Parallel Verses

The Emphasized Bible

Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh;

New American Standard Bible

“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.

King James Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

Holman Bible

Look, I am going to send you Elijah the prophet before the great and awesome Day of the Lord comes.

International Standard Version

"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,

A Conservative Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and fearful day of LORD comes.

American Standard Version

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come.

Amplified

“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.

Bible in Basic English

See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared.

Darby Translation

Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.

Julia Smith Translation

Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:

King James 2000

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh!

Modern King James verseion

Behold, I am sending you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I will send you Elijah the prophet: before the coming of the day of the great and fearful LORD.

NET Bible

Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.

New Heart English Bible

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the LORD comes.

Webster

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:

World English Bible

Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.

Youngs Literal Translation

Lo, I am sending to you Elijah the prophet, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the coming

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Images Malachi 4:5

Context Readings

A Book Of Remembrance Is Written

4 Remember ye the law of Moses my servant, - which I commanded him in Horeb, for all Israel, statutes and regulations. 5 Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh; 6 And he shall bring back the heart of the fathers unto the children, and the heart of the children unto their fathers, - lest I come, and smite the land, with utter destruction.



Cross References

Luke 1:17

And, he, shall go before him, in the spirit and power of Elijah, - To turn the hearts of fathers unto children, and the unyielding, into the prudence of the righteous, and to prepare, for the Lord, a people made ready.

Joel 2:31

The sun, shall be turned into darkness, and the moon into blood, - before the coming of the great and awful day of Yahweh.

Malachi 3:1

Behold me! sending my messenger, who will prepare a way before me, - and, suddenly, shall come to his temple The Lord whom ye are seeking, even the messenger of the covenant in whom ye are delighting, Lo! he cometh! saith Yahweh of hosts.

Isaiah 40:3

A voice of one crying! - In the desert, prepare ye the way of Yahweh, - Make smooth in the waste plain a highway for our God:

Malachi 4:1

For lo! the day, cometh, that burneth as a furnace, - and, all the proud and everyone who worketh lawlessness, shall be, stubble, and the day that cometh, shall consume them utterly, saith Yahweh of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.

Matthew 17:10-13

And the disciples questioned him, saying - Why then do, the Scribes, say, that, Elijah, must needs come, first?

Mark 9:11-13

And they began to question him, saying - The Scribes, say, that, Elijah, must needs come, first?

John 1:21

and they questioned him - What then? Art, thou, Elijah? and he saith - I am not; The prophet, art, thou? and he answered - No!

Revelation 6:17

Because the great day of their anger is come, and who is able to stand?

Matthew 11:13-14

For, all the prophets and the law, until John, did prophesy;

Matthew 27:47-49

Now certain of them who were there standing, when they heard, began to say - This man, calleth, Elijah.

Luke 7:26-28

But what went ye forth to see? A prophet? Yea! I say unto you, - and abundantly more than a prophet.

Luke 9:30

And lo! two men, were conversing with him, who, indeed, were Moses and Elijah, -

John 1:25

and they questioned him, and said unto him - Why, then, dost thou immerse, - if, thou, art not, the Christ, nor Elijah, nor, the Prophet?

Acts 2:19-20

And I will set forth wonders in the heaven above, and signs upon the earth beneath, - blood and fire and vapour of smoke:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain