Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Who then is the faithful and wise slave whom the master has put in charge of his household slaves to give them their food at the right time?

New American Standard Bible

Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?

King James Version

Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?

Holman Bible

“Who then is a faithful and sensible slave, whom his master has put in charge of his household, to give them food at the proper time?

International Standard Version

"Who, then, is the faithful and wise servant whom his master has put in charge of his household to give the others their food at the right time?

A Conservative Version

Who then is the faithful and wise bondman, whom his lord appointed over his service, to give them the provision on time?

American Standard Version

Who then is the faithful and wise servant, whom his lord hath set over his household, to give them their food in due season?

Amplified

“Who then is the faithful and wise servant whom his master has put in charge of his household to give the others [in the house] their food and supplies at the proper time?

An Understandable Version

"Who then, is the trustworthy and sensible slave, to whom his master has assigned the management of his household to provide timely meals for its members?

Anderson New Testament

Who then is that faithful and wise servant, whom his master has made ruler over his household servants, to give them their food in due time?

Bible in Basic English

Who is the true and wise servant, whom his lord has put over those in his house, to give them their food at the right time?

Common New Testament

"Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?

Daniel Mace New Testament

If then there be a servant, appointed by his master to take care of his family, who faithfully and prudently distributes their allowance according to the establishment: happy is the servant,

Darby Translation

Who then is the faithful and prudent bondman whom his lord has set over his household, to give them food in season?

Godbey New Testament

Then who is the faithful and wise servant, whom the lord placed over his household to give them their food in season?

Goodspeed New Testament

"Who then will be the faithful, thoughtful slave whom his master put in charge of his household, to give the members of it their supplies at the proper time?

John Wesley New Testament

Who then is the faithful and wise servant, whom his Lord hath appointed ruler over his houshold, to give them food in due season?

Julia Smith Translation

Who then is the faithful and discerning servant, which his lord set over his attendance, to give them food in due season

King James 2000

Who then is a faithful and wise servant, whom his lord has made ruler over his household, to give them food at the proper time?

Modern King James verseion

Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord has made ruler over His household, to give them food in due season?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be any faithful servant and wise, whom his master hath made ruler over his household, for to give them meat in season convenient;

Moffatt New Testament

Now where is the trusty and thoughtful servant, whom his lord and master has set over his household to assign them their supplies at the proper time?

Montgomery New Testament

"Who, then, is the faithful and prudent slave, to whom his master has entrusted his household, to give them their food in due season?

NET Bible

"Who then is the faithful and wise slave, whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves their food at the proper time?

New Heart English Bible

"Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

Noyes New Testament

Who then is the faithful and wise servant, whom his lord placed over his household, to give them their food in due season?

Sawyer New Testament

Who then is the faithful and wise servant whom the Lord has placed over his family to give them food in due season?

The Emphasized Bible

Who then is the faithful and prudent servant, whom the master hath appointed over his household, to give them food in season?

Thomas Haweis New Testament

Who then is the faithful and provident servant, whom his Lord hath appointed over his household, to give them meat in the proper time?

Twentieth Century New Testament

Who, then is that trustworthy, careful servant, who has been placed by his master over his household, to give them their food at the proper time?

Webster

Who then is a faithful and wise servant, whom his Lord hath made ruler over his household, to give them food in due season?

Weymouth New Testament

"Who therefore is the loyal and intelligent servant to whom his master has entrusted the control of his household to give them their rations at the appointed time?

Williams New Testament

"Who then is the faithful and thoughtful slave, whom his master put in charge of his household, to deal out to the members of it their supplies at the proper time?

World English Bible

"Who then is the faithful and wise servant, whom his lord has set over his household, to give them their food in due season?

Worrell New Testament

"Who, then, is the faithful and wise servant whom his lord set over his household, to give them their food in season?

Worsley New Testament

Who then is the faithful and prudent servant, whom his lord hath set over his family to give them food in due season?

Youngs Literal Translation

'Who, then, is the servant, faithful and wise, whom his lord did set over his household, to give them the nourishment in season?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἆρα 
Ara 
therefore, not tr
Usage: 1

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φρόνιμος 
Phronimos 
Usage: 5

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

his



Usage: 0
Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

καθίστημι 
Kathistemi 
Usage: 15

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

θεραπεία 
therapeia 
Usage: 2

to give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

τροφή 
Trophe 
meat, food, some meat, not tr
Usage: 12

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Matthew 24:45

References

Images Matthew 24:45

Prayers for Matthew 24:45

Context Readings

A Faithful Slave And An Unfaithful Slave

44 For this [reason] you also must be ready, because the Son of Man is coming at an hour that you do not think [he will come]. 45 "Who then is the faithful and wise slave whom the master has put in charge of his household slaves to give them their food at the right time? 46 Blessed [is] that slave whom his master will find so doing [when he] comes back.


Cross References

Matthew 25:21

His master said to him, 'Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few [things]; I will put you [in charge] over many [things]. Enter into the joy of your master!'

Matthew 25:23

His master said to him, 'Well done, good and faithful slave! You were faithful over a few [things]; I will put you [in charge] over many [things]. Enter into the joy of your master!'

Matthew 25:35-40

For I was hungry and you gave me [something] to eat, I was thirsty and you gave me [something] to drink, I was a stranger and you welcomed me as a guest,

Hebrews 3:5

And Moses [was] faithful in all his house as a servant, for a testimony to the things that would be spoken,

Ezekiel 34:2

"Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and you must say to them, to the shepherds, 'Thus says the Lord Yahweh: "Woe [to] the shepherds of Israel who were feeding themselves! Must not the shepherds feed the flock?

Matthew 7:24

"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

Matthew 10:16

"Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and innocent as doves.

Matthew 13:52

And he said to them, "For this [reason] every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like the master of the house who brings out of his storeroom new [things] and old [things]."

Matthew 25:2

Now five of them were foolish and five [were] wise.

Luke 12:41-43

And Peter said, "Lord, are you telling this parable for us, or also for everyone?"

Luke 16:10-12

"The one who [is] faithful in very little is also faithful in much, and the one who [is] dishonest in very little is also dishonest in much.

Luke 19:17

And he said to him, 'Well done, good slave! Because you have been faithful in a very small thing, {have authority} over ten cities.'

John 21:15-17

Now when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon [son] of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord, you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs!"

Acts 20:28

Be on guard for yourselves and for all the flock among which the Holy Spirit has appointed you [as] overseers, to shepherd the church of God which he obtained through the blood of his own [Son].

1 Corinthians 3:1-2

And I, brothers, was not able to speak to you as to spiritual [people], but as to fleshly [people], as to infants in Christ.

1 Corinthians 4:1-2

Thus let a person consider us as servants of Christ and stewards of God's mysteries.

Ephesians 4:11-13

And he himself gave some [as] apostles and some [as] prophets and some [as] evangelists and some [as] pastors and teachers

1 Timothy 1:12

{I give thanks} to the one who strengthens me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful, placing [me] into ministry,

2 Timothy 2:2

and [the things] which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these [things] to faithful people who will be competent to teach others also.

1 Peter 4:10-11

Just as each one has received a gift, [use] it for serving one another, as good stewards of the varied grace of God.

1 Peter 5:1-3

Therefore [I, your] fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, [and] also a sharer of the glory that is going to be revealed, exhort the elders among you:

Revelation 2:13

'I know where you live, where the throne of Satan [is]. And you hold fast to my name and did not deny your faith in me, even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan lives.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain