Parallel Verses

Amplified

Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight.

New American Standard Bible

Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight.

King James Version

Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.

Holman Bible

Yes, Father, because this was Your good pleasure.

International Standard Version

Yes, Father, because this is what was pleasing to you.

A Conservative Version

Yea, Father, because this way it was done pleasing in thy sight.

American Standard Version

yea, Father, for so it was well-pleasing in thy sight.

An Understandable Version

Yes Father, you did this because it was very pleasing to you.

Anderson New Testament

Even so, Father, for so it seemed good in thy sight.

Bible in Basic English

Yes, Father, for so it was pleasing in your eyes.

Common New Testament

Yes, Father, for this was your good pleasure.

Daniel Mace New Testament

even so it is, father, for such has been thy will.

Darby Translation

Yea, Father, for thus has it been well-pleasing in thy sight.

Godbey New Testament

Yea, Father, because it was so well pleasing in thy sight.

Goodspeed New Testament

Yes, I thank you, Father, for choosing to have it so.

John Wesley New Testament

Even so, Father; for so it seemed good in thy sight.

Julia Smith Translation

Yes, Father: for so was it benevolence before thee.

King James 2000

Even so, Father: for so it seemed good in your sight.

Lexham Expanded Bible

Yes, Father, for [to do] so {was your gracious will}.

Modern King James verseion

Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so, father: for so it pleased thee.

Moffatt New Testament

yes, Father, I praise thee that such was thy chosen purpose.

Montgomery New Testament

"Even so, Father, for so it seemed good in thy sight.

NET Bible

Yes, Father, for this was your gracious will.

New Heart English Bible

Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.

Noyes New Testament

Yea, Father, for so it seemed good in thy sight.

Sawyer New Testament

Yes, Father, for so it has seemed good in thy sight.

The Emphasized Bible

Yea, O Father! That, so, it hath become, a delight, before thee.

Thomas Haweis New Testament

yes, Father! since such is thy good pleasure.

Twentieth Century New Testament

Yes, Father, I thank thee that this has seemed good to thee.

Webster

Even so, Father, for so it seemed good in thy sight.

Weymouth New Testament

Yes, Father, for such has been Thy gracious will.

Williams New Testament

Yes, Father, I thank You that Your good pleasure made it so.

World English Bible

Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight.

Worrell New Testament

Yea, Father, because so it was well-pleasing before Thee!

Worsley New Testament

even so, Father, for it was thy good pleasure that so it should be."

Youngs Literal Translation

Yes, Father, because so it was good pleasure before Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even so
ναί 
Nai 
Usage: 24

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

it seemed
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

εὐδοκία 
Eudokia 
Usage: 7

in
ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27

References

Hastings

Context Readings

A Yoke That Is Easy

25 At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth [I openly and joyfully acknowledge Your great wisdom], that You have hidden these things [these spiritual truths] from the wise and intelligent and revealed them to infants [to new believers, to those seeking God’s will and purpose]. 26 Yes, Father, for this way was well-pleasing in Your sight. 27 All things have been handed over to Me by My Father; and no one fully knows and accurately understands the Son except the Father; and no one fully knows and accurately understands the Father except the Son, and anyone to whom the Son [deliberately] wills to reveal Him.


Cross References

Job 33:13


“Why do you complain against Him?
That He does not answer [you with] all His doings.

Isaiah 46:10


Declaring the end and the result from the beginning,
And from ancient times the things which have not [yet] been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will do all that pleases Me and fulfills My purpose,’

Luke 10:21

In that very hour He was overjoyed and rejoiced greatly in the Holy Spirit, and He said, “I praise You, O Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things [relating to salvation] from the wise and intelligent, and have revealed them to infants [the childlike and untaught]. Yes, Father, for this way was [Your gracious will and choice, and was] well-pleasing in Your sight.

Romans 9:18

So then, He has mercy on whom He wills (chooses), and He hardens [the heart of] whom He wills.

Romans 11:33-36

Oh, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments and decisions and how unfathomable and untraceable are His ways!

Ephesians 1:9

He made known to us the mystery of His will according to His good pleasure, which He purposed in Christ,

Ephesians 1:11

In Him also we have received an inheritance [a destiny—we were claimed by God as His own], having been predestined (chosen, appointed beforehand) according to the purpose of Him who works everything in agreement with the counsel and design of His will,

Ephesians 3:11

This is in accordance with [the terms of] the eternal purpose which He carried out in Christ Jesus our Lord,

2 Timothy 1:9

for He delivered us and saved us and called us with a holy calling [a calling that leads to a consecrated life—a life set apart—a life of purpose], not because of our works [or because of any personal merit—we could do nothing to earn this], but because of His own purpose and grace [His amazing, undeserved favor] which was granted to us in Christ Jesus before the world began [eternal ages ago],

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain