Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen.

New American Standard Bible

For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.

King James Version

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Holman Bible

For at that time there will be great tribulation, the kind that hasn’t taken place from the beginning of the world until now and never will again!

International Standard Version

because at that time there will be great suffering, the kind that hasn't happened from the beginning of the world until now and certainly won't ever happen again.

A Conservative Version

for then there will be great tribulation, such as not has happened from the beginning of the world until now, nor, no, it will not happen.

American Standard Version

for then shall be great tribulation, such as hath not been from the beginning of the world until now, no, nor ever shall be.

Amplified

For at that time there will be a great tribulation (pressure, distress, oppression), such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will [again].

An Understandable Version

There will be great trouble [during these times], such as had never been from the beginning of time up to the present, or ever will be [in the days to come].

Anderson New Testament

for then shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world till now, nor shall ever be.

Bible in Basic English

Because in those days there will be great sorrow, such as there has not been from the start of the world till now, or ever will be.

Common New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never will be.

Daniel Mace New Testament

for the desolation will be so dreadful, the like was never seen since the beginning of the world, no, nor ever shall be again.

Darby Translation

for then shall there be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, nor ever shall be;

Godbey New Testament

For then there will be great tribulation, such as has not been from the beginning of the world even until now nor ever may be.

Goodspeed New Testament

for there will be greater misery then than there has ever been from the beginning of creation until now, or ever will be again.

John Wesley New Testament

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor ever shall be.

Julia Smith Translation

For then shall be great pressure, such as has not been from the beginning of the world till now, nor should be.

King James 2000

For then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Modern King James verseion

for then shall be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world to this time; no, nor ever shall be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For then shall be great tribulation, such as was not from the beginning of the world to this time, nor shall be.

Moffatt New Testament

for there will be sore misery then, such as never has been from the beginning of the world till now ??no and never shall be.

Montgomery New Testament

for then shall be a time of great tribulation, such as has not been from the beginning of the world until now, no, and never shall be again.

NET Bible

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

New Heart English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Noyes New Testament

For there will then be great distress, such as hath not been from the beginning of the world to this time; no, nor shall ever be.

Sawyer New Testament

for at that time there shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world even till now, nor ever shall be.

The Emphasized Bible

For there will be then, Great tribulation, such as hath not happened, from the beginning of the world, until the present time, neither in any wise shall happen.

Thomas Haweis New Testament

For then the tribulation will be great, such as never was from the beginning of the world, and never more shall be.

Twentieth Century New Testament

for that will be 'a time of great distress, the like of which has not occurred from the beginning of the world down to the present time'--no, nor ever will again.

Webster

For then shall be great tribulation, such as hath not been since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.

Weymouth New Testament

for it will be a time of great suffering, such as never has been from the beginning of the world till now, and assuredly never will be again.

Williams New Testament

for there will be greater misery at that time than ever has been since the world began, or ever will be again.

World English Bible

for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be.

Worrell New Testament

for then will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now; no, nor ever shall be.

Worsley New Testament

for there shall be then great affliction, such as has not been from the beginning of the world unto this time, no, nor ever shall be.

Youngs Literal Translation

for there shall be then great tribulation, such as was not from the beginning of the world till now, no, nor may be.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μέγας 
megas 
Usage: 167

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

such as
οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

to
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

νῦν 
Nun 
Usage: 102

no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

nor
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

The Abomination Of Desolation

20 But pray that your flight may not happen in winter or on a Sabbath. 21 For at that time there will be great tribulation, such as has not happened from the beginning of the world until now, nor ever will happen. 22 And unless those days had been shortened, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, those days will be shortened.


Cross References

Daniel 12:1

"Now at that time, Michael, the great prince, will arise, {the protector} over the sons of your people, and it will be a time of distress that has not been since [your people] {have been} a nation until that time. And at that time your people will escape, {everyone who is found} written in the scroll.

Joel 2:2

A day of darkness and gloom, a day of cloud and thick darkness, like the dawn spreads on the mountains, a great and strong army! There has been nothing like it from old, and after it nothing will be again {for generations to come}.

Psalm 69:22-28

Let their table before them be a trap, and their [times of] peace a snare.

Isaiah 65:12-16

and I will remit you to the sword, and all of you shall bow down to the slaughter, because I called, but you did not answer; I spoke, but you did not listen, but you did the evil in my eyes, and you chose that in which I do not delight."

Isaiah 66:15-16

For look! Yahweh will come in fire, and his chariots like the storm wind, to {give back} his anger in wrath, and his rebuke in flames of fire.

Daniel 9:26

"And after the sixty and two weeks an anointed one shall be cut off, and {he shall have nothing}, and [the] people of the coming leader will destroy the city and the sanctuary, and its end [will be] with the flood and [on] to [the] end [there shall be] war; [these] desolations are determined.

Joel 1:2

Hear this, O elders, and give ear, all the inhabitants of the land. Has this happened in your days? Or the days of your ancestors?

Zechariah 11:8-9

And I got rid of three shepherds in one month, for {I grew impatient} with them, and {they also became tired of me}.

Zechariah 14:2-3

I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, and they will loot the houses, and the women will be raped; half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.

Malachi 4:1

"For look! The day [is] about to come, burning like an oven, and all the arrogant and every {evildoer} will be stubble. The coming day will consume them," says Yahweh of hosts. "It will not leave behind for them root or branch.

Matthew 24:29

"And immediately after the tribulation of those days, 'the sun will be darkened and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.'

Mark 13:9

"But you, watch out for yourselves! They will hand you over to councils and you will be beaten in the synagogues and will have to stand before governors and kings because of me, for a witness to them.

Luke 19:43-44

For days will come upon you and your enemies will put up an embankment against you, and will surround you and press you hard from all directions.

Luke 21:24

and they will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations, and Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

1 Thessalonians 2:16

hindering us from speaking to the Gentiles in order that they may be saved, so that [they] always fill up their sins. But wrath has come upon them to the end.

Hebrews 10:26-29

For [if] we keep on sinning deliberately after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain