Parallel Verses

International Standard Version

Because I tell all of you, none of those men who were invited will taste anything at my banquet.'"

New American Standard Bible

For I tell you, none of those men who were invited shall taste of my dinner.’”

King James Version

For I say unto you, That none of those men which were bidden shall taste of my supper.

Holman Bible

For I tell you, not one of those men who were invited will enjoy my banquet!’”

A Conservative Version

For I say to you, that none of those men who were invited will taste of my supper. For many are called, but few chosen.

American Standard Version

For I say unto you, that none of those men that were bidden shall taste of my supper.

Amplified

For I tell you, not one of those who were invited [and declined] will taste my dinner.’”

An Understandable Version

For I tell you, not one of those who were invited will [even] taste my supper."

Anderson New Testament

For I say to you, that not one of those men who have been invited, shall taste of my supper.

Bible in Basic English

For I say to you that not one of those who were requested to come will have a taste of my feast.

Common New Testament

For I tell you, none of those men who were invited shall taste my banquet.'"

Daniel Mace New Testament

for I tell you that not one of those, who were invited, shall taste of my supper.

Darby Translation

for I say to you, that not one of those men who were invited shall taste of my supper.

Godbey New Testament

for I say unto you, that no one of these men who have been invited shall taste of my supper.

Goodspeed New Testament

For I tell you that none of those men who were invited shall have any of my dinner!' "

John Wesley New Testament

For I say to you, that none of those men who were invited, shall taste of my supper.

Julia Smith Translation

For I say to you, That none of those men called shall taste of my supper.

King James 2000

For I say unto you, That none of those men who were bidden shall taste of my supper.

Lexham Expanded Bible

For I say to you that none of those persons who were invited will taste my banquet!'"

Modern King James verseion

For I say to you that none of these men who were invited shall taste of my supper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I say unto you, that none of those men which were bidden, shall taste of my supper.'"

Moffatt New Testament

For I tell you that not one of those who were invited shall taste my supper.'"

Montgomery New Testament

"'For I tell you that not one of those invited guests shall taste my supper.'"

NET Bible

For I tell you, not one of those individuals who were invited will taste my banquet!'"

New Heart English Bible

For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper.'"

Noyes New Testament

For I say to you, that none of those men who were invited shall taste of my supper.

Sawyer New Testament

for I tell you that none of those men that were invited shall taste of my supper.

The Emphasized Bible

For, I say unto you - Not one of those men who had been invited, shall taste of my supper.

Thomas Haweis New Testament

For I say unto you, That not one man of those who were invited shall taste of my supper.

Twentieth Century New Testament

For I tell you all that not one of those men who were invited will taste my dinner.'"

Webster

For I say to you, that none of those men who were invited, shall taste my supper.

Weymouth New Testament

For I tell you that not one of those who were invited shall taste my dinner.'"

Williams New Testament

For I tell you, not one of those people who were invited shall get a taste of my dinner!'"

World English Bible

For I tell you that none of those men who were invited will taste of my supper.'"

Worrell New Testament

for I say to you, that no one of those men who have been invited shall taste of my supper."

Worsley New Testament

for I tell you, that none of those men who were invited, shall taste of my supper.

Youngs Literal Translation

for I say to you, that none of those men who have been called shall taste of my supper.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

of those
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198


which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

γεύομαι 
Geuomai 
Usage: 11

of my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Context Readings

The Parable Of The Great Banquet

23 Then the master told the servant, "Go out into the streets and the lanes and make the people come in, so that my house may be full. 24 Because I tell all of you, none of those men who were invited will taste anything at my banquet.'" 25 Now large crowds were traveling with Jesus. He turned and told them,



Cross References

Matthew 21:43

That is why I tell you that the kingdom of God will be taken away from you and given to a people who will produce fruit for it.

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas boldly declared, "We had to speak God's word to you first, but since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we are now going to turn to the gentiles.

Proverbs 1:24-32

"Because I called out to you and you refused to respond I appealed, but no one paid attention

Matthew 22:8

"Then he told his servants, "The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.

Matthew 23:38-39

Look! Your house is left abandoned!

John 3:19

And this is the basis for judgment: The light has come into the world, but people loved the darkness more than the light because their actions were evil.

John 3:36

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.

John 8:21

Later on, he told them again, "I'm going away, and you'll look for me, but you will die in your sin. You cannot come where I'm going."

John 8:24

That is why I told you that you will die in your sins, for unless you believe that I AM, you'll die in your sins."

Hebrews 12:25-26

See to it that you do not ignore the one who is speaking. For if the hearers did not escape when they ignored the one who warned them on earth, how much less will we escape if we turn away from the one who is from heaven!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain