Parallel Verses
Bible in Basic English
John made answer, saying to them all, Truly, I give you baptism with water, but one is coming who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo: he will give you baptism with the Holy Spirit, and with fire:
New American Standard Bible
King James Version
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Holman Bible
John answered them all,
International Standard Version
John replied to all of them, "I'm baptizing you with water, but one is coming who is more powerful than I, and I'm not worthy to untie his sandal straps. It is he who will baptize you with the Holy Spirit and fire.
A Conservative Version
John responded, saying to them all, I indeed immerse you in water, but a man mightier than I comes, of whom I am not worthy to unloose the strap of his shoes. He will immerse you in Holy Spirit and fire,
American Standard Version
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but there cometh he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
Amplified
John answered them all by saying, “As for me, I baptize you [only]
An Understandable Version
John answered [their concerns] by saying to all of them, "I am [the one] immersing you in water, but One who is more powerful than I will follow my [ministry]. I am not [even] worthy to loosen the straps of His sandals. He will immerse you people with the Holy Spirit and with fire [i.e., the punishment of hell. See Matt. 3:10-12].
Anderson New Testament
John answered them all, saying: I indeed immerse you in water; but there comes One mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loose; he will immerse you in the Holy Spirit and in fire.
Common New Testament
John answered them all, "I baptize you with water; but one mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not worthy to untie. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Daniel Mace New Testament
he address'd himself to them all, saying, I indeed baptize you with water; but there is one coming, who is superiour to me, whose shoes I am unworthy to untie: he shall baptize you with the holy spirit, under the appearance of fire.
Darby Translation
John answered all, saying, I indeed baptise you with water, but the mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not fit to unloose; he shall baptise you with the Holy Spirit and fire;
Godbey New Testament
John responded to all, saying; I indeed baptize you with water; but there cometh One more powerful than I, the latchet of His sandals I am not worthy to loose; He will baptize you with the Holy Ghost and fire.
Goodspeed New Testament
John said to them all, "I am only baptizing you in water, but someone is coming who is stronger than I am, whose shoes I am not fit to untie. He will baptize you in the holy Spirit and in fire.
John Wesley New Testament
whether he were not the Christ, John answered saying to them all, I indeed baptize you with water, but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he shall baptize you with the Holy Ghost and with fire:
Julia Smith Translation
John answered to all, saying, I truly immerse you with water; and he stronger than I comes, of whom I am not worthy to loose his shoes' strings: he shall immerse you with the Holy Spirit and fire:
King James 2000
John answered, saying unto them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I comes, the thong of whose shoes I am not worthy to untie: he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire:
Lexham Expanded Bible
John answered them all, saying, "I baptize you with water, but the one who is more powerful than I [am] is coming, of whom I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Modern King James verseion
John answered all, saying, I indeed baptize you with water, but He who is mightier than I comes, the thong of whose sandals I am not worthy to loose. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
John answered and said to them all, "I baptise you with water, but a stronger than I cometh after me, whose shoe latchet I am not worthy to unloose: he will baptise you with the holy ghost, and with fire,
Moffatt New Testament
John said to them all, "I baptize you with water, but after me one who is mightier will come, and I am not fit to untie the string of his sandals; he will baptize you with the holy Spirit and fire.
Montgomery New Testament
whether perhaps he were the Christ, John answered, saying to all of them. "I indeed am baptizing you in water, but One is coming after me, mightier than I, whose shoe-latchet I am not worthy to unloose. He shall baptize you in the Holy Ghost and in fire.
NET Bible
John answered them all, "I baptize you with water, but one more powerful than I am is coming -- I am not worthy to untie the strap of his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
New Heart English Bible
John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the strap of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire,
Noyes New Testament
John answered and said to them all, I indeed baptize you with water; but he who is mightier than I is coming, the latchet of whose sandals I am not worthy to loose; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
Sawyer New Testament
John answered all, saying, I indeed baptize you with water, but a mightier than I is coming, the strings of whose shoes I am not fit to untie; he shall baptize you with the Holy Spirit and fire.
The Emphasized Bible
John answered, saying unto all - I, indeed, in water, am immersing you, but he that is mightier than I, cometh, the thong of whose sandals I am not worthy to unloose, - he, will immerse you m Holy Spirit and fire:
Thomas Haweis New Testament
John addressed himself to them all, saying, I indeed baptise you with water; but one mightier than I is coming, the thong of whose sandals I am not worthy to untie: he shall baptise you with the Holy Ghost and with fire;
Twentieth Century New Testament
John, addressing them all, said: "I, indeed, baptize you with water; but there is coming one more powerful than I, and I am not fit even to unfasten his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Webster
John answered, saying to them all, I indeed baptize you with water; but one mightier than I cometh, the latchet of whose shoes I am not worthy to unloose: he will baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
Weymouth New Testament
he answered the question by saying to them all, "As for me, I am baptizing you with water, but One mightier than I is coming, whose very sandal-strap I am not worthy to unfasten: He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
Williams New Testament
John expressly answered them all, "I am baptizing you in water only, but there is coming the One who is stronger than I am, whose shoestrings I am not fit to untie. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire;
World English Bible
John answered them all, "I indeed baptize you with water, but he comes who is mightier than I, the latchet of whose sandals I am not worthy to loosen. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,
Worrell New Testament
John answered, saying to them all, "I, indeed, immerse you in water; but He is coming, Who is mightier than I??he latchet of Whose sandals I am not worthy to loose??e will immerse you in the Holy Spirit and in fire;
Worsley New Testament
John answered and said to them all, I indeed baptize you with water; but a mightier than I is coming, whose shoes I am not worthy to untie: He will baptize you with the holy Spirit, and with fire;
Youngs Literal Translation
John answered, saying to all, 'I indeed with water do baptise you, but he cometh who is mightier than I, of whom I am not worthy to loose the latchet of his sandals -- he shall baptise you with the Holy Spirit and with fire;
Themes
Baptism » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Baptism » What john the baptist baptized with
Fire » Figurative » Spiritual power
Harvest » The day of the lord’s harvest
Holy spirit » Jesus Christ baptizing with the holy spirit
Humility » Instances of » John the baptist
John » Testifies to the messiahship of jesus
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
De
Ischuros
Pneuma
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 3:16
Prayers for Luke 3:16
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
15 And while the people were waiting, and all men were questioning in their hearts about John, if he was the Christ or not, 16 John made answer, saying to them all, Truly, I give you baptism with water, but one is coming who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo: he will give you baptism with the Holy Spirit, and with fire: 17 In whose hand is the instrument with which he will make clean his grain; he will put the good grain in his store, but the waste will be burned in the fire which will never be put out.
Phrases
Cross References
Acts 1:5
For the baptism of John was with water, but you will have baptism with the Holy Spirit, after a little time.
Matthew 3:11
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
John 1:26
John's answer was: I give baptism with water; but there is one among you of whom you have no knowledge;
John 1:33
I had no knowledge who he was, but he who sent me to give baptism with water said to me, The one on whom you see the Spirit coming down and resting, it is he who gives baptism with the Holy Spirit.
Malachi 3:2-3
But by whom may the day of his coming be faced? and who may keep his place when he is seen? for he is like the metal-tester's fire and the cleaner's soap.
Mark 1:7-8
And he said to them all, There is one coming after me who is greater than I, whose shoes I am not good enough to undo.
Acts 11:15-16
And, while I was talking to them, the Holy Spirit came on them, as on us at first.
Acts 19:4-5
And Paul said, John gave a baptism which goes with a change of heart, saying to the people that they were to have faith in him who was coming after him, that is, in Jesus.
1 Corinthians 12:13
For through the baptism of the one Spirit we were all formed into one body, Jews or Greeks, servants or free men, and were all made full of the same Spirit.
Proverbs 1:23
Be turned again by my sharp words: see, I will send the flow of my spirit on you, and make my words clear to you.
Isaiah 4:4
When Zion has been washed from her sin by the Lord, and Jerusalem made clean from her blood by a judging and a burning wind.
Isaiah 32:15
Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.
Isaiah 44:3-4
For I will send water on the land needing it, and streams on the dry earth: I will let my spirit come down on your seed, and my blessing on your offspring.
Ezekiel 36:25
And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.
Joel 2:28-29
And after that, it will come about, says the Lord, that I will send my spirit on all flesh; and your sons and your daughters will be prophets, your old men will have dreams, your young men will see visions:
Zechariah 13:9
And I will make the third part go through the fire, cleaning them as silver is made clean, and testing them as gold is tested: and they will make their prayer to me and I will give them an answer: I will say, It is my people; and they will say, The Lord is my God.
John 7:38
He who has faith in me, out of his body, as the Writings have said, will come rivers of living water.
Acts 2:3-4
And they saw tongues, like flames of fire, coming to rest on every one of them.
Acts 2:17-18
And it will come about, in the last days, says God, that I will send out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will be prophets, and your young men will see visions, and your old men will have dreams:
Acts 2:33
And so, being lifted up to the right hand of God, and having the Father's word that the Holy Spirit would come, he has sent this thing, which now you see and have knowledge of.
Acts 10:44
While Peter was saying these words, the Holy Spirit came on all those who were hearing the word.
Acts 13:24-25
For whose coming John made ready the way by preaching to all the people of Israel the baptism which goes with a change of heart.