Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all through the Scriptures the passages that referred to himself.

New American Standard Bible

Then beginning with Moses and with all the prophets, He explained to them the things concerning Himself in all the Scriptures.

King James Version

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

Holman Bible

Then beginning with Moses and all the Prophets, He interpreted for them the things concerning Himself in all the Scriptures.

International Standard Version

Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.

A Conservative Version

And having begun from Moses and from all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things about himself.

American Standard Version

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Amplified

Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.

An Understandable Version

Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.

Anderson New Testament

And beginning from Moses, and all the prophets, he explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.

Bible in Basic English

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

Common New Testament

And beginning with Moses and all the prophets, he explained to them the things concerning himself in all the scriptures.

Daniel Mace New Testament

then beginning at Moses he explain'd all the passages there, and in all the prophets, which related to himself.

Darby Translation

And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.

Godbey New Testament

And beginning from Moses and all the prophets, He expounded to them in all the Scriptures, the things concerning Himself.

Goodspeed New Testament

And he began with Moses and all the prophets and explained to them the passages all through the Scriptures that referred to himself.

John Wesley New Testament

And beginning at Moses and all the prophets, he explained to them the things in all the scriptures, concerning himself.

Julia Smith Translation

And having begun from Moses and from all the prophets, he explained clearly to them in all the writings concerning himself.

King James 2000

And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.

Lexham Expanded Bible

And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.

Modern King James verseion

And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he began at Moses, and at all the prophets, and interpreted unto them, in all scriptures which were written of him.

Moffatt New Testament

Then he began with Moses and all the prophets and interpreted to them the passages referring to himself throughout the scriptures.

Montgomery New Testament

And beginning with Moses and the Prophets, he interpreted all the passages concerning himself.

NET Bible

Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.

New Heart English Bible

Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Noyes New Testament

And beginning with Moses and all the Prophets he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Sawyer New Testament

And from Moses, and from all the prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.

The Emphasized Bible

And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.

Thomas Haweis New Testament

And beginning from Moses and all the prophets, he explained to them in all the scriptures, the things relating to himself.

Webster

And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.

Weymouth New Testament

And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.

Williams New Testament

Then He began with Moses and went through all the prophets and explained to them all the passages in the Scriptures about Himself.

World English Bible

Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

Worrell New Testament

And, beginning from Moses and from all the prophets, He thoroughly interpreted to them, in all the Scriptures, the things concerning Himself.

Worsley New Testament

And beginning from Moses, and all the prophets, He explained to them in all the scriptures the things that were spoken concerning Himself.

Youngs Literal Translation

and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

at
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

διερμηνεύω 
Diermeneuo 
Usage: 6


Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

the things

which, who, the things, the son,
Usage: 0

περί 
Peri 
Usage: 254

Devotionals

Devotionals about Luke 24:27

Devotionals containing Luke 24:27

Images Luke 24:27

Prayers for Luke 24:27

Context Readings

Jesus Encountered On The Road To Emmaus

26 Was not the Christ bound to undergo this suffering before entering upon his Glory?" 27 Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all through the Scriptures the passages that referred to himself. 28 When they got near the village to which they were walking, Jesus appeared to be going further;


Cross References

John 1:45

He found Nathanael and said to him: "We have found him of whom Moses wrote in the Law, and of whom the Prophets also wrote--Jesus of Nazareth, Joseph's son!"

Luke 24:25

Then Jesus said to them: "O foolish men, slow to accept all that the Prophets have said!

Luke 24:44

"This is what I told you," he said, "when I was still with you--that everything that had been written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, must be fulfilled."

John 5:39

You search the Scriptures, because you think that you find in them Immortal Life;

John 5:45-47

Do not think that I shall accuse you to the Father; your accuser is Moses, on whom you have been resting your hopes.

Acts 3:22

Moses himself said--'The Lord your God will raise up from among your brothers a Prophet, as he raised me. To him you will listen whenever he speaks to you.

Acts 3:24

Yes, and all the Prophets from Samuel onwards, and all their successors who had a message to deliver, told of these days.

Acts 7:37

This was the Moses who said to the people of Israel--'God will raise up for you, from among your brothers, a Prophet, as he raised up me.'

Acts 10:43

To him it is that all the Prophets bear witness, when they say that every one who believes in him receives through his Name forgiveness of sins."

Acts 13:27-30

The people of Jerusalem and their leading men, failing to recognize Jesus, and not understanding the utterances of the Prophets that are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

Revelation 19:10

I prostrated myself at the feet of him who spoke to worship him, but he said to me- - 'Forbear; I am your fellow-servant, and the fellow-servant of your Brothers who bear their testimony to Jesus. Worship God. For to bear testimony to Jesus needs the inspiration of the Prophets.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain