Parallel Verses

Weymouth New Testament

But all this has taken place in order that the writings of the Prophets may be fulfilled." At this point the disciples all left Him and fled.

New American Standard Bible

But all this has taken place to fulfill the Scriptures of the prophets.” Then all the disciples left Him and fled.

King James Version

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Holman Bible

But all this has happened so that the prophetic Scriptures would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and ran away.

International Standard Version

But all of this has happened so that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples deserted Jesus and ran away.

A Conservative Version

But all this has come to pass, so that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples fled, having forsook him.

American Standard Version

But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled.

Amplified

But all this has taken place so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.

An Understandable Version

But all this has happened so that the Scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all of His disciples left Him and ran away.

Anderson New Testament

All this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.

Bible in Basic English

But all this has taken place so that the writings of the prophets might come true. Then all his disciples went from him in flight.

Common New Testament

But all this has taken place, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples forsook him and fled.

Daniel Mace New Testament

but all this was to be done, in pursuance of what the prophets had predicted. then all the disciples abandon'd him, and fled.

Darby Translation

But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled.

Godbey New Testament

but all this took place that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then the disciples all leaving Him, fled away.

Goodspeed New Testament

But this has all taken place in fulfilment of the writings of the prophets." Then all the disciples left him and made their escape.

John Wesley New Testament

But all this is done, that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples forsook him and fled.

Julia Smith Translation

But this has been wholly that the writings of the prophets might be filled up. Then all the disciples, having left him, fled.

King James 2000

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Lexham Expanded Bible

But all this has happened in order that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then the disciples all abandoned him [and] fled.

Modern King James verseion

But all this happened that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples fled, forsaking Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All this was done that the scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples forsook him and fled.

Moffatt New Testament

However, this has all happened for the fulfilment of the prophetic scriptures!" Then all the disciples left him and fled;

Montgomery New Testament

"But all this has happened in order that the Scriptures might be fulfilled."

NET Bible

But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all the disciples left him and fled.

New Heart English Bible

But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled.

Noyes New Testament

But all this hath been done, that the Scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Sawyer New Testament

but all this was done that the writings of the prophets might be fulfilled. Then the disciples all forsook him and fled.

The Emphasized Bible

But, this, hath, wholly, come to pass, that, the Scriptures of the prophets, may be fulfilled. Then, the disciples, all forsaking him, fled.

Thomas Haweis New Testament

But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets should be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Twentieth Century New Testament

The whole of this occurred in fulfillment of the Prophetic Scriptures. Then the disciples all forsook him and fled.

Webster

But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Williams New Testament

But this has all taken place so that the writings of the prophets may be fulfilled." Then the disciples all forsook Him and made their escape.

World English Bible

But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled.

Worrell New Testament

But all this has come to pass, that the writings of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples, forsaking Him, fled.

Worsley New Testament

that the scriptures of the prophets might be fulfilled.

Youngs Literal Translation

but all this hath come to pass, that the Writings of the prophets may be fulfilled;' then all the disciples, having left him, fled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

all
ὅλος 
Holos 
πᾶς 
Pas 
Usage: 83
Usage: 704

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

of the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

him

Usage: 0

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Betrayal And Arrest Of Jesus

55 Then said Jesus to the crowds, "Have you come out as if to fight with a robber, with swords and bludgeons to apprehend me? Day after day I have been sitting teaching in the Temple, and you did not arrest me. 56 But all this has taken place in order that the writings of the Prophets may be fulfilled." At this point the disciples all left Him and fled. 57 But the officers who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the High Priest, at whose house the Scribes and the Elders had assembled.


Cross References

Matthew 26:31

Then said Jesus, "This night all of you will stumble and fail in your fidelity to me; for it is written, 'I will strike the Shepherd, and the sheep of the flock will be scattered in all directions.'

Matthew 26:54

In that case how are the Scriptures to be fulfilled which declare that thus it must be?"

John 16:32

"Remember that the time is coming, nay, has already come, for you all to be dispersed each to his own home and to leave me alone. And yet I am not alone, for the Father is with me.

Matthew 26:24

The Son of Man is indeed going as is written concerning Him; but alas for that man by whom the Son of Man is betrayed! It had been a happy thing for that man if he had never been born."

Mark 14:50-52

Then His friends all forsook Him and fled.

John 18:8-9

"I have told you," replied Jesus, "that I am he. If therefore you are looking for me, let these my disciples go their way."

John 18:15-16

Meanwhile Simon Peter was following Jesus, and so also was another disciple. The latter was known to the High Priest, and went in with Jesus into the court of the High Priest's palace.

Acts 1:16

"Brethren, it was necessary that the Scripture should be fulfilled--the prediction, I mean, which the Holy Spirit uttered by the lips of David, about Judas, who acted as guide to those who arrested Jesus.

Acts 2:23

delivered up through God's settled purpose and foreknowledge--you by the hands of Gentiles have nailed to a cross and have put to death.

2 Timothy 4:16

At my first defence I had no one at my side, but all deserted me. May it not be laid to their charge.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain