Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For [in] those days there will be tribulation of such a kind as has not happened from the beginning of the creation that God created until now, and never will happen.

New American Standard Bible

For those days will be a time of tribulation such as has not occurred since the beginning of the creation which God created until now, and never will.

King James Version

For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.

Holman Bible

For those will be days of tribulation, the kind that hasn’t been from the beginning of the world, which God created, until now and never will be again!

International Standard Version

because those days will be a time of suffering, a kind that has not happened from the beginning of God's creation until now, and certainly will never happen again.

A Conservative Version

For those days will be tribulation, such as has not happened from the beginning of the creation that God created until now, and no, will not happen.

American Standard Version

For those days shall be tribulation, such as there hath not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.

Amplified

for at that time there will be such tribulation as has not occurred, from the beginning of the creation which God made, until now—and never will [be again].

An Understandable Version

There will be great trouble during those days, such as had never been from the beginning of God's creation until the present, or even will be [in the days to come].

Anderson New Testament

For these will be the days of affliction, such as has not been from the beginning of the creation which God created, till this time, and will never be.

Bible in Basic English

For in those days there will be sorrow, such as there has not been from the time when God made the world till now, and will not ever be again.

Common New Testament

For in those days there will be tribulation, such as has not been from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

Daniel Mace New Testament

for the distress of that time will be such as never happen'd since the beginning of the world, which God created, to this present, nor ever shall be.

Darby Translation

for those days shall be distress such as there has not been the like since the beginning of creation which God created, until now, and never shall be;

Godbey New Testament

For these days will be tribulation, such as has never been from the beginning of creation which God created, until now, and never may be.

Goodspeed New Testament

for there will be such misery in those days as there has never been since the beginning of God's creation until now, and never will be again.

John Wesley New Testament

For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creat`on, which God created until now, neither shall be.

Julia Smith Translation

For those days shall be pressure, such as there has not been from beginning of creation which God created till now, and should not be.

King James 2000

For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.

Modern King James verseion

For in those days shall be affliction, such as has not been from the beginning of the creation which God created until now, and never shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there shall be in those days such tribulation, as was not from the beginning of creatures, which God created, unto this time, neither shall be.

Moffatt New Testament

for those days will be days of misery, the like of which has never been from the beginning of God's creation until now ??no and never shall be.

Montgomery New Testament

For those will be days of suffering the like of which has never been from the beginning of God's creation until now, and never shall be.

NET Bible

For in those days there will be suffering unlike anything that has happened from the beginning of the creation that God created until now, or ever will happen.

New Heart English Bible

For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

Noyes New Testament

For those days will be a time of distress, such as hath not been from the beginning of the creation which God created until now, nor shall be.

Sawyer New Testament

for those days shall be an affliction, such as has not been from the beginning of the creation that God created till now, and shall not be.

The Emphasized Bible

For in those days shall be a tribulation - such, that there hath not happened, the like, from the beginning of creation which God created, until the present time, and shall in nowise happen.

Thomas Haweis New Testament

For these days shall bring tribulation, such as the like hath never been from the beginning of the creation which God created unto this time, and never shall be more.

Twentieth Century New Testament

For those days will be a time of distress, the like of which has not occurred from the beginning of God's creation until now-- and never will again.

Webster

For in those days shall be affliction, such as hath not been from the beginning of the creation which God created to this time, neither shall be.

Weymouth New Testament

For those will be times of suffering the like of which has never been from the first creation of God's world until now, and assuredly never will be again;

Williams New Testament

for there will be such misery at that time as has never been since the beginning of God's creation, and never will be again.

World English Bible

For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

Worrell New Testament

for those days will be a time of tribulation, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be.

Worsley New Testament

for in those days shall be such affliction as never was from the beginning of the world, unto this day, nor ever shall be.

Youngs Literal Translation

for those days shall be tribulation, such as hath not been from the beginning of the creation that God created, till now, and may not be;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

in those
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

of the creation
κτίσις 
Ktisis 
Usage: 15

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

νῦν 
Nun 
Usage: 102

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

The Abomination Of Desolation

18 But pray that it will not happen in winter. 19 For [in] those days there will be tribulation of such a kind as has not happened from the beginning of the creation that God created until now, and never will happen. 20 And if the Lord had not shortened the days, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, whom he chose, he has shortened the days.


Cross References

Daniel 12:1

"Now at that time, Michael, the great prince, will arise, {the protector} over the sons of your people, and it will be a time of distress that has not been since [your people] {have been} a nation until that time. And at that time your people will escape, {everyone who is found} written in the scroll.

Deuteronomy 4:32

"Yes, ask, please, about former days that {preceded you} from the day that God created humankind on the earth; [ask even] from [one] end of the heaven up to the [other] end of heaven {whether anything ever happened} like this great thing or {whether anything like it was ever heard}.

Daniel 9:26

"And after the sixty and two weeks an anointed one shall be cut off, and {he shall have nothing}, and [the] people of the coming leader will destroy the city and the sanctuary, and its end [will be] with the flood and [on] to [the] end [there shall be] war; [these] desolations are determined.

Joel 2:2

A day of darkness and gloom, a day of cloud and thick darkness, like the dawn spreads on the mountains, a great and strong army! There has been nothing like it from old, and after it nothing will be again {for generations to come}.

Mark 10:6

But from the beginning of creation 'he made them male and female.

Deuteronomy 28:59

then Yahweh shall overwhelm [you] with your plagues and the plagues of your offspring, severe plagues and lasting illnesses, grievous and enduring.

Deuteronomy 29:22-28

"And the next generation, [that is], your children who will rise [up] after you, and the foreigner who will come from a distant land, when they will see the plagues of that land and its diseases that Yahweh has inflicted upon it, will say,

Isaiah 65:12-15

and I will remit you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not listen, but you did the evil in my eyes, and you chose that in which I do not delight."

Lamentations 1:12

Is it nothing to you, {all who pass by}? Look and see if there is sorrow like my sorrow, which was dealt to me, which Yahweh inflicted on the {day of his wrath}.

Lamentations 2:13

What can I say for you? What can I compare to you, O daughter of Jerusalem? To what can I liken you so that I can comfort you, O virgin daughter of Zion? For your destruction [is] as vast as the sea; who can heal you?

Lamentations 4:6

The iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom; it was overthrown in a moment and no hands were laid on her.

Daniel 9:12

And [so] he [has] carried out his words which he spoke against us and against our rulers who ruled us, to bring upon us great calamity which was not done under all [of] heaven as it was done in Jerusalem.

Matthew 24:21

For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen.

Luke 21:22-24

because these are days of vengeance, [so that] all the things that are written can be fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain