Parallel Verses
Weymouth New Testament
Then will many stumble and fall, and they will betray one another and hate one another.
New American Standard Bible
King James Version
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Holman Bible
International Standard Version
Then many people will fall away, will betray one another, and will hate one another.
A Conservative Version
And then many will be caused to stumble, and they will betray each other and will hate each other.
American Standard Version
And then shall many stumble, and shall deliver up one another, and shall hate one another.
Amplified
An Understandable Version
And then many people will fall away [from God] and they will turn one another over [i.e., to the authorities for punishment], and they will hate one another.
Anderson New Testament
And then will many be ensnared, and they will deliver one another up, and hate one another;
Bible in Basic English
And numbers of people will be turned from the right way, and will give one another up and have hate for one another.
Common New Testament
And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.
Daniel Mace New Testament
then shall many relapse, and shall pursue one another with mutual treachery and hatred.
Darby Translation
And then will many be offended, and will deliver one another up, and hate one another;
Godbey New Testament
and then many will be offended; and they will betray one another, and hate one another.
Goodspeed New Testament
Then many will fall away and betray one another and hate one another.
John Wesley New Testament
And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.
Julia Smith Translation
And then shall many be offended, and they shall deliver up one another, and they shall hate one another.
King James 2000
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.
Lexham Expanded Bible
And then many will be led into sin and will betray one another and will hate one another,
Modern King James verseion
And then many will be offended, and will betray one another, and will hate one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one the other.
Moffatt New Testament
And many will be repelled then, they will betray one another and hate one another.
Montgomery New Testament
And then many will stumble and fall, and will betray one another, and hate one another.
NET Bible
Then many will be led into sin, and they will betray one another and hate one another.
New Heart English Bible
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
Noyes New Testament
And then will many fall away; and will deliver up one another, and will hate one another.
Sawyer New Testament
and then many shall be offended, and shall betray one another, and hate one another;
The Emphasized Bible
And, then, will many be caused to stumble, and, one another, will deliver up, and will hate one another;
Thomas Haweis New Testament
And then shall many be offended, and shall betray one another, and hate one another.
Twentieth Century New Testament
And then many will fall away, and will betray one another, and hate one another.
Webster
And then will many be offended, and will betray one another, and will hate one another.
Williams New Testament
Then many will fall by the way, and will betray one another and hate one another.
World English Bible
Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another.
Worrell New Testament
And then will many be caused to stumble, and will deliver up one another, and hate one another;
Worsley New Testament
and then will many take offense, and betray one another, and hate one another: and many false prophets will rise up and deceive many:
Youngs Literal Translation
and then shall many be stumbled, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Apostasy » Caused by persecution
Apostates » Persecution tends to make
Betrayal » Of others, foretold
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Offence » Persecution, a cause of, to mere professors
Persecution » Who shall face persecution
Redemption » When redemption will be near
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Paradidomi
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:10
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
9 "At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name. 10 Then will many stumble and fall, and they will betray one another and hate one another. 11 Many false prophets will rise up and lead multitudes astray;
Names
Cross References
Matthew 10:21
Brother will betray brother to death, and father, child; and children will rise against their own parents and will put them to death.
Matthew 11:6
and blessed is every one who does not stumble and fall because of my claims."
Matthew 10:35-36
For I came to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law;
Matthew 13:21
It has struck no root, however, within him. He continues for a time, but when suffering comes, or persecution, because of the Message, he at once stumbles and falls.
Matthew 13:57
So they turned angrily away from Him. But Jesus said to them, "There is no prophet left without honour except in his own country and among his own family."
Matthew 26:21-24
and the meal was proceeding, when Jesus said, "In solemn truth I tell you that one of you will betray me."
Matthew 26:31-34
Then said Jesus, "This night all of you will stumble and fail in your fidelity to me; for it is written, 'I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered in all directions.'
Mark 4:17
but they have no root within them. They last for a time; then, when suffering or persecution comes because of the Message, they are immediately overthrown.
Mark 13:12
"Brother will betray brother to be killed, and fathers will betray children; and children will rise against their parents and have them put to death.
Luke 21:16
You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, friends; and some of you they will put to death.
John 6:60-61
Many therefore of His disciples, when they heard it, said, "This is hard to accept. Who can listen to such teaching?"
John 6:66-67
Thereupon many of His disciples left Him and went away, and no longer associated with Him.
2 Timothy 1:15
Of this you are aware, that all the Christians in Roman Asia have deserted me: and among them Phygelus and Hermogenes.
2 Timothy 4:10
For Demas has deserted me--loving, as he does, the present age--and has gone to Thessalonica; Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
2 Timothy 4:16
At my first defence I had no one at my side, but all deserted me. May it not be laid to their charge.