Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people.
New American Standard Bible
The chief priests and the scribes
King James Version
And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Holman Bible
The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death,
International Standard Version
So the high priests and the scribes were looking for a way to put him to death, because they were afraid of the crowd.
A Conservative Version
And the chief priests and the scholars sought how they might kill him, for they feared the people.
American Standard Version
And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.
Amplified
The chief priests and the scribes were looking for a way to put Him to death; for they were afraid of the people [who listened devotedly to His teaching, and who respected His spiritual wisdom].
An Understandable Version
And the leading priests and experts in the law of Moses were looking for a way to kill Jesus because they were afraid of the people [i.e., that people would riot if it were done during the Festival. See Matt. 26:5].
Anderson New Testament
And the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Bible in Basic English
And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.
Common New Testament
And the chief priests and the scribes were seeking how to kill him, for they feared the people.
Daniel Mace New Testament
being nigh, the chief priests consulted with the Scribes, how they might put Jesus to death; for they were afraid of the people.
Darby Translation
and the chief priests and the scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Godbey New Testament
And the chief priests and scribes were seeking how they might kill Him; for they feared the people.
Goodspeed New Testament
And the high priests and the scribes were casting about for a way to put him to death, for they were afraid of the people.
John Wesley New Testament
And the chief priests and scribes sought how they might kill him; but they feared the people.
Julia Smith Translation
And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
King James 2000
And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.
Lexham Expanded Bible
And the chief priests and the scribes were seeking how they could destroy him, because they were afraid of the people.
Modern King James verseion
And the chief priests and scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and the high priests, and scribes sought how to kill him, but they feared the people.
Moffatt New Testament
The high priests and scribes were trying how to get him put to death (for they were afraid of the people),
Montgomery New Testament
The high priest and the Scribes continually sought means to put him to death.
NET Bible
The chief priests and the experts in the law were trying to find some way to execute Jesus, for they were afraid of the people.
New Heart English Bible
The chief priests and the scribes sought how they might kill him, for they feared the people.
Noyes New Testament
and the chief priests and the scribes were seeking how they might kill him; for they feared the people.
Sawyer New Testament
And the chief priests and scribes sought how they might destroy him, for they feared the people.
The Emphasized Bible
And the High-priests and the Scribes were seeking, how they might get rid of him; for they feared the people.
Twentieth Century New Testament
The Chief Priest and the Teachers of the Law were looking for an opportunity of destroying Jesus, for they were afraid of the people.
Webster
And the chief priests and scribes sought how they might kill him: for they feared the people.
Weymouth New Testament
and the High Priests and the Scribes were contriving how to destroy Him. But they feared the people.
Williams New Testament
So the high priests and the scribes continued to seek how they might put Him to death, for they were afraid of the people.
World English Bible
The chief priests and the scribes sought how they might put him to death, for they feared the people.
Worrell New Testament
and the high priests and scribes were seeking how they might put Him to death; for they were fearing the people.
Worsley New Testament
And the chief priests and scribes were consulting how they might put Him to death; for they were afraid of the people.
Youngs Literal Translation
and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.
Topics
Interlinear
Archiereus
References
American
Word Count of 37 Translations in Luke 22:2
Verse Info
Context Readings
The Chief Priests And Scribes Plot To Kill Jesus
1 AND the feast of unleavened bread, which is called the Passover, was at hand. 2 And the chief priests and the scribes sought how they might destroy him; for they were afraid of the people. 3 Then entered Satan into Judas called Iscariot, though he was of the number of the twelve.
Phrases
Cross References
Matthew 12:14
Then the Pharisees went out, and held a consultation against him, how they might make away with him.
Matthew 21:38
But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir, come let us kill him, and let us seize on the inheritance.
Matthew 21:45-46
And when the chief priests and Pharisees heard his parables, they knew that he was speaking concerning them.
Matthew 26:3-5
Then were the chief priests and scribes, and the elders of the people gathered together in the palace of the high-priest, called Caiaphas.
Luke 19:47-48
And he continued daily teaching in the temple. Then the chief priests and the scribes sought to destroy him, with the heads of the people,
Luke 20:19
And the chief priests and the scribes sought to lay hands on him at that time; and were afraid of the people: for they knew that he had spoken this parable against them.
John 11:47-53
The chief priests and Pharisees therefore called the sanhedrim together, and said, What are we about? for this man is doing many miracles.
John 11:57
Now both the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any person knew where he was, they should declare it, that they might apprehend him.
Acts 4:27
For they have been in truth collected together against thy holy Son Jesus, whom thou hast anointed, even Herod, and Pontius Pilate, with the heathen, and the people of Israel,