Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Then one of the twelve, Judas Iscariot by name, went to the chief priests,

New American Standard Bible

Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests

King James Version

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Holman Bible

Then one of the Twelve—the man called Judas Iscariot—went to the chief priests

International Standard Version

Then one of the Twelve, who was called Judas Iscariot, went to the high priests

A Conservative Version

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, having gone to the chief priests,

American Standard Version

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Amplified

Then one of the twelve [disciples], who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

An Understandable Version

Then one of the twelve apostles, named Judas Iscariot, went to the leading priests

Anderson New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Bible in Basic English

Then one of the twelve, who was named Judas Iscariot, went to the chief priests and said,

Common New Testament

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests

Darby Translation

Then one of the twelve, he who was called Judas Iscariote, went to the chief priests

Godbey New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, going to the chief priests,

Goodspeed New Testament

Then one of the Twelve, named Judas Iscariot, went to the high priests,

John Wesley New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, going to the chief priests,

Julia Smith Translation

Then one of the twelve having gone forth, he being called Judas Iscariot, to the chief priests,

King James 2000

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Lexham Expanded Bible

Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests

Modern King James verseion

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

Moffatt New Testament

Then one of the twelve called Judas Iscariot went and said to the high priests,

Montgomery New Testament

It was then that one of the Twelve, he who was called Judas Iscariot,

NET Bible

Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests

New Heart English Bible

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Noyes New Testament

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Sawyer New Testament

Then went one of the twelve called Judas Iscariot to the chief priests,

The Emphasized Bible

Then, went one of the twelve, the one called Judas Iscariot, unto the High-priests,

Thomas Haweis New Testament

Then went one of the twelve, called Judas Iscariot, to the chief priests,

Twentieth Century New Testament

It was then that one of the Twelve, named Judas Iscariot, made his way to the Chief Priests,

Webster

Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Weymouth New Testament

At that time one of the Twelve, the one called Judas Iscariot, went to the High Priests

Williams New Testament

Then one of the Twelve, whose name was Judas Iscariot, went to the high priests,

World English Bible

Then one of the twelve, who was called Judas Iscariot, went to the chief priests,

Worrell New Testament

Then one of the twelve, the one called Judas Iscariot, going to the high priests,

Worsley New Testament

About this time went one of the twelve, called Judas Iscariot,

Youngs Literal Translation

Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

of the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Ἰσκαριώτης 
Iskariotes 
Usage: 11

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Judas Arranges To Betray Jesus

13 I declare unto you, in whatever quarter of the world, this part of the gospel-history shall be related, what this woman has now done shall be there mentioned to her praise. 14 Then one of the twelve, Judas Iscariot by name, went to the chief priests, 15 and said, what will ye give me, and I will deliver him to you? and they promised him thirty pieces of silver.


Cross References

Matthew 10:4

and Judas Iscariot, who also betrayed him.

Luke 22:3-6

now satan had inspired Judas surnam'd Iscariot, one of the twelve, what to do.

John 13:2

while they were at supper, (the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him) Jesus,

John 13:30

Judas then having received the sop, immediately went out: and it was night.

Matthew 26:25

then Judas, he who was to betray him, said, master, is it I? Jesus replied, yes.

Matthew 26:47

And before he had done speaking, Judas one of the twelve appear'd, with a numerous retinue, arm'd with swords and staves, being sent by the chief priests and elders of the people.

Matthew 27:3

At the same time, Judas who had betrayed him, finding that he was condemned, repented, and carried back the thirty pieces of silver to the chief priests and senators, saying,

Mark 14:10-11

Then Judas Iscariot, one of the twelve, went to the chief priests, in order to betray him to them.

John 6:70-71

Jesus answered them, have I not chosen you all twelve, and yet one of you is an avowed enemy?

John 12:4

whereupon one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who was to betray him,

John 18:2

now Judas, who was to betray him, knew the place: for Jesus and his disciples had frequently assembled there.

Acts 1:16

and said, men and brethren, the prediction which the holy ghost made, by the mouth of David, concerning Judas, who was guide to those that seiz'd Jesus, must have been accomplished.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain