Parallel Verses
NET Bible
But when he came to his senses he said, 'How many of my father's hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!
New American Standard Bible
King James Version
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
Holman Bible
International Standard Version
"Then he came to his senses and said, "How many of my father's hired men have more food than they can eat, and here I am starving to death!
A Conservative Version
But when he came to himself, he said, How many hired men of my father's have abundance of loaves, but I am perishing with hunger.
American Standard Version
But when he came to himself he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!
Amplified
An Understandable Version
But when he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired servants have more than enough bread to eat, and here I am, dying from hunger!
Anderson New Testament
But when he came to himself, he said, How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger!
Bible in Basic English
But when he came to his senses, he said, What numbers of my father's servants have bread enough, and more, while I am near to death here through need of food!
Common New Testament
But when he came to himself, he said, 'How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and here I perish with hunger!
Daniel Mace New Testament
at length coming to himself, how many, said he, does my father keep in pay, who have bread in abundance, whilst I am dying here with hunger?
Darby Translation
And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and I perish here by famine.
Godbey New Testament
and having come to himself he said, How many hired servants of my father have bread in abundance, but here I perish with hunger!
Goodspeed New Testament
When he came to himself he said, 'How many hired men my father has, who have more than enough to eat, and here I am, dying of hunger!
John Wesley New Testament
And coming to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger?
Julia Smith Translation
And having come to himself, he said, Many hired of my father abound in loaves, and I am perishing with hunger!
King James 2000
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
Lexham Expanded Bible
"But [when he] came to himself, he said, 'How many of my father's hired workers have an abundance {of food}, and I am dying here from hunger!
Modern King James verseion
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father abound in loaves, and I perish with hunger!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then he came to himself and said, 'How many hired servants at my father's have bread enough, and I die for hunger.
Moffatt New Testament
But when he came to his senses he said, 'How many hired men of my father have more than enough to eat, and here am I perishing of hunger!
Montgomery New Testament
"When he came to himself he said: "'How many of my father's hired men have bread enough and to spare, while I am perishing of hunger!
New Heart English Bible
But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger.
Noyes New Testament
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my fathers have bread enough and to spare, and I perish here with hunger!
Sawyer New Testament
And coming to himself, he said, How many hired servants of my father abound in bread, but I perish here with hunger!
The Emphasized Bible
But coming, to himself, he said - How many hired servants of my father, have bread enough and to spare, whereas, I, with famine, here, am perishing!
Thomas Haweis New Testament
Then coming to himself, he said, How many hirelings of my father abound with loaves of bread, and I am pining away with famine!
Twentieth Century New Testament
But, when he came to himself, he said 'How many of my father's hired servants have more bread than they can eat, while here am I starving to death!
Webster
And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger!
Weymouth New Testament
"But on coming to himself he said, "'How many of my father's hired men have more bread than they want, while I here am dying of hunger!
Williams New Testament
Then he came to himself and said, 'How many of my father's hired men have more to eat than they need, and here I am dying of hunger!
World English Bible
But when he came to himself he said, 'How many hired servants of my father's have bread enough to spare, and I'm dying with hunger!
Worrell New Testament
But, coming to himself, he said, 'How many hired servants of my father have a superabundance of bread, and I am perishing here with hunger!
Worsley New Testament
But coming to himself, he said, How many hired servants of my father have bread enough and to spare, and I am perishing with hunger?
Youngs Literal Translation
'And having come to himself, he said, How many hirelings of my father have a superabundance of bread, and I here with hunger am perishing!
Themes
Insanity » Of sin » The prodigal son
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Select readings » The parable of the prodigal son
Repentance » Illustrated » The prodigal son
Repentance » Instances of » The prodigal son
Salvation » Jesus Christ coming to save
Servant » Hired » The rebellious son
Servant » Hired » Parable of » The father of the prodigal son
Servants » Divided into » Hired
Servants » Hired » Often will fed and taken care of
Interlinear
De
heautou
Perisseuo
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 15:17
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
16 He was longing to eat the carob pods the pigs were eating, but no one gave him anything. 17 But when he came to his senses he said, 'How many of my father's hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger! 18 I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.
Names
Cross References
Psalm 73:20
They are like a dream after one wakes up. O Lord, when you awake you will despise them.
Ecclesiastes 9:3
This is the unfortunate fact about everything that happens on earth: the same fate awaits everyone. In addition to this, the hearts of all people are full of evil, and there is folly in their hearts during their lives -- then they die.
Jeremiah 31:19
For after we turned away from you we repented. After we came to our senses we beat our breasts in sorrow. We are ashamed and humiliated because of the disgraceful things we did previously.'
Lamentations 1:7
(Zayin) Jerusalem remembers, when she became a poor homeless person, all her treasures that she owned in days of old. When her people fell into an enemy's grip, none of her allies came to her rescue. Her enemies gloated over her; they sneered at her downfall.
Ezekiel 18:28
Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
Luke 8:35
So the people went out to see what had happened, and they came to Jesus. They found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind, and they were afraid.
Luke 15:18-19
I will get up and go to my father and say to him, "Father, I have sinned against heaven and against you.
Luke 16:23
And in hell, as he was in torment, he looked up and saw Abraham far off with Lazarus at his side.
Acts 2:37
Now when they heard this, they were acutely distressed and said to Peter and the rest of the apostles, "What should we do, brothers?"
Acts 16:29-30
Calling for lights, the jailer rushed in and fell down trembling at the feet of Paul and Silas.
Acts 26:11-19
I punished them often in all the synagogues and tried to force them to blaspheme. Because I was so furiously enraged at them, I went to persecute them even in foreign cities.
Ephesians 2:4-5
But God, being rich in mercy, because of his great love with which he loved us,
Ephesians 5:14
For everything made evident is light, and for this reason it says: "Awake, O sleeper! Rise from the dead, and Christ will shine on you!"
Titus 3:4-6
But "when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,
James 1:16-18
Do not be led astray, my dear brothers and sisters.