Parallel Verses

New American Standard Bible

If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

King James Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Holman Bible

If you don’t listen, and if you don’t take it to heart to honor My name,” says Yahweh of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. In fact, I have already begun to curse them because you are not taking it to heart.

International Standard Version

"If you don't listen, and if you don't choose to give honor to my name," says the LORD of the Heavenly Armies, "then I'll curse both you and your blessings. I've even cursed them already, because none of you are taking it to heart.

A Conservative Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, says LORD of hosts, then I will send the curse upon you, and I will curse your blessings. Yea, I have cursed them already, because ye do not lay it

American Standard Version

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, then will I send the curse upon you, and I will curse your blessings; yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

Amplified

If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings [on the people]. Indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

Bible in Basic English

If you will not give ear and take it to heart, to give glory to my name, says the Lord of armies, then I will send the curse on you and will put a curse on your blessing: truly, even now I have put a curse on it, because you do not take it to heart.

Darby Translation

If ye do not hear, and if ye do not lay it to heart, to give glory unto my name, saith Jehovah of hosts, I will even send the curse among you, and I will curse your blessings: yea, I have already cursed them, because ye do not lay it to heart.

Julia Smith Translation

If ye will not hear and if ye will not set upon your heart to give honor to my name, said Jehovah of armies, and I sent a curse upon you, and I cursed your blessings, and also I cursed it for your not setting upon the heart.

King James 2000

If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory unto my name, says the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

Lexham Expanded Bible

If you will not listen, and if you will not {take it to heart} to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.

Modern King James verseion

If you will not hear, and if you will not set it on your heart to give glory to My name, says Jehovah of Hosts, then I will send a curse upon you, and I will curse your blessings. And indeed I have cursed it, because you do not set it on your heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If ye will not hear it, nor regard it, to give the glory unto my name, sayeth the LORD of Hosts, I will send a curse upon you, and will curse your blessings. Yea, curse them will I if ye do not take heed.

NET Bible

If you do not listen and take seriously the need to honor my name," says the Lord who rules over all, "I will send judgment on you and turn your blessings into curses -- indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.

New Heart English Bible

If you will not listen, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name," says the LORD of hosts, "then will I send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

The Emphasized Bible

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my Name, saith Yahweh of hosts, then will I send among you the curse, and will curse your blessings, - and indeed I have cursed them, because ye are not at all laying it to heart.

Webster

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings; yes, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.

World English Bible

If you will not listen, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name," says Yahweh of Armies, "then will I send the curse on you, and I will curse your blessings. Indeed, I have cursed them already, because you do not lay it to heart.

Youngs Literal Translation

If ye hearken not, and if ye lay it not to heart, To give honour to My name, said Jehovah of Hosts, I have sent against you the curse, And I have cursed your blessings, Yea, I have also cursed it, Because ye are not laying it to heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If ye will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

and if ye will not lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

unto my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

I will even send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a curse
מארה 
M@erah 
Usage: 5

upon you, and I will curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

ארר 
'arar 
Usage: 63

them already, because ye do not lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Hastings

Context Readings

An Oracle Against The Temple Priesthood

1 [Jehovah God the Almighty speaks to the priests:] This command is for you. 2 If you do not listen, and if you do not take it to heart to give honor to My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings; and indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart. 3 I will punish your children and rub your faces in the dung of the animals you sacrifice! You will be taken away with the dung heap of your feasts.



Cross References

Malachi 3:9

A curse is on all of you because the whole nation is cheating me.

Psalm 69:22

Let their table before them become a snare. Let it become retribution and a trap.

Luke 17:18

Were the others not willing to return with this foreigner to give glory to God?

Luke 23:28-30

Jesus turned to them and said: Daughters of Jerusalem do not weep for me but weep for yourselves and for your children.

1 Peter 4:11

If any man speaks, speak as it were utterances of God. If any man ministers, minister with the strength which God supplies! May God be glorified in all things through Jesus Christ. The glory and dominion belong to God forever and ever. Amen.

Revelation 14:7

He spoke in a loud voice: Respect God, and give him glory! The hour of his judgment has come. Worship him who made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Leviticus 26:14-46

If you will not listen to me and obey all these commandments,

Deuteronomy 28:15-68

If you do not obey Jehovah your God, to observe to do all his commandments and his statutes with which I charge you today, that all these curses will come upon you and overtake you:

Deuteronomy 30:17-18

If your hearts turn away, and you do not listen, you might be tempted to bow down to other gods and worship them.

Joshua 7:19

Joshua said to Achan: My son, give glory to Jehovah God of Israel and confess to him. Tell me now what you have done. Do not hide it from me.

Psalm 81:11-12

My people did not listen to my voice. Israel did not obey me.

Psalm 109:7-15

When he stands trial, let him be found guilty. Let his prayer be considered sinful.

Isaiah 30:8-13

Write this on a tablet for them, and inscribe it in a book so that it will be there in the future as a permanent witness.

Isaiah 42:25

So he made us feel the force of his anger and suffer the violence of war. Like fire his anger burned throughout Israel. Yet we never knew what was happening. We learned nothing at all from it.

Isaiah 47:7

You said: 'I will be a queen for a very long time!' You did not consider these things or remember their outcome.

Isaiah 57:11

Who frightened you? Who made you afraid, that you have lied and not remembered me? You did not take it to your heart. Is it not because I have held my peace from of old that you do not reverence (respect) me?

Jeremiah 6:16-20

Jehovah says: Stand by the way [of life] and see and ask for the ancient paths. Walk in the good way and you will find rest. But you said: We will not walk in it!

Jeremiah 13:16-17

Give glory to Jehovah your God before he brings darkness and before your feet stumble on the dusky mountains. You hope for light. He makes it into deep darkness and turns it into gloom.

Jeremiah 25:4-9

Jehovah has sent all his servants the prophets to you. Yet, you have not listened or paid attention to them.

Jeremiah 34:17

This is what Jehovah says: 'You did not obey me. You have not freed your relatives and neighbors. Now I am going to free you,' declares Jehovah. 'I will free you to die in wars, plagues, and famines. I will make all the kingdoms of the world horrified at the thought of you.

Ezekiel 3:7

But the people of Israel will refuse to listen to you because they refuse to listen to me. All the people of Israel are very stubborn and hardheaded.

Hosea 4:7-10

They grew in number and sinned against me. I will change their glory into shame.

Hosea 9:11-14

As for Ephraim, their glory will fly away like a bird: No birth, no pregnancy and no conception!

Haggai 1:6

You sow much and reap little. You eat but you do not have enough! You drink and yet you are not filled. You clothe yourselves but you are not warm. You earns wages, only to put them in a purse with holes in it.

Haggai 1:9

You looked for much harvest and you received little. When you brought it home, I blew it away. Why? Said Jehovah of Hosts. Because my house lies in waste, while each of you run to his house.

Haggai 2:16-17

You would go to a pile of grain looking for twenty bushels, but there would be only ten. You would go to draw fifty gallons of wine from a vat and find only twenty.

Zechariah 1:3-6

Tell them, Jehovah of Hosts has said: Jehovah of Hosts says return to me and I will return to you.

Zechariah 7:11-14

They refused to pay heed, turned a stubborn shoulder (resisted), and stopped their ears, that they might not hear.

Revelation 16:9

Men were scorched with great heat. They blasphemed the name of God, who has power over these plagues. They did not repent and give him glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain