Parallel Verses
Bible in Basic English
But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.
New American Standard Bible
King James Version
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Holman Bible
International Standard Version
However, after I've been raised, I'll go to Galilee ahead of you."
A Conservative Version
But after I am raised up, I will go before you into Galilee.
American Standard Version
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.
Amplified
An Understandable Version
However, after I am raised up, I will go on ahead of you to Galilee."
Anderson New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Common New Testament
But after I have been raised, I will go before you to Galilee."
Daniel Mace New Testament
but after I am risen, I will go before you into Galilee.
Darby Translation
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Godbey New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Goodspeed New Testament
But after I am raised to life again I will go back to Galilee before you."
John Wesley New Testament
But after I am risen, I will go before you into Galilee.
Julia Smith Translation
But after I have risen, I will lead before you into Galilee.
King James 2000
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Lexham Expanded Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
Modern King James verseion
But after I am raised, I will go before you into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But after that I am risen again I will go into Galilee before you."
Moffatt New Testament
But after my rising I will precede you to Galilee."
Montgomery New Testament
"But after my resurrection I will go before you into Galilee."
NET Bible
But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee."
New Heart English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Noyes New Testament
But after I have risen, I will go before you into Galilee.
Sawyer New Testament
but after I am raised I will go before you into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
but after I am risen, I will go before you into Galilee.
Twentieth Century New Testament
Yet, after I have risen, I shall go before you into Galilee."
Webster
But after that I am risen, I will go before you into Galilee.
Weymouth New Testament
But after I have risen to life again I will go before you into Galilee."
Williams New Testament
But after I am raised from the dead, I will go back to Galilee to meet you."
World English Bible
However, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worrell New Testament
But, after I am raised up, I will go before you into Galilee."
Worsley New Testament
but after I am risen again, I will go before you into Galilee.
Youngs Literal Translation
but after my having risen I will go before you to Galilee.'
Topics
Interlinear
References
Easton
Word Count of 36 Translations in Mark 14:28
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts Peter's Denial
27 And Jesus said to them, You will all be turned away from me: for it is in the Writings, I will put the keeper of the sheep to death, and the sheep will be put to flight. 28 But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee. 29 But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.
Cross References
Matthew 28:16
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had given them orders to go.
Mark 16:7
But go, say to his disciples and to Peter, He goes before you into Galilee: there you will see him, as he said to you.
Matthew 28:7
And go quickly and give his disciples the news that he has come back from the dead, and is going before you into Galilee; there you will see him, as I have said to you.
Matthew 28:10
Then said Jesus to them, Have no fear: go and give word to my brothers to go into Galilee, and there they will see me.
Matthew 16:21
From that time Jesus went on to make clear to his disciples how he would have to go up to Jerusalem, and undergo much at the hands of those in authority and the chief priests and scribes, and be put to death, and the third day come again from the dead.
Matthew 26:32
But after I am come back from the dead, I will go before you into Galilee.
John 21:1
After these things Jesus let himself be seen again by the disciples at the sea of Tiberias; and it came about in this way.
1 Corinthians 15:4-6
And he was put in the place of the dead; and on the third day he came back from the dead, as it says in the Writings;