is on the entrails,
Bible in Basic English
And he is to take away all the fat of the ox of the sin-offering; the fat covering the inside parts and all the fat of the inside parts,
Darby Translation
And all the fat of the bullock of the sin-offering shall he take off from it; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is on the inwards,
Julia Smith Translation
And all the fat of the bullock of the sin, he shall lift up from it: the fat covering over the bowels, and all the fat which is upon the bowels.
King James 2000
And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin offering; the fat that covers the entrails, and all the fat that is upon the entrails,
Lexham Expanded Bible
" 'He must remove all the fat from the bull of the sin offering: the fat that covers the inner parts and all of the fat that [is] on the inner parts,
Modern King James verseion
And all the fat of the bull of the sin offering, he shall lift up the fat which is covering over the inward parts, and all the fat which is on the inward parts,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he shall take away all the fat of the ox that is the sin offering: the fat that covereth the inwards and all the fat that is about them,
New Heart English Bible
He shall take all the fat of the bull of the sin offering off of it; the fat that covers the entrails, and all the fat that is on the entrails,
The Emphasized Bible
And all the fat of the sin-bearing bullock, shall he heave up therefrom, - the fat that covereth over the inwards, and all the fat that is upon the inwards;
Webster
And he shall take off from it all the fat of the bullock for the sin-offering; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
World English Bible
He shall take all the fat of the bull of the sin offering off of it; the fat that covers the innards, and all the fat that is on the innards,
Youngs Literal Translation
And all the fat of the bullock of the sin-offering he doth lift up from it, the fat which is covering over the inwards, and all the fat which is on the inwards,
Themes
Bullock (ox) » Uses of » For sacrifice
Offerings » Different kinds of » Sin
Topics
Interlinear
Ruwm
Chatta'ah
Kacah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 4:8
Verse Info
Context Readings
For The Priest
7 The priest must put some of the blood on the horns of the altar of fragrant incense that is before the Lord in the Meeting Tent, and all the rest of the bull's blood he must pour out at the base of the altar of burnt offering that is at the entrance of the Meeting Tent. 8 "'Then he must take up all the fat from the sin offering bull: the fat covering the entrails and all the fat surrounding the entrails, 9 the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys)
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 3:3-5
Then the one presenting the offering must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove the fat that covers the entrails and all the fat that surrounds the entrails,
Leviticus 3:9-11
Then he must present a gift to the Lord from the peace offering sacrifice: He must remove all the fatty tail up to the end of the spine, the fat covering the entrails, and all the fat on the entrails,
Leviticus 3:14-16
Then he must present from it his offering as a gift to the Lord: the fat which covers the entrails and all the fat on the entrails,
Leviticus 4:19
"'Then the priest must take all its fat and offer the fat up in smoke on the altar.
Leviticus 4:26
Then the priest must offer all of its fat up in smoke on the altar like the fat of the peace offering sacrifice. So the priest will make atonement on his behalf for his sin and he will be forgiven.
Leviticus 4:31
Then he must remove all of its fat (just as fat was removed from the peace offering sacrifice) and the priest must offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the Lord. So the priest will make atonement on his behalf and he will be forgiven.
Leviticus 4:35
Then the one who brought the offering must remove all its fat (just as the fat of the sheep is removed from the peace offering sacrifice) and the priest must offer them up in smoke on the altar on top of the other gifts of the Lord. So the priest will make atonement on his behalf for his sin which he has committed and he will be forgiven.
Leviticus 7:3-5
Then the one making the offering must present all its fat: the fatty tail, the fat covering the entrails,
Leviticus 16:25
"Then he is to offer up the fat of the sin offering in smoke on the altar,
Isaiah 53:10
Though the Lord desired to crush him and make him ill, once restitution is made, he will see descendants and enjoy long life, and the Lord's purpose will be accomplished through him.
John 12:27
"Now my soul is greatly distressed. And what should I say? 'Father, deliver me from this hour'? No, but for this very reason I have come to this hour.