Parallel Verses
New American Standard Bible
For the lips of a priest should preserve
King James Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
Holman Bible
For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the Lord of Hosts.
International Standard Version
For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he's the messenger of the LORD of the Heavenly Armies.
A Conservative Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth. For he is the messenger of LORD of hosts.
American Standard Version
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of hosts.
Amplified
For the lips of the priest should guard and preserve knowledge [of My law], and the people should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.
Bible in Basic English
For it is right for the priest's lips to keep knowledge, and for men to be waiting for the law from his mouth: for he is the servant sent from the Lord of armies.
Darby Translation
For the priest's lips should keep knowledge, and at his mouth they seek the law; for he is the messenger of Jehovah of hosts.
Julia Smith Translation
For the lips of the priest shall watch knowledge, and they shall seek the law from his mouth: for he is the messenger of Jehovah of armies.
King James 2000
For the priest's lips should preserve knowledge, and they should seek the law from his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
Lexham Expanded Bible
For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.
Modern King James verseion
For the priest's lips should guard knowledge, and they should seek the Law at his mouth; for he is the messenger of Jehovah of Hosts.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the priest's lips should be sure knowledge, that men may seek the law at his mouth, for he is a messenger of the LORD of Hosts.
NET Bible
For the lips of a priest should preserve knowledge of sacred things, and people should seek instruction from him because he is the messenger of the Lord who rules over all.
New Heart English Bible
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of the LORD of hosts.
The Emphasized Bible
For, the lips of a priest, should keep knowledge, and, a deliverance, should men seek at his mouth, - for, the messenger of Yahweh of hosts, he is.
Webster
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
World English Bible
For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth; for he is the messenger of Yahweh of Armies.
Youngs Literal Translation
For the lips of a priest preserve knowledge, And law they do seek from his mouth, For a messenger of Jehovah of Hosts he is.
Themes
Christian ministers » Duties of the church to
Christian ministers » Messengers of the lord of hosts
Contempt » Who the lord made contemptible
Corruption » Who corrupted the covenant of levi
Courts of justice » Superior court » Consisted subsequently of priests and levites
Jews, the » Had an ecclesiastical establishment
Knowledge » The priest's lips should keep
the Law of moses » Priests and levites to teach
Leaders » Religious priests » Should be holy
Ministers » Their people are bound, to » Attend to their instructions
Priest » Duties of » Teach the law
priests » Garments of » Should be holy
priests » The duties of a priest
Religious » priests » Should be holy
Seeking God » Includes seeking » His commandments
Titles and names of ministers » Messengers of the lord of hosts
Topics
Interlinear
Saphah
Shamar
Baqash
Peh
References
Word Count of 20 Translations in Malachi 2:7
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against The Temple Priesthood
6
Names
Cross References
Leviticus 10:11
and
Jeremiah 18:18
Then they said, “Come and let us
Deuteronomy 17:8-11
“
Haggai 1:13
Then Haggai, the
John 13:20
Numbers 27:21
Moreover, he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him
Deuteronomy 21:5
Then
Deuteronomy 24:8
“
2 Chronicles 17:8-9
and with them
2 Chronicles 30:22
Then Hezekiah
Ezra 7:10
For Ezra had set his heart to
Nehemiah 8:2-8
Then
Isaiah 42:19
Or so deaf as My
Who is so blind as he that is
Or so blind as the servant of the Lord?
Isaiah 44:26
And
It is I who says of Jerusalem, ‘She shall be inhabited!’
And of the
And I will raise up her ruins again.
Jeremiah 15:19
“
And
You will become
They for their part may turn to you,
But as for you, you must not turn to them.
Haggai 2:11-13
“Thus says the Lord of hosts, ‘
Malachi 3:1
“
John 20:21
So Jesus said to them again,
Acts 16:17
Following after Paul and us, she kept crying out, saying, “These men are bond-servants of
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are
Galatians 4:14
and that which was a
1 Thessalonians 4:8
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who
2 Timothy 2:24-25