Parallel Verses

Youngs Literal Translation

they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.

New American Standard Bible

They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

King James Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Holman Bible

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.

International Standard Version

They told him, "Because no one has hired us.' He told them, "You go into the vineyard as well.'

A Conservative Version

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right ye will receive.

American Standard Version

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.

Amplified

They answered him, ‘Because no one hired us.’ He told them, ‘You go into the vineyard also.’

An Understandable Version

They replied, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You men also may go to work in my vineyard.'

Anderson New Testament

They said to him: No man has hired us. He said to them: Go you also into the vineyard, and whatever is right you shall receive.

Bible in Basic English

They say to him, Because no man has given us work. He says to them, Go in with the rest, into the vine-garden.

Common New Testament

They said to him, 'Because no one has hired us.' He said to them, 'You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.'

Daniel Mace New Testament

they answer'd him, because we are not hired; go work then. said he, in my vineyard, and I will give you what's reasonable.

Darby Translation

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard and whatsoever may be just ye shall receive.

Godbey New Testament

They say to him, Because no one hired us. He says to them, Go ye also into the vineyard.

Goodspeed New Testament

They said to him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You go to my vineyard, too.'

John Wesley New Testament

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right ye shall receive.

Julia Smith Translation

They say to him, That none has hired us. He says to them, Retire also to the vineyard; and whatever be just, ye shall receive.

King James 2000

They said unto him, Because no man has hired us. He said unto them, Go you also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall you receive.

Lexham Expanded Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go also into the vineyard.'

Modern King James verseion

They said to him, Because no one has hired us. He said to them, You also go into the vineyard, and you shall receive whatever is right.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, 'Because no man hath hired us'. He said to them, 'Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.'

Moffatt New Testament

'Because nobody hired us,' they said. He told them, 'You go into the vineyard too.'

Montgomery New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "He said to them, 'Do you also go into the vineyard.'

NET Bible

They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go and work in the vineyard too.'

New Heart English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard.'

Noyes New Testament

They say to him, Because no one hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard.

Sawyer New Testament

They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard.

The Emphasized Bible

They say unto him - Because, no one, hath hired, us. He saith unto them - Ye also, go your way into the vineyard.

Thomas Haweis New Testament

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is equitable, ye shall receive.

Twentieth Century New Testament

'Because no one has hired us,' they answered. 'You also may go into my vineyard,' he said.

Webster

They say to him, Because no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, that shall ye receive.

Weymouth New Testament

"'Because no one has hired us,' they replied. "'You also, go into the vineyard,' he said.

Williams New Testament

They answered him, 'Because nobody has hired us.' He said to them, 'You too go out to my vineyard.'

World English Bible

"They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.'

Worrell New Testament

They say to him, 'Because no man hired us.' He says to them, 'Go ye also into the vineyard.'

Worsley New Testament

They say unto him, because no one hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is reasonable ye shall receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

μισθόω 
Misthoo 
Usage: 0

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

He saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

Go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the vineyard
ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Parable Of The Workers In The Vineyard

6 And about the eleventh hour, having gone forth, he found others standing idle, and saith to them, Why here have ye stood all the day idle? 7 they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive. 8 And evening having come, the lord of the vineyard saith to his steward, Call the workmen, and pay them the reward, having begun from the last -- unto the first.


Cross References

Ecclesiastes 9:10

All that thy hand findeth to do, with thy power do, for there is no work, and device, and knowledge, and wisdom in Sheol whither thou art going.

Matthew 22:9-10

be going, then, on to the cross-ways, and as many as ye may find, call ye to the marriage-feasts.

Luke 14:21-23

'And that servant having come, told to his lord these things, then the master of the house, having been angry, said to his servant, Go forth quickly to the broad places and lanes of the city, and the poor, and maimed, and lame, and blind, bring in hither.

John 9:4

it behoveth me to be working the works of Him who sent me while it is day; night doth come, when no one is able to work: --

Acts 4:16

saying, 'What shall we do to these men? because that, indeed, a notable sign hath been done through them, to all those dwelling in Jerusalem is manifest, and we are not able to deny it;

Acts 17:30-31

the times, indeed, therefore, of the ignorance God having overlooked, doth now command all men everywhere to reform,

Romans 10:14-17

How then shall they call upon him in whom they did not believe? and how shall they believe on him of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?

Romans 16:25

And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,

Ephesians 2:11-12

Wherefore, remember, that ye were once the nations in the flesh, who are called Uncircumcision by that called Circumcision in the flesh made by hands,

Ephesians 3:5-6

which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit --

Ephesians 6:8

having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.

Colossians 1:26

the secret that hath been hid from the ages and from the generations, but now was manifested to his saints,

Hebrews 6:10

for God is not unrighteous to forget your work, and the labour of the love, that ye shewed to His name, having ministered to the saints and ministering;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain