Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it;

New American Standard Bible

For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

King James Version

For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Holman Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it.

International Standard Version

because whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

A Conservative Version

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever will lose his life because of me and the good-news, this man will save it.

American Standard Version

For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

Amplified

For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequences of sin and separation from God].

An Understandable Version

For whoever would [try to] save his life [i.e., by neglecting spiritual things] will lose it [i.e., miss out on the blessings of God]. But whoever [is willing] to lose his life [i.e., in commitment to God's service] for my sake and [the work of] the Gospel's sake, will save it [i.e., obtain both temporal and spiritual blessings].

Anderson New Testament

For whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake and the gospel s, shall save it.

Bible in Basic English

Whoever has a desire to keep his life, will have it taken from him; and whoever gives up his life because of me and the good news, will keep it.

Common New Testament

For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.

Daniel Mace New Testament

for he that would save his life, shall lose it; and he that would lose his life out of love to me and the gospel, he shall save it.

Darby Translation

For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

Godbey New Testament

For whosoever may wish to save his soul shall lose it; and whosoever shall lose his soul for my sake and that of the gospel shall save it.

Goodspeed New Testament

For whoever wants to preserve his own life will lose it, and whoever loses his life for me and for the good news will preserve it.

John Wesley New Testament

For whosoever will save his life, shall lose it; but whosoever shall lose his life, for my sake and the gospels, he shall save it.

Julia Smith Translation

For whoever wills to save his life shall lose it; and whoever should lose his life for my sake and the good news, the same shall save it.

King James 2000

For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Lexham Expanded Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me and of the gospel will save it.

Modern King James verseion

For whoever will save his life shall lose it; but whoever shall lose his life for My sake and the gospel's, he shall save it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For whosoever will save his life, shall lose it. But whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Moffatt New Testament

for whoever wants to save his life will lose it, and whoever loses his life for my sake and the gospel's will save it.

Montgomery New Testament

For whoever wishes to save his life will lose it; but whoever, for my sake and the gospel's, loses his life will save it.

NET Bible

For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

New Heart English Bible

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

Noyes New Testament

For whoever chooseth to save his life, will lose it; but whoever shall lose his life for the sake of me and of the glad tidings, will save it.

Sawyer New Testament

For whoever wishes to save his life, shall lose it; and whoever shall lose his life for my sake, and that of the good news, shall save it.

The Emphasized Bible

For, whosoever willeth, his own life, to save, shall lose it, but, whosoever shall lose his life for the sake of me and of the glad-message, shall save it;

Thomas Haweis New Testament

For whosoever would preserve his life shall lose it; but whosoever would lose his life for my sake and the Gospel, he shall preserve it.

Twentieth Century New Testament

For whoever wishes to save his life will lose it, and whoever, for my sake and for the sake of the Good News, will lose his life shall save it.

Webster

For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Weymouth New Testament

For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it.

Williams New Testament

For whoever wants to save his higher life, will have to give up the lower life, and whoever gives up his lower life for me and for the good news, will save the higher life.

World English Bible

For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

Worrell New Testament

For whosoever would save his soul shall lose it; and whosoever will lose his soul for My sake and the Gospel's, shall save it.

Worsley New Testament

for he that would save his life, shall lose it; but he that would lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἄν 
An 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 76
Usage: 980

will
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

his



Usage: 0
Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
ψυχή 
Psuche 
Usage: 62
Usage: 62

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37
Usage: 37

it

Usage: 0

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8

my sake
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the gospel's
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

References

Context Readings

Taking Up One's Cross To Follow Jesus

34 And having called near the multitude, with his disciples, he said to them, 'Whoever doth will to come after me -- let him disown himself, and take up his cross, and follow me; 35 for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it; 36 for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?


Cross References

Matthew 10:39

'He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.

Luke 17:33

Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.

1 Corinthians 9:23

And this I do because of the good news, that a fellow-partaker of it I may become;

2 Timothy 1:8

therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,

Esther 4:11-16

All servants of the king, and people of the provinces of the king, do know that any man and woman, who cometh in unto the king, unto the inner court, who is not called -- one law of his is to put them to death, apart from him to whom the king holdeth out the golden sceptre, then he hath lived; and I -- I have not been called to come in unto the king these thirty days.'

Jeremiah 26:20-24

'And also there hath been a man prophesying in the name of Jehovah, Urijah son of Shemaiah, of Kirjath-Jearim, and he prophesieth against this city, and against this land according to all the words of Jeremiah,

Matthew 5:10-12

Happy those persecuted for righteousness' sake -- because theirs is the reign of the heavens.

Matthew 10:22

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Matthew 16:25

for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake shall find it,

Matthew 19:29

and every one who left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my name's sake, an hundredfold shall receive, and life age-during shall inherit;

Luke 6:22-23

Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --

Luke 9:24

for whoever may will to save his life, shall lose it, and whoever may lose his life for my sake, he shall save it;

John 12:25-26

he who is loving his life shall lose it, and he who is hating his life in this world -- to life age-during shall keep it;

John 15:20-21

'Remember the word that I said to you, A servant is not greater than his lord; if me they did persecute, you also they will persecute; if my word they did keep, yours also they will keep;

Acts 9:16

for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'

Acts 20:24

but I make account of none of these, neither do I count my life precious to myself, so that I finish my course with joy, and the ministration that I received from the Lord Jesus, to testify fully the good news of the grace of God.

Acts 21:13

and Paul answered, 'What do ye -- weeping, and crushing mine heart? for I, not only to be bound, but also to die at Jerusalem, am ready, for the name of the Lord Jesus;'

2 Corinthians 12:10

wherefore I am well pleased in infirmities, in damages, in necessities, in persecutions, in distresses -- for Christ; for whenever I am infirm, then I am powerful;

2 Timothy 2:11-13

Stedfast is the word: For if we died together -- we also shall live together;

2 Timothy 4:6-8

for I am already being poured out, and the time of my release hath arrived;

Hebrews 11:35

Women received by a rising again their dead, and others were tortured, not accepting the redemption, that a better rising again they might receive,

1 Peter 4:12-16

Beloved, think it not strange at the fiery suffering among you that is coming to try you, as if a strange thing were happening to you,

Revelation 2:10

'Be not afraid of the things that thou art about to suffer; lo, the devil is about to cast of you to prison, that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days; become thou faithful unto death, and I will give to thee the crown of the life.

Revelation 7:14

and I have said to him, 'Sir, thou hast known;' and he said to me, 'These are those who are coming out of the great tribulation, and they did wash their robes, and they made their robes white in the blood of the Lamb;

Revelation 12:11

and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life -- unto death;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain