Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So Peter answered [and] said to Jesus, "Lord, it is good [that] we are here! If you want, I will make here three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah."
New American Standard Bible
Peter said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here; if You wish,
King James Version
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Holman Bible
Then Peter said to Jesus, “Lord, it’s good for us to be here! If You want, I will make
International Standard Version
Then Peter told Jesus, "Lord, it's good that we're here! If you want, I'll set up three shelters one for you, one for Moses, and one for Elijah."
A Conservative Version
And having responded, Peter said to Jesus, Lord, it is good for us to be here. If thou desire, we could make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
American Standard Version
And Peter answered, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, I will make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Amplified
Then Peter began to speak and said to Jesus, “Lord, it is good and delightful and auspicious that we are here; if You wish, I will put up three [sacred] tents here—one for You, one for Moses, and one for Elijah.”
An Understandable Version
Peter said to Jesus, "Lord, it is so good for us to be here. If you wish, I will build three [small] shelters here, one for you, one for Moses and one for Elijah." [Note: Perhaps Peter wanted to provide quarters for the three to stay temporarily, thus prolonging the wonderful experience. In any event, he should not have done what suggested that Moses and Elijah were equal to Jesus].
Anderson New Testament
And Peter answered and said to Jesus: Lord, it is good for us to be here; if thou wilt, let us make here three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Bible in Basic English
And Peter made answer and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will let me, I will make here three tents, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.
Common New Testament
And Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if you wish, I will make here three tabernaclesone for you, one for Moses, and one for Elijah."
Daniel Mace New Testament
then Peter address'd himself to Jesus, Lord, said he, it is good for us to stay here: if you please, let us make three tabernacles here; one for you, one for Moses, and one for Elias.
Darby Translation
And Peter answering said to Jesus, Lord, it is good we should be here. If thou wilt, let us make here three tabernacles: for thee one, and for Moses one, and one for Elias.
Godbey New Testament
And Peter responding, said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: it you will, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Goodspeed New Testament
And Peter spoke, and said to Jesus, "Master, how good it is that we are here! If you wish, I will make three huts here, one for you, and one for Moses, and one for Elijah."
John Wesley New Testament
Then answered Peter and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tents, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Julia Smith Translation
And Peter, having answered, said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: let us make here three tents; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
King James 2000
Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if you will, let us make here three tabernacles; one for you, and one for Moses, and one for Elijah.
Modern King James verseion
And Peter answered and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here. If You will, let us make here three tabernacles; one for You, and one for Moses, and one for Elijah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Peter, and said to Jesus, "Master here is good being for us. If thou wilt, let us make here three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elijah."
Moffatt New Testament
So Peter addressed Jesus and said, "Lord, it is a good thing we are here; pray let me put up three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Montgomery New Testament
Then Peter said to Jesus. "Master, it is good that we are here! If you are willing I will make here three tents, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
NET Bible
So Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, I will make three shelters -- one for you, one for Moses, and one for Elijah."
New Heart English Bible
Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let us make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Noyes New Testament
And Peter answering said to Jesus, Lord, it is good for us to be here; if thou wilt, I will make here three tents; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Sawyer New Testament
And Peter answered and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here; if you please, we will make here three tabernacles, one for you, and one for Moses, and one for Elijah.
The Emphasized Bible
And Peter, answering, said unto Jesus - Lord! it is, delightful, for us, to be here, - If thou wilt, I will make here three tents, for thee, one, and, for Moses, one, and, for Elijah, one.
Thomas Haweis New Testament
Then Peter addressing him, said to Jesus, Lord, It is well that we are here; if it please thee, we will make here three tents; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Twentieth Century New Testament
"Master," exclaimed Peter, interposing, "it is good to be here; if you wish, I will make three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Webster
Then answered Peter, and said to Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
Weymouth New Testament
Then Peter said to Jesus, "Master, we are thankful to you that we are here. If you approve, I will put up three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Williams New Testament
And Peter interrupted, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here! If you consent, I will put up three tents here, one for you, one for Moses, and one for Elijah."
World English Bible
Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."
Worrell New Testament
And Peter, answering, said to Jesus," Lord, it is good that we are here. If Thou wilt, I will make here three tents??ne for Thee, and one for Moses, and one for Elijah."
Worsley New Testament
Then Peter said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou pleasest, let us make three tabernacles here, one for Thee, and one for Moses, and one for Elias.
Youngs Literal Translation
And Peter answering said to Jesus, 'Sir, it is good to us to be here; if thou wilt, we may make here three booths -- for thee one, and for Moses one, and one for Elijah.'
Themes
Elijah » Appears to jesus at his transfiguration
Fall » The reed changed to a rock » Naturally impulsive
Jesus Christ » History of » Is transfigured
Love » Instances of love for jesus » Peter
the Miracles of Christ » His transfiguration
moses » Present with jesus on the mount of transfiguration
Mountain » Is transfigured upon
Peter » Present » At the transfiguration
Interlinear
De
Hode
ὧδε
Hode
Usage: 33
Poieo
heis
εἷς
heis
εἷς
heis
Usage: 188
Usage: 188
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 17:4
Verse Info
Context Readings
The Transfiguration
3 And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with him. 4 So Peter answered [and] said to Jesus, "Lord, it is good [that] we are here! If you want, I will make here three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah." 5 [While] he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice from the cloud said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased. Listen to him!"
Cross References
Luke 9:33
And it happened that as they were going away from him, Peter said to Jesus, "Master, it is good [for] us to be here. And let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah," not knowing what he was saying.
Exodus 33:18-19
And he said, "Please show me your glory."
Psalm 4:6
Many are saying, "Who will show us [something] good?" Lift up over us the light of your face, O Yahweh.
Psalm 16:11
You will make known to me [the] path of life. In your presence [is] fullness of joy. At your right hand [are] pleasures forever.
Psalm 63:1-5
O God, you [are] my God; I will seek you diligently. My soul thirsts for you; my flesh longs for you [as] in a dry and weary land without water.
Isaiah 33:17
Your eyes will see [the] king in his beauty; they will see a {distant land}.
Zechariah 9:17
For how [great is] his goodness, and how [great is] his beauty! Grain will make the young men thrive, and new wine [the] young women.
Mark 9:5-6
And Peter answered [and] said to Jesus, "Rabbi, it is good [that] we are here! And let us make three shelters, one for you and one for Moses and one for Elijah."
John 14:8-9
Philip said to him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us."
John 17:24
"Father, [those] whom you have given to me--I want that those also may be with me where I am, in order that they may see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.
Philippians 1:23
But I am hard pressed {between the two options}, having the desire to depart and to be with Christ, {for this is very much better}.
1 John 3:2
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever he is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.
Revelation 21:23
And the city has no need of the sun or of the moon, that they shine on it, for the glory of God illuminates it, and its lamp [is] the Lamb.
Revelation 22:3-5
And there will not be any curse [any] longer, and the throne of God and of the Lamb will be in it, and his slaves will serve him,