Parallel Verses

NET Bible

And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise."

New American Standard Bible

And He said to him, “Truly I say to you, today you shall be with Me in Paradise.”

King James Version

And Jesus said unto him, Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.

Holman Bible

And He said to him, “I assure you: Today you will be with Me in paradise.”

International Standard Version

Jesus told him, "I tell you with certainty, today you will be with me in Paradise."

A Conservative Version

And Jesus said to him, Truly I say to thee, today thou will be with me in the paradise.

American Standard Version

And he said unto him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in Paradise.

Amplified

Jesus said to him, “I assure you and most solemnly say to you, today you will be with Me in Paradise.”

An Understandable Version

Then Jesus said to him, "Truly I tell you, today you will be with me in Paradise [Note: This is a place in God's presence, referred to as "the third heaven" (II Cor. 12:2-4), and where overcomers will be able to eat from "the tree of life" (Rev. 2:7)]."

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Verily I say to you, to-day you shall be with me in paradise.

Bible in Basic English

And he said to him, Truly I say to you, Today you will be with me in Paradise.

Common New Testament

It was now about the sixth hour, and there was darkness over the whole land until the ninth hour,

Daniel Mace New Testament

Jesus answer'd, verily I tell you, this day thou shalt be with me in paradise.

Darby Translation

And Jesus said to him, Verily I say to thee, To-day shalt thou be with me in paradise.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Truly I say unto thee, This day shalt thou be with me in Paradise.

Goodspeed New Testament

And he said to him, "I tell you, you will be in Paradise with me today!"

John Wesley New Testament

And Jesus said to him, Verily I say unto thee, To-day shalt thou be with me in paradise.

Julia Smith Translation

And Jesus said to him, Truly I say to you, This day shalt thou be with me in paradise.

King James 2000

And Jesus said unto him, Verily I say unto you, Today shall you be with me in paradise.

Lexham Expanded Bible

And he said to him, "Truly I say to you, today you will be with me in paradise."

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Truly I say to you, Today you shall be with Me in Paradise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Verily I say unto thee, today shalt thou be with me in paradise."

Moffatt New Testament

"I tell you truly," said Jesus, "you will be in paradise with me this very day."

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you," said Jesus, "that this day you shall be with me in Paradise."

New Heart English Bible

And he said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."

Noyes New Testament

And he said to him, Truly do I say to thee, Today shalt thou be with me in Paradise.

Sawyer New Testament

And he said to him, I tell you truly, to-day you shall be with me in paradise.

The Emphasized Bible

And he said unto him - Verily, I say unto thee this day: With me, shalt thou be in Paradise.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said to him. Verily I say unto thee, To-day thou shalt be with me in paradise.

Twentieth Century New Testament

And Jesus answered: "I tell you, this very day you shall be with me in Paradise."

Webster

And Jesus said to him, Verily I say to thee, This day shalt thou be with me in paradise.

Weymouth New Testament

"I tell you in solemn truth," replied Jesus, "that this very day you shall be with me in Paradise."

Williams New Testament

So He said to him, "I solemnly say to you, this very day you will be in paradise with me."

World English Bible

Jesus said to him, "Assuredly I tell you, today you will be with me in Paradise."

Worrell New Testament

And He said to him, "Verily I say to you, "To-day you shall be with Me in Paradise."

Worsley New Testament

And Jesus answered him, I assure thee, thou shalt be with me this day in paradise.

Youngs Literal Translation

and Jesus said to him, 'Verily I say to thee, To-day with me thou shalt be in the paradise.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

To day
σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

shalt thou be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Luke 23:43

Images Luke 23:43

Context Readings

Criminals Talk To Jesus

42 Then he said, "Jesus, remember me when you come in your kingdom." 43 And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise." 44 It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon,



Cross References

Revelation 2:7

The one who has an ear had better hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers, I will permit him to eat from the tree of life that is in the paradise of God.'

2 Corinthians 5:8

Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.

Philippians 1:23

I feel torn between the two, because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,

Job 33:27-30

That person sings to others, saying: 'I have sinned and falsified what is right, but I was not punished according to what I deserved.

Psalm 50:15

Pray to me when you are in trouble! I will deliver you, and you will honor me!"

Isaiah 1:18-19

Come, let's consider your options," says the Lord. "Though your sins have stained you like the color red, you can become white like snow; though they are as easy to see as the color scarlet, you can become white like wool.

Isaiah 53:11

Having suffered, he will reflect on his work, he will be satisfied when he understands what he has done. "My servant will acquit many, for he carried their sins.

Isaiah 55:6-9

Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!

Isaiah 65:24

Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.

Micah 7:18

There is no other God like you! You forgive sin and pardon the rebellion of those who remain among your people. You do not remain angry forever, but delight in showing loyal love.

Matthew 20:15-16

Am I not permitted to do what I want with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?'

Luke 15:4-5

"Which one of you, if he has a hundred sheep and loses one of them, would not leave the ninety-nine in the open pasture and go look for the one that is lost until he finds it?

Luke 15:20-24

So he got up and went to his father. But while he was still a long way from home his father saw him, and his heart went out to him; he ran and hugged his son and kissed him.

Luke 19:10

For the Son of Man came to seek and to save the lost."

John 14:3

And if I go and make ready a place for you, I will come again and take you to be with me, so that where I am you may be too.

John 17:24

"Father, I want those you have given me to be with me where I am, so that they can see my glory that you gave me because you loved me before the creation of the world.

Romans 5:20-21

Now the law came in so that the transgression may increase, but where sin increased, grace multiplied all the more,

2 Corinthians 12:3-4

And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows)

1 Timothy 1:15-16

This saying is trustworthy and deserves full acceptance: "Christ Jesus came into the world to save sinners" -- and I am the worst of them!

Hebrews 7:25

So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

Psalm 32:5

Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, "I will confess my rebellious acts to the Lord." And then you forgave my sins. (Selah)

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain