Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he going in the way, one running and having fallen upon his knees, asked him, Good teacher, What shall I do that I might inherit eternal life

New American Standard Bible

As He was setting out on a journey, a man ran up to Him and knelt before Him, and asked Him, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”

King James Version

And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Holman Bible

As He was setting out on a journey, a man ran up, knelt down before Him, and asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

International Standard Version

As Jesus was setting out again, a man ran up to him, knelt down in front of him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

A Conservative Version

And as he was going forth on the way, one man having ran to him, and having knelt to him, questioned him, Good teacher, what should I do that I may inherit eternal life?

American Standard Version

And as he was going forth into the way, there ran one to him, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Amplified

As He was leaving on His journey, a man ran up and knelt before Him and asked Him, “Good Teacher [You who are essentially good and morally perfect], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”

An Understandable Version

As Jesus was leaving to go on His way, a man ran to Him and kneeled down in front of Him and asked, "Good Teacher, what should I do in order to possess never ending life?"

Anderson New Testament

And as he was going forth into the road, one ran and bowed the knee to him, and asked him: Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Bible in Basic English

And while he was going out into the way, a man came running to him, and went down on his knees, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?

Common New Testament

And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

Daniel Mace New Testament

When he was set out upon his journey, there met him one, who kneeling down before him, said, good master, what must I do to inherit eternal life?

Darby Translation

And as he went forth into the way, a person ran up to him, and kneeling to him asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Godbey New Testament

And He traveling along the road, one having run to Him and worshiping Him, asked Him, Good Teacher, what shall I do in order that I may inherit eternal life?

Goodspeed New Testament

As he was starting again on his journey, a man came running up to him, and knelt at his feet and asked him, "Good master, what must I do to make sure of eternal life?"

John Wesley New Testament

And as he was going out into the way, one running and kneeling to him, asked him, Good Master, what shall I do, that I may inherit eternal life?

King James 2000

And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Lexham Expanded Bible

And [as] he was setting out on [his] way, one [individual] ran up and knelt down before him [and] asked him, "Good Teacher, what must I do so that I will inherit eternal life?"

Modern King James verseion

And when He had gone out into the way, one came running up and kneeled to Him, and asked Him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he was come out into the way, there came one running and kneeled to him, and asked him, "Good Master, what shall I do, that I may inherit eternal life?"

Moffatt New Testament

As he went out on the road a man ran up and knelt down before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit life eternal?"

Montgomery New Testament

As he started to go forth into the road, a man came running up to him, and knelt down before him. "Good Teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"

NET Bible

Now as Jesus was starting out on his way, someone ran up to him, fell on his knees, and said, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?"

New Heart English Bible

As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?"

Noyes New Testament

And as he was going out into the way, a certain one running up and kneeling to him, asked him, Good teacher, what shall I do that I may inherit everlasting life?

Sawyer New Testament

And as he was going on the way, one ran before and kneeled down to him, and asked him, Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?

The Emphasized Bible

And, as he was going forth into a road, one, running, and kneeling before him, was questioning him - Good Teacher! what shall I do that, life age - abiding, I may inherit?

Thomas Haweis New Testament

And as he went out to the road, a person ran to him, and kneeling down, asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Twentieth Century New Testament

And, as Jesus was resuming his journey, a man came running up to him, and threw himself on his knees before him. "Good Teacher," he asked, "what must I do to gain Immortal Life?"

Webster

And when he had gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Weymouth New Testament

As He went out to resume His journey, there came a man running up to Him, who knelt at His feet and asked, "Good Rabbi, what am I to do in order to inherit the Life of the Ages?"

Williams New Testament

As He was again starting on a journey, a man ran up to Him, and knelt to Him, and was asking Him, "Good Teacher, what must I do to get eternal life?"

World English Bible

As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?"

Worrell New Testament

And, as He was going forth into the way, one, running to Him, and kneeling, was asking Him, "Good Teacher, what shall I do, that I may inherit eternal life?"

Worsley New Testament

And as he went out into the way, there came one running and kneeling to Him, and asked Him, Good master, what shall I do, that I may inherit eternal life?

Youngs Literal Translation

And as he is going forth into the way, one having run and having kneeled to him, was questioning him, 'Good teacher, what may I do, that life age-during I may inherit?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

he

Usage: 0

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

προστρέχω 
Prostrecho 
run to, run, run thither to
Usage: 2

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

προστρέχω 
Prostrecho 
run to, run, run thither to
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γονυπετέω 
Gonupeteo 
kneel down to, bow the knee, kneel to
Usage: 4

to him

Usage: 0

and asked
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

References

Images Mark 10:17

Prayers for Mark 10:17

Context Readings

A Rich Young Man

16 And having taken them up in his arms, having put the hands upon them, he praised them. 17 And he going in the way, one running and having fallen upon his knees, asked him, Good teacher, What shall I do that I might inherit eternal life 18 And Jesus said to him, Why sayest thou me good? none good, except the one God.


Cross References

Mark 1:40

And a leprous one came to him, beseeching him, and supplicating him on his knees, and saying to him, That if thou wouldst, thou canst cleanse me.

Luke 18:18-30

And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life?

Matthew 19:16-30

And, behold, one having come said to him, Good teacher, what good shall I do, that I might have eternal life?

Luke 10:25

And, behold, a certain skilled in the law stood up, tempting him, and saying, Teacher, what having done shall I inherit eternal life

Daniel 6:10

And Daniel as soon as he knew that the writing was signed, went up into his house; and the windows being opened to him in his upper chambers before Jerusalem, three times in the day he kneeled upon his knees, and praying and praising before his God, for the cause that he did from before this

Matthew 17:14

And they having come to the crowd, there came to him a man, supplicating on his knees to him, and saying,

Matthew 25:34

Then shall the king say to them from his right, Come, the praised of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Matthew 28:8

And they having come quickly from the tomb, with fear and great joy, ran to announce to his disciples.

Mark 9:25

And Jesus, having seen that the crowd ran together, rebuked the unclean spirit, saying to him, Speechless and deaf spirit, I command thee to come out of him, and that thou come no more into him.

Mark 12:14

And they having come, say to him, Teacher, we know that thou art true, and thou carest not for any one: for thou lookest not to the face of men, but in truth thou teachest the way of God: Is it lawful to give tribute to Caesar, or no?

John 3:2

He came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know that thou hast come a teacher from God: for none can do these signs which thou doest, except God be with him.

John 5:39

Search the writings; for ye think in them to have eternal life: and these are they testifying of me.

John 6:27-28

Work not for food perishing, but food remaining to eternal life, which the Son of man will give you: for him God the Father sealed.

John 6:40

And this is the will of him having sent me, that every one seeing the Son, and believing in him, should have eternal life: and I will raise him up at the last day.

John 20:2-4

Then she runs, and comes to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and says to them, They took away the Lord from the tomb; and we know not where they laid him.

Acts 2:37

And having heard, they were pricked in heart, and said to Peter and the rest of the sent, What shall we do, men, brethren?

Acts 9:6

And he trembling and amazed said, Lord, What wilt thou me to do? And the Lord to him, Arise, and come into the city, and it shall be spoken to thee what thou must do.

Acts 16:30

And bringing them out, he said, Lords, what must I do that I might be saved

Acts 20:32

And now I commit you, brethren, to God, and to the word of his grace, being able to build up, and give you inheritance among all the consecrated.

Romans 2:7

To them truly by perseverance of the good work they seek glory and honour and immortality, eternal life:

Romans 6:23

For the purchasing the provisions of sin, death; and the grace of God, life eternal in Christ Jesus our Lord.

Romans 10:2-4

For I testify for them that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

1 John 2:25

And this is the promise which he promised us, eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain