Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.
New American Standard Bible
King James Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Holman Bible
International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.
A Conservative Version
because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
American Standard Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Amplified
An Understandable Version
For my son here was dead [spiritually], but is [now] alive again. He was lost [from me], but [now] is found.' And they began to celebrate.
Anderson New Testament
for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.
Bible in Basic English
For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.
Common New Testament
for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.
Daniel Mace New Testament
for this son of mine was dead, and is come to life: he was lost, and is found again. and then they began their feast.
Darby Translation
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
Godbey New Testament
because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.
Goodspeed New Testament
for my son here was dead, and he has come to life; he was lost, and he is found!' So they began to celebrate.
John Wesley New Testament
For this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.
Julia Smith Translation
For this my son was dead, and has returned to life; and he was lost, and found. And they began to be gladdened.
King James 2000
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Lexham Expanded Bible
because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!' And they began to celebrate.
Modern King James verseion
for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for this my son was dead, and is alive again. He was lost, and is now found.' And they began to be merry.
Moffatt New Testament
for my son here was dead and he has come to life, he was lost and he is found.' So they began to make merry.
Montgomery New Testament
"'for this son of mine was dead and is alive again??e was lost and is found.'
NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again -- he was lost and is found!' So they began to celebrate.
New Heart English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Noyes New Testament
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.
Sawyer New Testament
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to rejoice.
The Emphasized Bible
Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
Twentieth Century New Testament
For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.
Webster
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Weymouth New Testament
for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
Williams New Testament
because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.
World English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Worrell New Testament
because this my son was dead, and came to life again; had been lost, and was found.' And they began to be merry.
Worsley New Testament
for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.
Youngs Literal Translation
because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Themes
Home » parental love » Parental feelings and emotions » Joy
Jesus Christ » Parables of » The prodigal son and his older brother
Joy » Earthly » Innocent mirth
Joy » Instances of » Of the father, when his prodigal son returned
the Joy of God over his people » Illustrated
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
New » Man » Raised from spiritual death
Parables » Parables of Christ » Prodigal son
Parents » Indulgence of children, examples of » Joy
Select readings » The parable of the prodigal son
Topics
Interlinear
Houtos
Houtos
Word Count of 37 Translations in Luke 15:24
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lost Son
23 and bring hither the stall-fed steer, and kill it; and let us eat, and be joyous. 24 For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous. 25 Now his elder brother had been in the field: and when coming home he drew near the house, he heard a concert of music, and the chorus.
Names
Cross References
Luke 15:32
But it was right that we should rejoice, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.
Ephesians 2:1
AND you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins,
Ephesians 2:5
though we were dead in sins, hath quickened us together with Christ, (by grace ye are saved,)
Ephesians 5:14
Wherefore he saith, "Awake thou that sleepest, and arise from the dead, and Christ shall give thee light."
Colossians 2:13
And you, who were dead in sins and in the uncircumcision of your flesh, hath he quickened with him, freely forgiving you all trespasses;
1 Timothy 5:6
But she who lives voluptuously is dead, though she liveth.
Revelation 3:1
AND to the angel of the church in Sardis write, These things saith he that hath the seven spirits of God, and the seven stars; I know thy works, and that thou hast a name, as though thou wert alive, yet art dead.
Matthew 18:10-13
See that ye despise not one of these little ones, for I say unto you, That their angels in heaven continually behold the face of my Father who is in heaven.
Mark 8:22
And he cometh to Bethsaida; and they bring him a blind man, and entreat him that he would touch him.
Luke 10:19
Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy; and nothing shalt in any wise hurt you.
Luke 15:4
What man is there of you, possessing an hundred sheep, though he lose but one of them, will he not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
Luke 15:7-9
I tell you, that just so will there be joy in heaven over one repentant sinner, more than over ninety-nine righteous persons, who hold not their need of repentance.
Luke 19:10
For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.
John 5:21
For as the Father raiseth the dead, and quickeneth them; so also doth the Son quicken whom he pleases.
John 5:24-25
Verily, verily, I say unto you, That he that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into judgment; but is passed from death into life.
John 11:25
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
Romans 6:11
So also do ye account yourselves dead indeed to sin, but living unto God in Christ Jesus our Lord.
Romans 6:13
Neither present your members as weapons of unrighteousness for sin: but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as weapons of righteousness for God.
Romans 8:2
For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath liberated me from the law of sin and of death.
Romans 11:15
For if the rejection of them is the reconciliation of the world, what shall their recovery be, but life from the dead?
Romans 12:15
Rejoice with those that rejoice, and weep with those that weep.
1 Corinthians 12:26
And if one member suffer, all the members suffer with it; and if one member be exalted, all the members rejoice with it.
2 Corinthians 5:14-15
For the love of Christ constraineth us, because we judge thus, that if one died for all, then were all dead:
Jude 1:12
These are in your feasts of love, as sunken rocks; though joining in your banquet, they feed themselves fearlessly; clouds without water carried about by the winds; trees untimely withering, fruitless, twice dead, rooted up;