Parallel Verses

The Emphasized Bible

And ye will be hated by all, because of my name:

New American Standard Bible

and you will be hated by all because of My name.

King James Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake.

Holman Bible

You will be hated by everyone because of My name,

International Standard Version

You will be hated continuously by everyone because of my name.

A Conservative Version

And ye will be hated by all men because of my name.

American Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake.

Amplified

and you will be continually hated by everyone because of [your association with] My name.

An Understandable Version

And you will be hated by all people for being loyal to me.

Anderson New Testament

and you will be hated by all for my name's sake.

Bible in Basic English

And you will be hated by all men, because of me.

Common New Testament

You will be hated by all for my name's sake.

Daniel Mace New Testament

you will be hated by all mankind for professing my name,

Darby Translation

and ye will be hated of all for my name's sake.

Godbey New Testament

And you shall be hated by all, on account of my name:

Goodspeed New Testament

and you will be hated by everyone because you bear my name.

John Wesley New Testament

And ye shall be hated by all men for my names sake.

Julia Smith Translation

And ye shall be hated by all for my name's sake.

King James 2000

And you shall be hated of all men for my name's sake.

Lexham Expanded Bible

And you will be hated by all because of my name.

Modern King James verseion

And you shall be hated by all for My name's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And hated shall ye be of all men for my name's sake.

Moffatt New Testament

You will be hated by all on account of my name;

Montgomery New Testament

"Some of you they will put to death. And you shall be hated by all men for the sake of my name.

NET Bible

You will be hated by everyone because of my name.

New Heart English Bible

You will be hated by all men for my name's sake.

Noyes New Testament

And ye will be hated by all on account of my name.

Sawyer New Testament

and you shall be hated by all on my account;

Thomas Haweis New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake.

Twentieth Century New Testament

And you will be hated by every one on account of my Name.

Webster

And ye will be hated by all men for my name's sake.

Weymouth New Testament

You will be the objects of universal hatred because you are called by my name;

Williams New Testament

and you will be continuously hated by everyone, because you bear my name.

World English Bible

You will be hated by all men for my name's sake.

Worrell New Testament

And ye will be hated by all for My name's sake.

Worsley New Testament

and ye will be hated by all men for my sake.

Youngs Literal Translation

and ye shall be hated by all because of my name --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

References

Context Readings

Jesus Foretells Wars And Persecution

16 But ye will be delivered up, even by parents, and brethren, and kinsfolk, and friends, and they will put to death some from among you; 17 And ye will be hated by all, because of my name: 18 And, a hair of your head, in nowise shall perish, -



Cross References

John 15:21

But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me.

Luke 6:22

Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:

John 15:19

If, of the world, ye had been, the world, of its own, had been fond; but, because, of the world, ye are not, on the contrary, I, chose you out of the world, therefore, the world, doth hate you.

Matthew 5:11

Happy, are ye, whensoever they may reproach you and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, for my sake:

Matthew 10:22

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

Matthew 24:9

Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name

Mark 13:13

And ye will be men hated by all, because of my name; but, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.

John 7:7

The world cannot hate you; but, me, it hateth, because, I, bear witness concerning it, that, the works thereof, are, wicked.

John 17:14

I, have given them thy word, and, the world, hated them, because they are not of the world - even as, I, am not of the world.

Acts 9:16

For, I, will let him understand how many things he must needs, for my name, suffer.

2 Corinthians 4:5

For, not ourselves, do we proclaim, but Christ Jesus, as Lord, and, ourselves, as your servants for Jesus' sake.

2 Corinthians 4:11

For, evermore, we, the living, unto death are being delivered, for Jesus' sake, in order that, the life also of Jesus, may be made manifest in our mortal flesh:

2 Corinthians 12:10

Wherefore, I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, and straits, in behalf of Christ; for, as soon as I am weak, then, am powerful.

Philippians 1:29

Because, unto you, hath it been given as a favour, in behalf of Christ, not only, on him, to believe, but also, in his behalf, to suffer: -

1 Peter 4:14

If ye are being reproached in the name of Christ, happy are ye ! Because, the Spirit, of the glory, and the Spirit of God, unto you is bringing rest.

Revelation 2:3

And thou hast, endurance, and hast borne for the sake of my name, and hast not grown weary.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain