Parallel Verses

Amplified

Jesus said to the woman, “Your faith [in Me] has saved you; go in peace [free from the distress experienced because of sin].”

New American Standard Bible

And He said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.”

King James Version

And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Holman Bible

And He said to the woman, “Your faith has saved you. Go in peace.”

International Standard Version

But Jesus told the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

A Conservative Version

And he said to the woman, Thy faith has saved thee. Go in peace.

American Standard Version

And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

An Understandable Version

Then Jesus said to the woman, "Your faith has saved you [i.e., from condemnation]. Go [away] in peace."

Anderson New Testament

But he said to the woman: Your faith has saved you; go in peace.

Bible in Basic English

And he said to the woman, By your faith you have salvation; go in peace.

Common New Testament

He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Daniel Mace New Testament

but he said to the woman, your faith hath saved you: go in peace.

Darby Translation

And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.

Godbey New Testament

And He said to the woman, Thy faith hath saved them; go in peace.

Goodspeed New Testament

But he said to the woman, "It is your faith that has saved you. Go in peace."

John Wesley New Testament

And he said to the woman, Thy faith hath saved thee: go in peace.

Julia Smith Translation

And he said to the woman, Thy faith has saved thee; go in peace.

King James 2000

And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.

Lexham Expanded Bible

And he said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Modern King James verseion

And He said to the woman, Your faith has saved you, go in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said to the woman, "Thy faith hath saved thee; Go in peace."

Moffatt New Testament

But he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Montgomery New Testament

But he said to the woman. "Your faith has saved you. Go in peace."

NET Bible

He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

New Heart English Bible

He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Noyes New Testament

But he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Sawyer New Testament

And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.

The Emphasized Bible

But he said unto the woman - Thy faith, hath saved thee, - Go thy way into peace.

Thomas Haweis New Testament

But he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to the woman: "Your faith has delivered you; go, and peace be with you."

Webster

And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

Weymouth New Testament

But He said to the woman, "Your faith has cured you: go, and be at peace."

Williams New Testament

But He said to the woman, "It is your faith that has saved you; go on in peace."

World English Bible

He said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."

Worrell New Testament

And He said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."

Worsley New Testament

But He said to the woman, Thy faith hath saved thee, go in peace.

Youngs Literal Translation

and he said unto the woman, 'Thy faith have saved thee, be going on to peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

the woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

Thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

A Sinful Woman Anoints Jesus' Feet

49 Those who were reclining at the table with Him began saying among themselves, “Who is this who even forgives sins?” 50 Jesus said to the woman, “Your faith [in Me] has saved you; go in peace [free from the distress experienced because of sin].”


Cross References

Matthew 9:22

But Jesus turning and seeing her said, “Take courage, daughter; your [personal trust and confident] faith [in Me] has made you well.” And at once the woman was [completely] healed.

Mark 5:34

Then He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has restored you to health; go in peace and be [permanently] healed from your suffering.”

Luke 8:48

He said to her, “Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has made you well. Go in peace (untroubled, undisturbed well-being).”

Mark 10:52

Jesus said to him, “Go; your faith [and confident trust in My power] has made you well.” Immediately he regained his sight and began following Jesus on the road.

Luke 18:42

Jesus said to him, “Regain your sight; your [personal trust and confident] faith [in Me] has made you well.”

Ecclesiastes 9:7

Go your way, eat your bread with joy and drink your wine with a cheerful heart [if you are righteous, wise, and in the hands of God]; for God has already approved and accepted your works.

Habakkuk 2:4


“Look at the proud one,
His soul is not right within him,
But the righteous will live by his faith [in the true God].

Luke 8:18

So be careful how you listen; for whoever has [a teachable heart], to him more [understanding] will be given; and whoever does not have [a longing for truth], even what he thinks he has will be taken away from him.”

Luke 8:42

for he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying. But as Jesus went, the people were crowding against Him [almost crushing Him].

Romans 5:1-2

Therefore, since we have been justified [that is, acquitted of sin, declared blameless before God] by faith, [let us grasp the fact that] we have peace with God [and the joy of reconciliation with Him] through our Lord Jesus Christ (the Messiah, the Anointed).

Ephesians 2:8-10

For it is by grace [God’s remarkable compassion and favor drawing you to Christ] that you have been saved [actually delivered from judgment and given eternal life] through faith. And this [salvation] is not of yourselves [not through your own effort], but it is the [undeserved, gracious] gift of God;

James 2:14-26

What is the benefit, my fellow believers, if someone claims to have faith but has no [good] works [as evidence]? Can that [kind of] faith save him? [No, a mere claim of faith is not sufficient—genuine faith produces good works.]

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain