Parallel Verses
Weymouth New Testament
Startled, and in the utmost alarm, they thought they were looking at a spirit;
New American Standard Bible
But they were startled and frightened and thought that they were seeing
King James Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
Holman Bible
But they were startled and terrified
International Standard Version
They were startled and terrified, thinking they were seeing a ghost.
A Conservative Version
But having seen startled, and having become frightened, they presumed to see a spirit.
American Standard Version
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
Amplified
But they were startled and terrified and thought that they were seeing a spirit.
An Understandable Version
But they became frightened and [even] terrified, and assumed they were seeing a spirit.
Anderson New Testament
But they were terrified and frightened, and thought that they saw a spirit.
Bible in Basic English
But they were full of fear, being of the opinion that they were seeing a spirit.
Common New Testament
But they were startled and frightened, and supposed that they saw a spirit.
Daniel Mace New Testament
but they were in a consternation and fright, imagining, that they saw a spirit.
Darby Translation
But they, being confounded and being frightened, supposed they beheld a spirit.
Godbey New Testament
and they being affrighted and filled with fear, thought they saw a spirit.
Goodspeed New Testament
They were startled and panic-stricken, and thought they saw a ghost.
John Wesley New Testament
But being terrified and affrighted, they thought they saw a spirit.
Julia Smith Translation
And they, struck with awe and being afraid, thought to see a spirit.
King James 2000
But they were terrified and frightened, and supposed that they had seen a spirit.
Lexham Expanded Bible
But they were startled and became terrified, [and] thought [they] had seen a ghost.
Modern King James verseion
But they were terrified and filled with fear, for they thought they saw a spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they were abashed, and afraid, supposing that they had seen a spirit.
Moffatt New Testament
They were scared and terrified, imagining it was a ghost they saw;
Montgomery New Testament
They were startled and terrified and thought that they were seeing a ghost.
NET Bible
But they were startled and terrified, thinking they saw a ghost.
New Heart English Bible
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
Noyes New Testament
But they were terrified and affrighted, and supposed that they beheld a spirit.
Sawyer New Testament
and they being terrified and afraid, thought they saw a spirit.
The Emphasized Bible
But, being agitated and becoming, afraid, they began to imagine, that, upon a spirit, they were looking.
Thomas Haweis New Testament
But terrified and affrighted, they thought they saw a spirit.
Twentieth Century New Testament
In their terror and alarm they thought they saw a spirit,
Webster
But they were terrified and affrighted, and supposed that they had seen a spirit.
Williams New Testament
and they were so startled and terror-stricken that they were beginning to think that they saw a ghost.
World English Bible
But they were terrified and filled with fear, and supposed that they had seen a spirit.
Worrell New Testament
But, being terrified and frightened, they were supposing that they were beholding a spirit.
Worsley New Testament
But they being terrified and frighted, thought they saw a spirit.
Youngs Literal Translation
and being amazed, and becoming affrighted, they were thinking themselves to see a spirit.
Themes
Apostles » Witnesses of the resurrection and ascension of Christ
The Dead » Resurrection of » Select readings
Love » Instances of love for jesus » The disciples
Reproof » On account of » Fearfulness
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Very slow to believe
Interlinear
De
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 24:37
Verse Info
Context Readings
Jesus Appears To His Disciples
36 While they were thus talking, He Himself stood in their midst and said, "Peace be to you!" 37 Startled, and in the utmost alarm, they thought they were looking at a spirit; 38 but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds?
Names
Cross References
Matthew 14:26-27
When the disciples saw Him walking on the waves, they were greatly alarmed. "It is a spirit," they exclaimed, and they cried out with terror.
Mark 6:49-50
They saw Him walking on the water, and thinking that it was a spirit they cried out;
Luke 16:30
"'No, father Abraham,' he pleaded; 'but if some one goes to them from the dead, they will repent.'
Acts 12:15
"You are mad," they said. But she strenuously maintained that it was true. "It is his guardian angel," they said.