Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he said to them, 'And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering said, 'The Christ of God.'

New American Standard Bible

And He said to them, “But who do you say that I am?” And Peter answered and said, “The Christ of God.”

King James Version

He said unto them, But whom say ye that I am? Peter answering said, The Christ of God.

Holman Bible

“But you,” He asked them, “who do you say that I am?”

Peter answered, “God’s Messiah!”

International Standard Version

He asked them, "But who do you say I am?" "God's Messiah," Peter replied.

A Conservative Version

And he said to them, But ye, who say ye that I am? And having answered, Peter said, The Christ of God.

American Standard Version

And he said unto them, But who say ye that I am? And Peter answering said, The Christ of God.

Amplified

And He said to them, “But who do you say that I am?” Peter replied, “The Christ (the Messiah, the Anointed) of God!”

An Understandable Version

Then Jesus said to them, "But who do you men say that I am?" And Peter answered, " [You are] the Christ of God [i.e., God's specially chosen one]."

Anderson New Testament

He said to them: But who do you say that I am? Peter answered and said: The Christ of God.

Bible in Basic English

And he said, But who do you say that I am? And Peter, answering, said, The Christ of God.

Common New Testament

And he said to them, "But who do you say that I am?" And Peter answered, "The Christ of God."

Daniel Mace New Testament

but who, said he, do you think I am? Peter answered, you are the Messiah of God.

Darby Translation

And he said to them, But ye, who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.

Godbey New Testament

And He said to them, But whom do you say that I am? And Peter responding said, The Christ of God.

Goodspeed New Testament

And he said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God!"

John Wesley New Testament

He said to them, but whom say ye, that I am?

Julia Smith Translation

And he said to them, And whom say ye me to be? And Peter having answered said, The Christ of God.

King James 2000

He said unto them, But whom say you that I am? Peter answering said, The Christ of God.

Lexham Expanded Bible

And he said to them, "But who do you say [that] I am?" And Peter answered [and] said, "The Christ of God."

Modern King James verseion

He said to them, But who do you say that I am? Answering, Peter said, The Christ of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto them, "Who say ye that I am?" Peter answered and said, "Thou art the Christ of God."

Moffatt New Testament

He said to them, "And who do you say I am?" Peter replied, "The Christ of God."

Montgomery New Testament

Then he said to them, "But who do you say I am?" Then Peter answered saying, "The Christ of God."

NET Bible

Then he said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."

New Heart English Bible

He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Messiah of God."

Noyes New Testament

And he said to them, But who do ye say that I am? And Peter answering said, The Christ of God.

Sawyer New Testament

And he said to them, Who do you say that I am? And Peter answered and said, The Christ of God.

The Emphasized Bible

And he said to them - But who say, ye, that I am? And, Peter, answering, said - The Christ of God!

Thomas Haweis New Testament

And he said to them, But who do ye say that I am? Then Peter answering said, The Messiah of God.

Twentieth Century New Testament

"But you," he went on, "who do you say that I am?" And to this Peter answered: "The Christ of God."

Webster

He said to them, But who say ye that I am? Peter answering, said, Christ of God.

Weymouth New Testament

"But you," He asked, "who do you say that I am?" "God's Anointed One," replied Peter.

Williams New Testament

So He said to them, "But who do you, yourselves, say that I am?" Peter answered, "The Christ of God!"

World English Bible

He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "The Christ of God."

Worrell New Testament

And He said to them, "But who say ye that I am?" And Peter, answering, said, "The Christ of God."

Worsley New Testament

And He said unto them, But whom say ye that I am? And Peter answered and said, The Christ the Son of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 344

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

τίς 
Tis 
Usage: 344

I
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

am
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

The Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

Devotionals

Devotionals about Luke 9:20

Images Luke 9:20

Prayers for Luke 9:20

Context Readings

Peter's Confession

19 And they answering said, 'John the Baptist; and others, Elijah; and others, that a prophet, one of the ancients, was risen;' 20 and he said to them, 'And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering said, 'The Christ of God.' 21 And having charged them, he commanded them to say this to no one,


Cross References

John 1:49

Nathanael answered and saith to him, 'Rabbi, thou art the Son of God, thou art the king of Israel.'

John 11:27

believest thou this?' she saith to him, 'Yes, sir, I have believed that thou art the Christ, the Son of God, who is coming to the world.'

Matthew 5:47

and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?

Matthew 16:15-17

He saith to them, 'And ye -- who do ye say me to be?'

Matthew 22:42

saying, 'What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?' They say to him, 'Of David.'

Matthew 26:63

and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, 'I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ -- the Son of God.'

Mark 8:29

And he saith to them, 'And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering saith to him, 'Thou art the Christ.'

Mark 14:61

and he was keeping silent, and did not answer anything. Again the chief priest was questioning him, and saith to him, 'Art thou the Christ -- the Son of the Blessed?'

Luke 22:67

saying, 'If thou be the Christ, tell us.' And he said to them, 'If I may tell you, ye will not believe;

John 1:41

this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, 'We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,)

John 4:29

Come, see a man, who told me all things -- as many as I did; is this the Christ?'

John 4:42

and said to the woman -- 'No more because of thy speaking do we believe; for we ourselves have heard and known that this is truly the Saviour of the world -- the Christ.'

John 6:68-69

Simon Peter, therefore, answered him, 'Sir, unto whom shall we go? thou hast sayings of life age-during;

John 7:41

others said, 'This is the Christ;' and others said, 'Why, out of Galilee doth the Christ come?

John 20:31

and these have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in his name.'

Acts 8:36

And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?'

Acts 9:22

And Saul was still more strengthened, and he was confounding the Jews dwelling in Damascus, proving that this is the Christ.

Acts 17:3

opening and alleging, 'That the Christ it behoved to suffer, and to rise again out of the dead, and that this is the Christ -- Jesus whom I proclaim to you.'

1 John 5:1

Every one who is believing that Jesus is the Christ, of God he hath been begotten, and every one who is loving Him who did beget, doth love also him who is begotten of Him:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain