Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake --

New American Standard Bible

Blessed are you when men hate you, and ostracize you, and insult you, and scorn your name as evil, for the sake of the Son of Man.

King James Version

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Holman Bible

You are blessed when people hate you,
when they exclude you, insult you,
and slander your name as evil
because of the Son of Man.

International Standard Version

"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

A Conservative Version

Blessed are ye, when men will hate you, and when they will exclude you, and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of man.

American Standard Version

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company , and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Amplified

Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people hate you, and exclude you [from their fellowship], and insult you, and scorn your name as evil because of [your association with] the Son of Man.

An Understandable Version

You are blessed when men hate you and withdraw their fellowship from you and speak abusively about you and reject your name as evil, [all] for being loyal to the Son of man.

Anderson New Testament

Blessed are you when men shall hate you, and shall withdraw themselves from you, and reproach you, and cast out your name as evil, on account of the Son of man.

Bible in Basic English

Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.

Common New Testament

Blessed are you when men hate you, and when they exclude you and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of Man.

Daniel Mace New Testament

blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.

Darby Translation

Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall reproach you, and cast out your name as wicked, for the Son of man's sake:

Godbey New Testament

Blessed are ye, when the people may hate you, and when they may separate you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of man.

Goodspeed New Testament

"Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you and spurn the name you bear as evil, on account of the Son of Man.

John Wesley New Testament

Happy are ye when men shall hate you, and shall separate you from their company, and shall revile you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Julia Smith Translation

Happy are ye, when men hate you, and when they separate you, and reproach, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

King James 2000

Blessed are you, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Lexham Expanded Bible

Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and revile [you] and spurn your name as evil on account of the Son of Man.

Modern King James verseion

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall cut you off, and when they shall reproach you and shall cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed are ye when men hate you, and thrust you out of their company, and rail on you, and abhor your name, as an evil thing, for the son of man's sake.

Moffatt New Testament

Blessed are you when men will hate you, when they will excommunicate you and denounce you and defame you as wicked on account of the Son of man;

Montgomery New Testament

"Blessed are you when men shall hate you, And excommunicate you and reproach you, and cast out your name as evil because of the Son of man.

NET Bible

"Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject you as evil on account of the Son of Man!

New Heart English Bible

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

Noyes New Testament

Blessed are ye when men hate you, and when they exclude you, and revile and cast out your name as evil, on account of the Son of man.

Sawyer New Testament

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude you from their company, and reproach and cast out your names as evil, on account of the Son of man.

The Emphasized Bible

Happy, are ye, whensoever men shall hate you, and whensoever they shall separate you, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man:

Thomas Haweis New Testament

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from them, and shall revile you, and shall cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

Twentieth Century New Testament

Blessed are you when men hate you, and when they expel you from among them, and taunt you, and reject your Name as an evil thing--on account of the Son of Man.

Webster

Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, on account of the son of man.

Weymouth New Testament

"Blessed are you when men shall hate you and exclude you from their society and insult you, and spurn your very names as evil things, for the Son of Man's sake.

Williams New Testament

Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you, and spurn your name as evil, for the sake of the Son of Man.

World English Bible

Blessed are you when men shall hate you, and when they shall exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake.

Worrell New Testament

"Happy are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from themselves, and reproach you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of Man.

Worsley New Testament

Blessed are ye when men shall hate you, and reject you, and reproach you, and cast out your name as infamous on account of the Son of man.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μακάριος 
Makarios 
Usage: 21

are ye
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

ὅταν 
Hotan 
ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49
Usage: 49

men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314
Usage: 314

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀφορίζω 
Aphorizo 
Usage: 5


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀνειδέζω 
oneidizo 
Usage: 8

you, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

for
ἕνεκα ἕνεκεν εἵνεκεν 
heneka 
for ... sake, for ... cause, for, because 9, wherefore , by reason of, that ... might
Usage: 8

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man's
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

Context Readings

Happiness And Sorrow

21 Happy those hungering now -- because ye shall be filled. 'Happy those weeping now -- because ye shall laugh. 22 Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake -- 23 rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.



Cross References

Matthew 10:22

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

John 16:2

out of the synagogues they will put you; but an hour doth come, that every one who hath killed you, may think to offer service unto God;

John 12:42

Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,

Isaiah 65:5

Who are saying, 'Keep to thyself, come not nigh to me, For I have declared thee unholy.' These are a smoke in Mine anger, A fire burning all the day.

Isaiah 66:5

Hear a word of Jehovah, Ye who are trembling unto His word, Said have your brethren who are hating you, Who are driving you out, for My name's sake: 'Honoured is Jehovah, and we look on your joy,' But they are ashamed.

Matthew 5:10-12

Happy those persecuted for righteousness' sake -- because theirs is the reign of the heavens.

Matthew 10:18

and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.

Matthew 10:39

'He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.

Mark 13:9-13

'And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;

Luke 20:15

and having cast him outside of the vineyard, they killed him; what, then, shall the owner of the vineyard do to them?

Luke 21:17

and ye shall be hated by all because of my name --

John 7:7

the world is not able to hate you, but me it doth hate, because I testify concerning it that its works are evil.

John 9:22-28

These things said his parents, because they were afraid of the Jews, for already had the Jews agreed together, that if any one may confess him -- Christ, he may be put out of the synagogue;

John 9:34

They answered and said to him, 'In sins thou wast born altogether, and thou dost teach us!' and they cast him forth without.

John 15:18-21

if the world doth hate you, ye know that it hath hated me before you;

John 17:14

I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;

Acts 9:16

for I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'

Acts 22:22

And they were hearing him unto this word, and they lifted up their voice, saying, 'Away from the earth with such an one; for it is not fit for him to live.'

Acts 24:5

for having found this man a pestilence, and moving a dissension to all the Jews through the world -- a ringleader also of the sect of the Nazarenes --

1 Corinthians 4:10-11

we are fools because of Christ, and ye wise in Christ; we are ailing, and ye strong; ye glorious, and we dishonoured;

2 Corinthians 11:23-26

ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;

Philippians 1:28-30

and not terrified in anything by those opposing, which to them indeed is a token of destruction, and to you of salvation, and that from God;

1 Thessalonians 2:14-15

for ye became imitators, brethren, of the assemblies of God that are in Judea in Christ Jesus, because such things ye suffered, even ye, from your own countrymen, as also they from the Jews,

2 Timothy 3:11-12

the persecutions, the afflictions, that befell me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of all the Lord did deliver me,

1 Peter 2:19-20

for this is gracious, if because of conscience toward God any one doth endure sorrows, suffering unrighteously;

1 Peter 3:14

but if ye also should suffer because of righteousness, happy are ye! and of their fear be not afraid, nor be troubled,

1 Peter 4:12-16

Beloved, think it not strange at the fiery suffering among you that is coming to try you, as if a strange thing were happening to you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain