Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

two persons of a glorious form were seen talking with him; they were Moses, and Elias,

New American Standard Bible

And behold, two men were talking with Him; and they were Moses and Elijah,

King James Version

And, behold, there talked with him two men, which were Moses and Elias:

Holman Bible

Suddenly, two men were talking with Him—Moses and Elijah.

International Standard Version

Suddenly, two men were talking with him. They were Moses and Elijah.

A Conservative Version

And behold, two men talked with him, who were Moses and Elijah,

American Standard Version

And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah;

Amplified

And behold, two men were talking with Him; and they were Moses and Elijah,

An Understandable Version

Then suddenly two men were [seen] talking with Jesus. They were Moses and Elijah,

Anderson New Testament

And. behold, two men conversed with him, who were Moses and Elijah;

Bible in Basic English

And two men, Moses and Elijah, were talking with him;

Common New Testament

And behold, two men talked with him, Moses and Elijah,

Darby Translation

And lo, two men talked with him, who were Moses and Elias,

Godbey New Testament

And behold two men were talking with Him, who were Moses and Elijah:

Goodspeed New Testament

And two men were talking with him. They were Moses and Elijah,

John Wesley New Testament

And behold two men talked with him, who were Moses and Elijah,

Julia Smith Translation

And, behold, two men were speaking with him, which were Moses and Elias:

King James 2000

And, behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah:

Lexham Expanded Bible

And behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,

Modern King James verseion

And behold, two men talked with Him, who were Moses and Elijah,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, two men talked with him, and they were Moses and Elijah,

Moffatt New Testament

There were two men conversing with him, Moses and Elijah,

Montgomery New Testament

And suddenly there were two men talking with him, who were Moses and Elijah.

NET Bible

Then two men, Moses and Elijah, began talking with him.

New Heart English Bible

And suddenly two men were talking with him, who were Moses and Elijah,

Noyes New Testament

And lo! two men were talking with him, who were Moses and Elijah;

Sawyer New Testament

and behold, two men conversed with him, who were Moses and Elijah,

The Emphasized Bible

And lo! two men, were conversing with him, who, indeed, were Moses and Elijah, -

Thomas Haweis New Testament

And, lo! two men conversed with him, who were Moses and Elias:

Twentieth Century New Testament

And all at once two men were talking with Jesus; they were Moses and Elijah,

Webster

And behold, there talked with him two men, who were Moses and Elijah.

Weymouth New Testament

And suddenly there were two men conversing with Him, who were Moses and Elijah.

Williams New Testament

And two men were talking with Him. They were Moses and Elijah,

World English Bible

Behold, two men were talking with him, who were Moses and Elijah,

Worrell New Testament

And, behold, two men were talking with Him, who, indeed, were Moses and Elijah;

Worsley New Testament

and behold two men talked with Him, which were Moses and Elias;

Youngs Literal Translation

And lo, two men were speaking together with him, who were Moses and Elijah,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

there talked with
συλλαλέω 
Sullaleo 
talk with, talk, speak, commune with, confer
Usage: 6

him

Usage: 0

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Transfiguration

29 as he was praying, the appearance of his countenance was quite chang'd, and his raiment was of a splendid white: 30 two persons of a glorious form were seen talking with him; they were Moses, and Elias, 31 who discours'd about the exit, he was to make at Jerusalem;


Cross References

Matthew 17:3-4

and presently they saw Moses and Elias conversing with him.

Mark 9:4-6

Moses and Elias likewise appear'd, and were in conference with Jesus.

Luke 1:17

and he shall march before him, in the spirit and power of Elias, to reconcile parents and children together, and the unruly to the practice of justice, that the people may be duly dispos'd to receive the Lord.

Luke 9:19

they answered, some say you are John the Baptist: others, Elias: and others, that you are one of the old prophets appearing again.

Luke 24:27

then beginning at Moses he explain'd all the passages there, and in all the prophets, which related to himself.

Luke 24:44

then he said, this is what I told you, while I was yet with you, that what has been written concerning me in the law of Moses, in the prophets, and in the psalms, must be all accomplished.

John 1:17

the law indeed was delivered by Moses, but grace and truth was the dispensation of Jesus Christ.

Romans 3:21-23

but the divine justification certified by the law and the prophets, is now clearly proposed independently of the law:

2 Corinthians 3:7-11

now if the law engraven on stone, the letter of whose sanction is death, was delivered with such glory, that the children of Israel could not steadily behold the face of Moses, for the glory of his countenance, tho' it was transient;

Hebrews 3:3-6

but as the architect is of much greater dignity than the house he has made; so the glory which Christ received was greater than that of Moses.

James 5:17-18

Elias was only a man, as we are; however, having ardently prayed, that it might not rain, it did not rain in that country for three years and a half:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain