Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Jesus said to them, "Truly I say to you that in the renewal [of the world], when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me--you also will sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel.

New American Standard Bible

And Jesus said to them, “Truly I say to you, that you who have followed Me, in the regeneration when the Son of Man will sit on His glorious throne, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James Version

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That ye which have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit in the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Holman Bible

Jesus said to them, “I assure you: In the Messianic Age, when the Son of Man sits on His glorious throne, you who have followed Me will also sit on 12 thrones, judging the 12 tribes of Israel.

International Standard Version

Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel.

A Conservative Version

And Jesus said to them, Truly I say to you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man will sit on the throne of his glory, ye also will sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

American Standard Version

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Amplified

Jesus said to them, “I assure you and most solemnly say to you, in the renewal [that is, the Messianic restoration and regeneration of all things] when the Son of Man sits on His glorious throne, you [who have followed Me, becoming My disciples] will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

An Understandable Version

Jesus said to them, "Truly I tell you, [since] you have become my followers, in the time of new beginnings [i.e., the church age], when the Son of man sits on His glorious throne, you apostles will also sit on twelve thrones, judging [i.e., through their writings] the twelve tribes of Israel [i.e., God's people].

Anderson New Testament

Jesus said to them: Verily I say to you, That, in the restoration, when the Son of man shall sit on his glorious throne, you also who have followed me shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Bible in Basic English

And Jesus said to them, Truly I say to you that in the time when all things are made new, and the Son of man is seated in his glory, you who have come after me will be seated on twelve seats, judging the twelve tribes of Israel.

Common New Testament

Jesus said to them, "Truly I say to you, at the renewal of all things, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Daniel Mace New Testament

Jesus reply'd, I declare unto you, that in the new age, when the son of man shall sit in the throne of his glory, ye that have followed me shall likewise sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Darby Translation

And Jesus said to them, Verily I say unto you, That ye who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit down upon his throne of glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Godbey New Testament

And Jesus said to them, Truly I say unto you, that you who have followed me, in the regeneration when the Son of man may sit upon the throne of His glory, you shall also sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Goodspeed New Testament

Jesus said to them, "In the new world, I tell you, when the Son of Man takes his seat on his glorious throne, you who have followed me will also sit upon twelve thrones, and judge the twelve tribes of Israel!

John Wesley New Testament

Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me, in the renovation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Julia Smith Translation

And Jesus said to them, Verily I say to you, That ye having followed me, in the regeneration when the Son of man should sit upon the throne of his glory, shall be seated ye also upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

King James 2000

And Jesus said unto them, Verily I say unto you, That you who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Modern King James verseion

And Jesus said to them, Truly I say to you that you who have followed Me, in the regeneration, when the Son of Man shall sit in the throne of His glory, you also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus said unto them, "Verily I say to you, When the son of man shall sit in the seat of his majesty, ye which follow me in the second generation shall sit also upon twelve seats, and judge the twelve tribes of Israel.

Moffatt New Testament

Jesus said to them, "I tell you truly, in the new world, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you who have followed me shall also sit on twelve thrones to govern the twelve tribes of Israel.

Montgomery New Testament

"In solemn truth I tell you," Jesus answered, "that in the New Creation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you also who have followed me shall sit on twelve thrones, to govern the twelve tribes of Israel.

NET Bible

Jesus said to them, "I tell you the truth: In the age when all things are renewed, when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me will also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

New Heart English Bible

Jesus said to them, "Truly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Noyes New Testament

And Jesus said to them, Truly do I say to you, that, in the renovation when the Son of man sitteth on the throne of his glory, ye who have followed me shall also yourselves sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Sawyer New Testament

And Jesus said to them, I tell you truly, that you who have followed me, in the regeneration when the Son of man shall sit on the throne of his glory, shall yourselves also sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

The Emphasized Bible

And, Jesus, said unto them - Verily, I say unto you, As for you who followed me in the regeneration, When the Son of Man shall take his seat on his throne of glory, ye also, shall be seated upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto them, Verily I say unto you, That ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Twentieth Century New Testament

"I tell you," answered Jesus, "that at the New Creation, 'when the Son of Man takes his seat on his throne of glory,' you who followed me shall be seated upon twelve thrones, as judges of the twelve tribes of Israel.

Webster

And Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Weymouth New Testament

"I solemnly tell you," replied Jesus, "that in the New Creation, when the Son of Man has taken His seat on His glorious throne, all of you who have followed me shall also sit on twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel.

Williams New Testament

Jesus said to them: "I solemnly say to you, in the new order of life, when the Son of Man shall take His seat on His glorious throne, you too, who have followed me, will sit on twelve thrones, and judge the twelve tribes of Israel.

World English Bible

Jesus said to them, "Most certainly I tell you that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man will sit on the throne of his glory, you also will sit on twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Worrell New Testament

And Jesus said to them, "Verily I say to you, that ye who followed Me, in the regeneration, when the Son of Man shall sit upon the throne of His glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.

Worsley New Testament

And Jesus said unto them, Verily I tell you, that ye who have followed me, in the regeneration, when the son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon the twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel:

Youngs Literal Translation

And Jesus said to them, 'Verily I say to you, that ye who did follow me, in the regeneration, when the Son of Man may sit upon a throne of his glory, shall sit -- ye also -- upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ye
ὑμείς 
Humeis 
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120
Usage: 120

ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

in
ἐν 
En 
ἐπί 
Epi 
in, by, with, among, at, on, through,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 2128
Usage: 644

παλιγγενεσία 
Paliggenesia 
Usage: 1

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

καθίζω 
Kathizo 
καθίζω 
Kathizo 
Usage: 30
Usage: 30

the throne
θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

of
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

θρόνος 
Thronos 
Usage: 52

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

φυλή 
Phule 
Usage: 28

Context Readings

A Rich Young Man

27 Then Peter answered [and] said to him, "Behold, we have left everything and followed you. What then will there be for us?" 28 And Jesus said to them, "Truly I say to you that in the renewal [of the world], when the Son of Man sits on his glorious throne, you who have followed me--you also will sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel. 29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields on account of my name will receive a hundred times as much, and will inherit eternal life.



Cross References

Revelation 3:21

The one who conquers, I will grant to him to sit down with me on my throne, as I also have conquered and have sat down with my Father on his throne.

Matthew 25:31

Now when the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.

Matthew 16:27

For the Son of Man is going to come in the glory of his Father with his angels, and at that time he will reward each one according to {what he has done}.

Matthew 20:21

And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Say that these two sons of mine may sit one at your right hand and one at your left in your kingdom."

Luke 22:28-30

"And you are the ones who have remained with me in my trials,

Exodus 15:27

And they came to Elim, and twelve springs of water and seventy palm trees were there, and they encamped there at the water.

Exodus 24:4

And Moses wrote all the words of Yahweh, and he rose early in the morning, and he built an altar at the base of the mountain and [set up] twelve memorial stones for the twelve tribes of Israel.

Exodus 28:21

The stones will be according to the names of the {Israelites}, twelve according to their names, [with] seal engravings, each according to its name they will be for [the] twelve tribes.

Leviticus 24:5

"And you shall take finely milled flour, and you shall bake [with] it twelve ring-shaped bread cakes: each one [shall be] two-tenths [of an ephah].

Joshua 3:12

So then, take twelve men from the tribes of Israel, {one from each tribe}.

1 Kings 18:31

Elijah took twelve stones according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of God came, saying, "Israel shall be your name."

Ezra 6:17

And they offered during the dedication of this house of God one hundred young bulls, two hundred young rams, four hundred lambs, and twelve male goats as a sin offering for Israel [according to] the number of the tribes of Israel.

Isaiah 65:17

For look! I [am] about to create new heavens and a new earth, and the former things shall not be remembered, and they shall not {come to mind}.

Isaiah 66:22

"For just as the new heavens and earth that I [am] about to make shall stand before me," {declares} Yahweh, "so shall your descendants and your name stand.

Acts 3:21

whom heaven must receive until the times of the restoration of all [things], about which God spoke through the mouth of his holy prophets from earliest times.

1 Corinthians 6:2-3

Or do you not know that the saints will judge the world? And if by you the world is judged, are you unworthy of the most insignificant courts?

2 Thessalonians 1:7-10

and to you who are being afflicted, rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels,

2 Timothy 2:12

if we endure, we will also reign with [him]; if we deny [him], he also will deny us;

2 Peter 3:13

But according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth in which righteousness resides.

Revelation 2:26-27

And the one who conquers and who keeps my works until the end, I will give him authority over the nations,

Revelation 4:4

And around the throne [were] twenty-four thrones, and seated on the thrones [were] twenty-four elders dressed in white clothing, and on their heads [were] gold crowns.

Revelation 7:4

And I heard the number of the ones who were sealed, one hundred forty-four thousand sealed from every tribe of the sons of Israel:

Revelation 12:1

And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun and [with] the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars,

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat down on them, and authority to judge was granted to them. And [I saw] the souls of those who had been beheaded because of the testimony about Jesus and because of the word of God, and who had not worshiped the beast or his image, and did not receive the mark on their forehead and on their hand, and they came to life and reigned with Christ [for] a thousand years.

Revelation 20:11-15

And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.

Revelation 21:5

And the one seated on the throne said, "Behold, I am making all [things] new!" And he said, "Write, because these words are faithful and true."

Revelation 21:12-14

It has a great and high wall that has twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written on [the gates] which are of the twelve tribes of the sons of Israel--

Revelation 22:2

in the middle of its street, and {on both sides of the river} [is] the tree of life, producing twelve fruits--yielding its fruit according to every month--and the leaves of the tree [are] for the healing of the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain