Parallel Verses

Anderson New Testament

He that received seed among the thorns, is he that hears the word; and the cares of this age, and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful.

New American Standard Bible

And the one on whom seed was sown among the thorns, this is the man who hears the word, and the worry of the world and the deceitfulness of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.

King James Version

He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.

Holman Bible

Now the one sown among the thorns—this is one who hears the word, but the worries of this age and the seduction of wealth choke the word, and it becomes unfruitful.

International Standard Version

As for what was sown among the thorn bushes, this is the person who hears the word, but the worries of life and the deceitful pleasures of wealth choke the word so that it can't produce a crop.

A Conservative Version

And that which was sown in the thorns, this is he who hears the word, and the care of this age, and the deceitfulness of wealth, choke the word, and he becomes unfruitful.

American Standard Version

And he that was sown among the thorns, this is he that heareth the word; and the care of the world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.

Amplified

And the one on whom seed was sown among thorns, this is the one who hears the word, but the worries and distractions of the world and the deceitfulness [the superficial pleasures and delight] of riches choke the word, and it yields no fruit.

An Understandable Version

And the person who was sown among the thorns is the one who hears the message, but the anxieties of the world [i.e., of life] and the deceptiveness of [material] riches choke the message and he becomes unproductive.

Bible in Basic English

And that which was dropped among the thorns, this is he who has the word; and the cares of this life, and the deceits of wealth, put a stop to the growth of the word and it gives no fruit.

Common New Testament

Now he who received seed among the thorns is he who hears the word, but the cares of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.

Daniel Mace New Testament

he that is meant by the thorny ground, where other seed fell, is one that heareth the word: which by cares of this life, and the deceitful love of riches, is soon stifled, and becomes unfruitful:

Darby Translation

And he that is sown among the thorns this is he who hears the word, and the anxious care of this life, and the deceit of riches choke the word, and he becomes unfruitful.

Godbey New Testament

But the one sown among the thorns, is he who heareth the word; and the care of this age, and the deceitfulness of riches, choke out the word, and he becomes unfruitful.

Goodspeed New Testament

And what was sown among the thorns means the man who listens to the message, and then the worries of the time and the pleasure of being rich choke the message out, and it yields nothing.

John Wesley New Testament

He that received the seed among the thorns, is he that heareth the word: and the care of this world and the deceitfulness of riches choke the word, and it becometh unfruitful.

Julia Smith Translation

And he having sown among thorns, this is he hearing the word; and the care of this time, and the deceit of riches, choke the word, and it is unfruitful.

King James 2000

He also that received seed among the thorns is he that hears the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becomes unfruitful.

Lexham Expanded Bible

And what was sown into the thorn plants--this is the one who hears the word, and the anxiety of this world and the deceitfulness of wealth choke the word and it becomes unproductive.

Modern King James verseion

And that sown into the thorns is this: he who hears the Word; and the anxiety of this world, and the deceit of riches, choke the Word, and he becomes unfruitful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that was sown among thorns, is he that heareth the word of God, but the care of this world, and the deceitfulness of riches choke the word, and so is he made unfruitful.

Moffatt New Testament

As for him who is sown 'among thorns,' that is the man who listens to the word, but the worry of the world and the delight of being rich choke the word; so it proves unfruitful.

Montgomery New Testament

"And the seed sown among thorns is he who hears the word, but the anxieties of the age and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful.

NET Bible

The seed sown among thorns is the person who hears the word, but worldly cares and the seductiveness of wealth choke the word, so it produces nothing.

New Heart English Bible

And what was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.

Noyes New Testament

And what was sown among the thorns, this is he that heareth the word, but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word, and he becometh unfruitful.

Sawyer New Testament

And he that received seed among thorns is he that hears the word, and the cares of this life and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful.

The Emphasized Bible

And, he among the thorns sown, the same, is he that, heareth the word, - and, the anxiety of the age and the deceit of riches, choke up the word, and, unfruitful, it becometh.

Thomas Haweis New Testament

But the sown among the thorns, is he who heareth the word, and the anxiety about this world and the deceitfulness of riches, choketh the word, and it becometh unfruitful.

Twentieth Century New Testament

By the seed which was sown among the brambles is meant the man who hears the Message, but the cares of life and the glamour of wealth completely choke the Message, so that it gives no return.

Webster

He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches choke the word, and he becometh unfruitful.

Weymouth New Testament

He who has received the seed among the thorns is the man who hears the Message, but the cares of the present age and the delusions of riches quite stifle the Message, and it becomes unfruitful.

Williams New Testament

And what was sown among the thorns illustrates the man who hears the message, and the worries of the times and the pleasures of being rich choke the truth out, and he yields no fruit.

World English Bible

What was sown among the thorns, this is he who hears the word, but the cares of this age and the deceitfulness of riches choke the word, and he becomes unfruitful.

Worrell New Testament

And he that was sown among the thorns, this is he that hears the word; and the anxiety of the age and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful.

Worsley New Testament

And he that received the seed among the thorns, is one that likewise heareth the word; but the care of this world, and the deceitfulness of riches choketh the word, and so it becometh unfruitful.

Youngs Literal Translation

'And that sown toward the thorns, this is he who is hearing the word, and the anxiety of this age, and the deceitfulness of the riches, do choke the word, and it becometh unfruitful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the thorns
ἄκανθα 
Akantha 
Usage: 3

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the word
λόγος 
Logos 
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256
Usage: 256

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

the care
μέριμνα 
merimna 
Usage: 2

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

αἰών 
Aion 
Usage: 101

ἀπάτη 
Apate 
Usage: 5

of riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

συμπνίγω 
Sumpnigo 
Usage: 1

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Context Readings

The Parable Of The Sower Interpreted

21 Yet he has no root in himself, but endures for a while; and when affliction or persecution arises on account of the word, he immediately takes offense. 22 He that received seed among the thorns, is he that hears the word; and the cares of this age, and the deceitfulness of riches choke the word, and it becomes unfruitful. 23 But he that received seed on the good ground, is he that hears the word and understands it; who also produces fruit, and yields, one a hundred; another, sixty; another, thirty.


Cross References

Luke 8:14

That which fell among thorns are those who hear, and so conduct them selves, that they are choked by the cares and riches and pleasures of life, and bring no fruit to perfection.

1 Timothy 6:9-10

But those who will be rich fail into temptation and a snare, and many foolish and hurtful desires, which drown men in destruction and perdition.

1 Timothy 6:17

Charge those who are rich in this age, that they be not proud, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who gives us all things richly for our enjoyment,

2 Timothy 4:10

for Demas has forsaken me, having loved the present age; and he has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Acts 5:1-11

But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,

Matthew 6:24-25

No one can serve two masters: for he will either hate the one and love the other; or he will hold to the one, and neglect the other. You can not serve God and riches.

Matthew 13:7

Others fell among thorns, and the thorns sprung up and choked them.

Matthew 19:16-24

And behold, one came and said to him: Good teacher, what good thing must I do that I may have eternal life? He said to him:

Mark 4:18-19

And these are they that received seed among thorns; who hear the word,

Mark 10:23-25

And Jesus looked around, and said to his disciples: With what difficulty will those who have riches enter into the kingdom of God!

Luke 12:15

And he said to them: Take heed and beware of covetousness; for a man's life depends not on the abundance of his possessions.

Luke 12:21

So is he that lays up treasure for him self, and is not rich toward God.

Luke 12:29-30

And seek not what you shall eat, or what you shall drink, and be not in anxious suspense.

Luke 14:16-24

And he said to him: A certain man made a great supper, and invited many.

Luke 18:24-25

When Jesus saw that he was very sad, he said: How difficult it is for those who have riches to enter into the kingdom of God!

Luke 21:34

And take heed to yourselves, lest your hearts become heavy with reveling and drunkenness and the cares of life, and that day come upon you when you look not for it.

Acts 8:18

And when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the hands of the apostles, he offered them money,

2 Peter 2:14-15

having eyes that are full of the adulteress, and that can not cease from sin, deceiving unstable souls, having a heart exercised in covetousness, accursed children,

1 John 2:15-16

Love not the world, nor the things that are in the world. If any man loves the world, the love of the Father is not in him.

Jude 1:11-12

Alas for them! for they have gone in the way of Cain: and, in the error of Balaam, they have rushed headlong after reward, and have perished in the rebellion of Korah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain