Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people.

New American Standard Bible

The chief priests and the scribes were seeking how they might put Him to death; for they were afraid of the people.

King James Version

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Holman Bible

The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death, because they were afraid of the people.

International Standard Version

So the high priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the crowd.

A Conservative Version

And the chief priests and the scholars sought how they might kill him, for they feared the people.

American Standard Version

And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.

Amplified

The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death; for they were afraid of the people [who listened devotedly to His teaching, and who respected His spiritual wisdom].

An Understandable Version

And the leading priests and experts in the law of Moses were looking for a way to kill Jesus because they were afraid of the people [i.e., that people would riot if it were done during the Festival. See Matt. 26:5].

Anderson New Testament

And the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Bible in Basic English

And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.

Common New Testament

And the chief priests and the scribes were seeking how to kill him, for they feared the people.

Daniel Mace New Testament

being nigh, the chief priests consulted with the Scribes, how they might put Jesus to death; for they were afraid of the people.

Darby Translation

and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Godbey New Testament

And the chief priests and scribes were seeking how they might kill Him; for they feared the people.

Goodspeed New Testament

And the high priests and the scribes were casting about for a way to put him to death, for they were afraid of the people.

John Wesley New Testament

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; but they feared the people.

Julia Smith Translation

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

King James 2000

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Lexham Expanded Bible

And the chief priests and the scribes were seeking how they could destroy him, because they were afraid of the people.

Modern King James verseion

And the chief priests and scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the high priests, and scribes sought how to kill him, but they feared the people.

Moffatt New Testament

The high priests and scribes were trying how to get him put to death (for they were afraid of the people),

Montgomery New Testament

The high priest and the Scribes continually sought means to put him to death.

NET Bible

The chief priests and the experts in the law were trying to find some way to execute Jesus, for they were afraid of the people.

New Heart English Bible

The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.

Noyes New Testament

and the chief priests and the scribes were seeking how they might kill him; for they feared the people.

Sawyer New Testament

And the chief priests and scribes sought how they might destroy him, for they feared the people.

The Emphasized Bible

And the High-priests and the Scribes were seeking, how they might get rid of him; for they feared the people.

Twentieth Century New Testament

The Chief Priest and the Teachers of the Law were looking for an opportunity of destroying Jesus, for they were afraid of the people.

Webster

And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people.

Weymouth New Testament

and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.

Williams New Testament

So the high priests and the scribes continued to seek how they might put Him to death, for they were afraid of the people.

World English Bible

The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.

Worrell New Testament

and the high priests and scribes were seeking how they might put Him to death; for they were fearing the people.

Worsley New Testament

And the chief priests and scribes were consulting how they might put Him to death; for they were afraid of the people.

Youngs Literal Translation

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ἀναιρέω 
Anaireo 
kill, slay, put to death, take up, do, take away
Usage: 23

him

Usage: 0

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

References

American

Context Readings

The Chief Priests And Scribes Plot To Kill Jesus

1 AND the feast of unleavened bread, which is called the Passover, was at hand. 2 And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people. 3 Then entered Satan into Judas called Iscariot, though he was of the number of the twelve.


Cross References

Matthew 12:14

Then the Pharisees went out, and held a consultation against him, how they might make away with him.

Matthew 21:38

But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir, come let us kill him, and let us seize on the inheritance.

Matthew 21:45-46

And when the chief priests and Pharisees heard his parables, they knew that he was speaking concerning them.

Matthew 26:3-5

Then were the chief priests and scribes, and the elders of the people gathered together in the palace of the high-priest, called Caiaphas.

Luke 19:47-48

And he continued daily teaching in the temple. Then the chief priests and the scribes sought to destroy him, with the heads of the people,

Luke 20:19

And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him at that time; and were afraid of the people: for they knew that he had spoken this parable against them.

John 11:47-53

The chief priests and Pharisees therefore called the sanhedrim together, and said, What are we about? for this man is doing many miracles.

John 11:57

Now both the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any person knew where he was, they should declare it, that they might apprehend him.

Acts 4:27

For they have been in truth collected together against thy holy Son Jesus, whom thou hast anointed, even Herod, and Pontius Pilate, with the heathen, and the people of Israel,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain