Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me.

New American Standard Bible

But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me.

King James Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Holman Bible

But they will do all these things to you on account of My name, because they don’t know the One who sent Me.

International Standard Version

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

A Conservative Version

But all these things they will do to you because of my name, because they have not known him who sent me.

American Standard Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Amplified

But they will do all these [hurtful] things to you for My name’s sake [because you bear My name and are identified with Me], for they do not know the One who sent Me.

An Understandable Version

But they [i.e., the world] will do all these things to you for my name's sake [i.e., because you are my disciples], for they do not know Him [i.e., God], who sent me.

Anderson New Testament

But all these things they will do to you on my account, because they know not him that sent me.

Bible in Basic English

They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.

Common New Testament

But all this they will do to you for my name's sake, because they do not know him who sent me.

Daniel Mace New Testament

but all these things will they do unto you, out of hatred to my name, because they know not him that sent me.

Darby Translation

But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.

Godbey New Testament

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know Him that sent me.

Goodspeed New Testament

But they will do all this to you on my account, because they do not understand him who sent me.

John Wesley New Testament

But all these things will they do to you, for my name's sake, because they know not him that sent me.

Julia Smith Translation

But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me.

King James 2000

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Lexham Expanded Bible

But they will do all these [things] to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

Modern King James verseion

But all these things they will do to you for My name's sake, because they do not know Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they have not known him that sent me.

Moffatt New Testament

They will do all this to you on account of my name, because they know not him who sent me.

Montgomery New Testament

"But they will do all these things to you for my name's sake, because they know not Him who sent me.

NET Bible

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

New Heart English Bible

But all these things will they do to you because of my name, because they do not know him who sent me.

Noyes New Testament

But all these things will they do to you on account of my name, because they know not him that sent me.

Sawyer New Testament

But all these things they will do to you, on my account, because they know not him that sent me.

Thomas Haweis New Testament

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Twentieth Century New Testament

But they will do all this to you, because you believe in my Name, for they do not know him who sent me.

Webster

But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Weymouth New Testament

But they will inflict all this suffering upon you on account of your bearing my name--because they do not know Him who sent me.

Williams New Testament

They will do all this to you on account of me, because they do not know Him who has sent me.

World English Bible

But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.

Worrell New Testament

But all these things will they do to you for My name's sake; because they know not Him Who sent Me.

Worsley New Testament

But all these things will they do unto you, on my account, because they know not Him that sent me.

Youngs Literal Translation

but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

him

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

Context Readings

The World's Hatred For The Disciples

20 Remember the word which, I, spake unto you: A servant is not greater than his lord. If, me, they persecuted, you too, will they persecute, - If, my word, they kept, your own also, will they keep. 21 But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me. 22 Had I not come and spoken unto them, Sin, had they none; but, now, have they no, excuse, for their sin.


Cross References

Matthew 10:22

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

John 16:3

And, these things, will they do, because they got to know, neither the Father nor me.

Matthew 24:9

Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name

John 8:19

They were saying unto him, therefore - Where, is thy father? Jesus answered - Neither, me, do ye know, nor yet my Father: If, me, ye had known, my Father also, had ye known.

Psalm 69:7

Because, for thy sake, have I borne reproach, Confusion hath covered my face;

Isaiah 66:5

Hear the word of Yahweh, ye who care anxiously for his word: Said your brethren Who hated you. Who thrust you out for my Names sake, Yahweh be glorified! Therefore shall he appear to your rejoicing, But, they, shall turn pale.

Matthew 5:11

Happy, are ye, whensoever they may reproach you and persecute you, and say every evil thing against you, falsely, for my sake:

Matthew 10:18

And, before both governor and kings, shall ye be brought, for my sake - for a witness to them and the nations.

Matthew 10:39

He that hath found his life, shall lose it, - and, he that hath lost his life, for my sake, shall find it.

Luke 6:22

Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:

John 8:54

Jesus answered - If, I, glorify myself, my glory, is nothing: It is, my Father, that glorifieth me, - of whom, ye, say - He is, your God!

Acts 3:17

And now brethren, I know that by way of ignorance ye acted, - just as even your rulers.

Acts 5:41

They, therefore, went rejoicing from the presence of the high-council; in that they had been accounted worthy, in behalf of The Name, to suffer dishonour.

Acts 9:16

For, I, will let him understand how many things he must needs, for my name, suffer.

Acts 17:23

For, passing through, and carefully observing your objects of devotion, I found an altar also, in which was inscribed - Unto an Unknown God. What, therefore, not knowing, ye reverence, the same, do, I, declare unto you.

Acts 28:25-27

and, not being, agreed, among themselves, they began to leave, - Paul having said one thing - Well, did, the Holy Spirit, speak through Isaiah the prophet, unto your fathers,

Romans 1:28

And, even as they did not approve to be holding, God, in acknowledgment, God gave them up unto a disapproved mind to be doing the things that are not becoming,

1 Corinthians 2:8

Which, none of the rulers of this age had come to know, for, had they known, not, in that case, the Lord of the glory, would they have crucified!

1 Corinthians 15:34

Wake up to sobriety, in righteousness, and be not committing sin; for some have, an ignorance of God: for shame, unto you, am I speaking!

2 Corinthians 4:3-6

And, even if our glad-message is veiled, in them who are perishing, it is veiled,

2 Thessalonians 1:8

In a fiery flame; holding forth vengeance - against them that refuse to know God, and them who decline to hearken unto the glad-message of our Lord Jesus,

1 Peter 4:13-14

But, in so far as ye are taking fellowship in the Christ's sufferings, rejoice! in order that, in the revealing of his glory also, ye may rejoice with exultation:

1 John 2:3-4

And, hereby, perceive we, that we understand him, - if, his commandments, we are keeping.

Revelation 2:3

And thou hast, endurance, and hast borne for the sake of my name, and hast not grown weary.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain