Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;'
New American Standard Bible
And Jesus answered and said,
King James Version
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
Holman Bible
Jesus replied,
International Standard Version
Jesus answered, "You unbelieving and perverted generation! How much longer must I be with you and put up with you? Bring your son here!"
A Conservative Version
And having answered, Jesus said, O faithless and perverted generation, how long will I be with you and endure you? Bring thy son here.
American Standard Version
And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? bring hither thy son.
Amplified
Jesus answered,
An Understandable Version
And Jesus replied, saying, "You perverse generation of faithless people! How long must I be [patient] with you, and put up with you [i.e., before you understand]? Bring your son here."
Anderson New Testament
And Jesus answering, said: unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you! Bring your son hither.
Bible in Basic English
And Jesus said, O generation without faith and false in heart, how long will I have to be with you and put up with you? let your son come here.
Common New Testament
Then Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
Daniel Mace New Testament
then said Jesus, O incredulous, and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? bring hither your son.
Darby Translation
And Jesus answering said, O unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you and suffer you? Bring hither thy son.
Godbey New Testament
And Jesus responding said, O ye faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring your son hither.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "O you unbelieving, obstinate people! How long must I be with you and put up with you? Bring your son here!"
John Wesley New Testament
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you? Bring thy son hither.
Julia Smith Translation
And Jesus having answered said, O faithless and perverted generation, how long shall I be with you, and endure you I Bring hither thy son.
King James 2000
And Jesus answering said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring your son here.
Lexham Expanded Bible
So Jesus answered [and] said, "O unbelieving and perverted generation! {How long} will I be with you and put up with you? Bring your son here!"
Modern King James verseion
And answering, Jesus said, O unbelieving generation, one having been perverted, how long shall I be with you and endure you? Bring your son here.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered, and said, "O generation without faith, and crooked: how long shall I be with you? And shall suffer you? Bring thy son hither."
Moffatt New Testament
Jesus answered, "O faithless and perverse generation, how long must I still be with you and bear with you? Fetch your son here."
Montgomery New Testament
"O faithless and perverse generation," said Jesus, "how long shall I be with you and bear with you? Bring your son to me."
NET Bible
Jesus answered, "You unbelieving and perverse generation! How much longer must I be with you and endure you? Bring your son here."
New Heart English Bible
Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
Noyes New Testament
And Jesus answering said, O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring thy son hither.
Sawyer New Testament
And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation! How long shall I be with you, and suffer you! Bring your son hither.
The Emphasized Bible
And, making answer, Jesus said - O faithless and perverted generation! how long shall I be with you, and bear with you? Bring, hither, thy son.
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus answering, said, O faithless and perverse generation! how long shall I be with you, how long shall I bear with you? bring hither thy son.
Twentieth Century New Testament
"O faithless and perverse generation!" Jesus exclaimed; "how long must I be with you and have patience with you? Lead your son here."
Webster
And Jesus answering, said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
Weymouth New Testament
"O unbelieving and perverse generation!" replied Jesus; "how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here to me."
Williams New Testament
Then Jesus answered, "O you unbelieving, stubborn people of the times! How long must I be with you and put up with you? Bring him here to me."
World English Bible
Jesus answered, "Faithless and perverse generation, how long shall I be with you and bear with you? Bring your son here."
Worrell New Testament
And Jesus answering, said, "O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring your son here."
Worsley New Testament
Then Jesus answered and said, O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you, and bear with you? Bring thy son hither.
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Christ » Reproves » To the disciples powerless to heal the demoniac
Evil » Social in the church » Generation
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
Reproof » Administered by Christ » To the disciples powerless to heal the demoniac
Topics
Interlinear
De
Apistos
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Humas
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
References
Fausets
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 9:41
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
40 and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.' 41 And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you, and suffer you? bring near hither thy son;' 42 and as he is yet coming near, the demon rent him, and tore him sore, and Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the youth, and gave him back to his father.
Cross References
Deuteronomy 32:5
It hath done corruptly to Him; Their blemish is not His sons', A generation perverse and crooked!
John 14:9
Jesus saith to him, 'So long time am I with you, and thou hast not known me, Philip? he who hath seen me hath seen the Father; and how dost thou say, Shew to us the Father?
John 20:27
then he saith to Thomas, 'Bring thy finger hither, and see my hands, and bring thy hand, and put it to my side, and become not unbelieving, but believing.'
Exodus 10:3
And Moses cometh in -- Aaron also -- unto Pharaoh, and they say unto him, 'Thus said Jehovah, God of the Hebrews, Until when hast thou refused to be humbled at My presence? send My people away, and they serve Me,
Exodus 16:28
And Jehovah saith unto Moses, 'How long have ye refused to keep My commands, and My laws?
Numbers 14:11
And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?
Numbers 14:27
'Until when hath this evil company that which they are murmuring against Me? the murmurings of the sons of Israel, which they are murmuring against Me, I have heard;
2 Kings 5:8
And it cometh to pass, at Elisha the man of God's hearing that the king of Israel hath rent his garments, that he sendeth unto the king, saying, 'Why hast thou rent thy garments? let him come, I pray thee, unto me, and he doth know that there is a prophet in Israel.'
Psalm 78:8
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God is its spirit.
Jeremiah 4:14
Wash from evil thy heart, O Jerusalem, That thou mayest be saved, Till when dost thou lodge in thy heart Thoughts of thy strength?
Matthew 3:7
And having seen many of the Pharisees and Sadducees coming about his baptism, he said to them, 'Brood of vipers! who did shew you to flee from the coming wrath?
Matthew 11:28
'Come unto me, all ye labouring and burdened ones, and I will give you rest,
Matthew 12:39
And he answering said to them, 'A generation, evil and adulterous, doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;
Matthew 12:45
then doth it go, and take with itself seven other spirits more evil than itself, and having gone in they dwell there, and the last of that man doth become worse than the first; so shall it be also to this evil generation.'
Matthew 16:4
'A generation evil and adulterous doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;' and having left them he went away.
Matthew 17:17
And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you? till when shall I bear you? bring him to me hither;'
Matthew 23:36
verily I say to you, all these things shall come upon this generation.
Mark 9:19
And he answering him, said, 'O generation unbelieving, till when shall I be with you? till when shall I suffer you? bring him unto me;'
Mark 10:14
and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, 'Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
Mark 10:49
And Jesus having stood, he commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, 'Take courage, rise, he doth call thee;'
Luke 8:25
and he said to them, 'Where is your faith?' and they being afraid did wonder, saying unto one another, 'Who, then, is this, that even the winds he doth command, and the water, and they obey him?'
Acts 2:40
Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'
Acts 13:18
and about a period of forty years He did suffer their manners in the wilderness,
Romans 2:4
or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? -- not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!
Hebrews 3:9-11
in which tempt Me did your fathers, they did prove Me, and saw My works forty years;
Hebrews 3:19
and we see that they were not able to enter in because of unbelief.
Hebrews 4:2
for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,
Hebrews 4:11
May we be diligent, then, to enter into that rest, that no one in the same example of the unbelief may fall,
Hebrews 7:25
whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.