Parallel Verses
Weymouth New Testament
Others asserted that He was Elijah. Others again said, "He is a Prophet, like one of the great Prophets."
New American Standard Bible
But others were saying, “He is
King James Version
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Holman Bible
But others said, “He’s Elijah.”
International Standard Version
Others were saying, "He is Elijah." Still others were saying, "He is a prophet like one of the other prophets."
A Conservative Version
Others said, He is Elijah, and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
American Standard Version
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even as one of the prophets.
Amplified
But others were saying, “He is
An Understandable Version
But others said, "He is [the prophet] Elijah" [while] others said, "He is a prophet like one of the prophets [of old]."
Anderson New Testament
Others said: He is Elijah. Others said: He is a prophet like one of the prophets.
Bible in Basic English
But others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, even like one of the prophets.
Common New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, like one of the prophets of old."
Daniel Mace New Testament
others said, 'tis Elias. others, 'tis a prophet, or one equal to a prophet.
Darby Translation
And others said, It is Elias; and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Godbey New Testament
And others continued to say, That He is Elijah; and others continued to say that He is a prophet, indeed one of the prophets.
Goodspeed New Testament
But others said he was Elijah, and still others that he was a prophet of the old prophetic kind.
John Wesley New Testament
Others said, It is Elijah: and others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Julia Smith Translation
Others amid, That he is Elias. And others said, That he is a prophet, or as one of the prophets.
King James 2000
Others said, It is Elijah. And others said, It is a prophet, or as one of the prophets.
Lexham Expanded Bible
But others were saying, "He is Elijah," and others were saying, "[He is] a prophet like one of the prophets."
Modern King James verseion
Others said that it was Elijah. And others said that he is a prophet, or as one of the prophets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Others said, "It is Elijah." And some said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Moffatt New Testament
others said, "It is Elijah," others again, "It is a prophet, like one of the old prophets."
Montgomery New Testament
"He is Elijah," said others. And still others were saying, "He is a prophet, like one of the old prophets."
NET Bible
Others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets from the past."
New Heart English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, like one of the prophets."
Noyes New Testament
And others said, It is a prophet, as one of the prophets.
Sawyer New Testament
But others said, he is Elijah; and others said, He is a prophet, like one of the prophets.
The Emphasized Bible
But, others, were saying - It is Elijah, and, others were saying - A prophet, like one of the prophets!
Thomas Haweis New Testament
Others said, That it is Elias; and others said, He is a prophet, or as one of the prophets.
Twentieth Century New Testament
Others again said--"He is Elijah," and others--"He is a Prophet, like one of the great Prophets."
Webster
Others said, That it is Elijah. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
Williams New Testament
But others were saying that He was Elijah, and still others that He was a prophet like the prophets of old.
World English Bible
But others said, "He is Elijah." Others said, "He is a prophet, or like one of the prophets."
Worrell New Testament
But others said, "It is Elijah." And others said, "It is a prophet, or as one of the prophets."
Worsley New Testament
Others said, it is Elias: and others said, it is a prophet, or like one of the prophets.
Youngs Literal Translation
Others said -- 'It is Elijah,' and others said -- 'It is a prophet, or as one of the prophets.'
Themes
Christ » Promises of » Prophet
Jesus Christ » History of » Herod (antipas) falsely supposes him to be john, whom he had beheaded
Interlinear
Lego
λέγω
Lego
Usage: 1045
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
Esti
ἐστί
Esti
Usage: 585
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 6:15
Verse Info
Context Readings
Herod Kills John The Baptist
14 King Herod heard of all this (for the name of Jesus had become widely known) 15 Others asserted that He was Elijah. Others again said, "He is a Prophet, like one of the great Prophets." 16 But when Herod heard of Him, he said, "The John, whom I beheaded, has come back to life."
Cross References
Matthew 21:11
"This is Jesus, the Prophet, from Nazareth in Galilee," replied the crowds.
Matthew 16:14
"Some say John the Baptist," they replied; "others Elijah; others Jeremiah or one of the Prophets."
Mark 8:28
"John the Baptist," they replied, "but others say Elijah, and others, that it is one of the Prophets."
Matthew 17:10-11
"Why then," asked the disciples, "do the Scribes say that Elijah must first come?"
Mark 9:12-13
"Elijah," He replied, "does indeed come first and reforms everything; but how is it that it is written of the Son of Man that He will endure much suffering and be held in contempt?
Mark 15:35-36
Some of the bystanders, hearing Him, said, "Listen, he is calling for Elijah!"
Luke 1:17
and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord."
Luke 7:16
All were awe-struck, and they gave glory to God--some saying, "A Prophet, a great Prophet, has risen up among us." Others said, "God has not forgotten His People."
Luke 7:39
Noticing this, the Pharisee, His host, said to himself, "This man, if he were really a Prophet, would know who and what sort of person this woman is who is touching him--and would know that she is an immoral woman."
Luke 9:8
by others that Elijah had appeared, and by others that some one of the ancient Prophets had come back to life.
Luke 9:19
"John the Baptist," they replied; "but others say Elijah; and others that some one of the ancient Prophets has come back to life."
John 1:21
"What then?" they inquired; "are you Elijah?" "I am not," he said. "Are you the Prophet?" "No," he answered.
John 1:25
Again they questioned him. "Why then do you baptize," they said, "if you are neither the Christ nor Elijah nor the Prophet?"
John 6:14
Thereupon the people, having seen the miracle He had performed, said, "This is indeed the Prophet who was to come into the world."
John 7:40
After listening to these discourses, some of the crowd began to say, "This is beyond doubt the Prophet."
John 9:17
And there was a division among them. So again they asked the once blind man, "What is your account of him? --for he opened your eyes." "He is a Prophet," he replied.
Acts 3:22-23
Moses declared, "'The Lord your God will raise up a Prophet for you from among your brethren as He has raised me. In all that He says to you, you must listen to Him.