Parallel Verses
International Standard Version
From then on, Jesus began to announce, "Repent, because the kingdom from heaven is near!"
New American Standard Bible
King James Version
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
Holman Bible
From then on Jesus began to preach,
A Conservative Version
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent ye, for the kingdom of the heavens has approached.
American Standard Version
From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.
Amplified
From that time Jesus began to preach and say,
An Understandable Version
From that time onward Jesus began to preach, saying, "You people [must] repent [i.e., change your hearts and lives], for the kingdom of heaven is near."
Anderson New Testament
From that time Jesus began to preach and to say: Repent, for the kingdom of heaven is at hand.
Bible in Basic English
From that time Jesus went about preaching and saying, Let your hearts be turned from sin, for the kingdom of heaven is near.
Common New Testament
From that time Jesus began to preach and say, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
Daniel Mace New Testament
from that time Jesus began to preach, "Repent, said he, for the kingdom of the Messiah draws nigh."
Darby Translation
From that time began Jesus to preach and to say, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
Godbey New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent; for the kingdom of the heavens draweth nigh.
Goodspeed New Testament
From that time Jesus began to preach and say, "Repent! for the Kingdom of Heaven is coming!"
John Wesley New Testament
From that time Jesus began to preach and to say, Repent, for the kingdom of heaven is at hand.
Julia Smith Translation
From then Jesus began to proclaim, and to say, Repent: for the kingdom of the heavens has drawn near.
King James 2000
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
Lexham Expanded Bible
From that time [on], Jesus began to preach and to say, "Repent, because the kingdom of heaven is near."
Modern King James verseion
From that time Jesus began to preach and to say, Repent! For the kingdom of Heaven is at hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From that time Jesus began to preach, and to say, "Repent: for the kingdom of heaven is at hand."
Moffatt New Testament
From that day Jesus began to preach, saying, "Repent, the Reign of heaven is near."
Montgomery New Testament
From that time Jesus began to preach, saying, "Repent for the kingdom of heaven is near."
NET Bible
From that time Jesus began to preach this message: "Repent, for the kingdom of heaven is near."
New Heart English Bible
From that time, Jesus began to proclaim, and to say, "Repent. For the Kingdom of Heaven is near."
Noyes New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent; for the kingdom of heaven is at hand.
Sawyer New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, Change your minds; for the kingdom of heaven is at hand.
The Emphasized Bible
From that time, began Jesus to be making proclamation, and saying, - Repent ye, for the kingdom of the heavens hath drawn near.
Thomas Haweis New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent, for the kingdom of heaven is approaching.
Twentieth Century New Testament
At that time Jesus began to proclaim-- "Repent, for the Kingdom of Heaven is at hand."
Webster
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand.
Weymouth New Testament
From that time Jesus began to preach. "Repent," He said, "for the Kingdom of the Heavens is now close at hand."
Williams New Testament
From that time Jesus continued to preach and say, "Repent! For the kingdom of heaven is near."
World English Bible
From that time, Jesus began to preach, and to say, "Repent! For the Kingdom of Heaven is at hand."
Worrell New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, "Repent ye; for the Kingdom of Heaven has drawn near."
Worsley New Testament
From that time Jesus began to preach, and to say, Repent, for the kingdom of heaven is at hand.
Youngs Literal Translation
From that time began Jesus to proclaim and to say, 'Reform ye, for come nigh hath the reign of the heavens.'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in galilee
spiritual Kingdom » Eternal the growth of » Near at hand
Missionary-work by ministers » Christ engaged in
Persecution » Hypocrites cannot endure
Preaching » Repentance, the subject of Christ's
Repentance » Preached » By Christ
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 4:17
Verse Info
Context Readings
Jesus Chooses Some Followers
16 The people living in darkness have seen a great light, and for those living in the land and shadow of death, a light has risen." 17 From then on, Jesus began to announce, "Repent, because the kingdom from heaven is near!" 18 While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers Simon (also called Peter) and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, because they were fishermen.
Cross References
Matthew 3:2
"Repent, because the kingdom from heaven is near!"
Mark 1:14-15
Now after John had been arrested, Jesus went to Galilee and proclaimed the gospel about the kingdom of God.
Luke 24:47
and then repentance and forgiveness of sins is to be proclaimed in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
Acts 2:38
Peter answered them, "Every one of you must repent and be baptized in the name of Jesus the Messiah for the forgiveness of your sins. Then you will receive the Holy Spirit as a gift.
Acts 11:18
When they heard this, they calmed down, and praised God by saying, "So God has given repentance that leads to life even to gentiles."
Acts 17:30
Though God has overlooked those times of ignorance, he now commands everyone everywhere to repent,
Acts 20:21
I testified to both Jews and Greeks about repentance to God and faith in our Lord Jesus.
Matthew 9:13
Go and learn what this means: "I want mercy and not sacrifice,' because I did not come to call righteous people, but sinners."
Matthew 10:7
As you go, make this announcement: "The kingdom from heaven is near!'
Matthew 11:12
"From the days of John the Baptist until the present, the kingdom from heaven has been forcefully advancing, and violent people have been attacking it,
Matthew 13:9
Let the person who has ears listen!"
Matthew 13:11
He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,
Matthew 13:24
He presented another parable to them: "The kingdom from heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field.
Matthew 13:47
"Again, the kingdom from heaven is like a large net thrown into the sea that gathered all kinds of fish.
Matthew 25:1
"At that time, the kingdom from heaven will be comparable to ten bridesmaids who took their oil lamps and went out to meet the groom.
Luke 5:32
I have not come to call righteous people, but sinners, to repentance."
Luke 9:2
Then he sent them to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.
Luke 10:11-14
"We're wiping off your town's dust that clings to our feet in protest against you! But realize this: the kingdom of God is near!'
Luke 15:7
In the same way, I tell you that there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over 99 righteous people who don't need to repent."
Luke 15:10
In the same way, I tell you that there is joy in the presence of God's angels over one sinner who repents."
Acts 3:19
Therefore, repent and turn to him to have your sins blotted out,
Acts 26:20
Instead, I first told the people in Damascus and Jerusalem, then all the people in Judea and after that the gentiles to repent, turn to God, and perform deeds that are consistent with such repentance.
2 Timothy 2:25-26
and gentle when refuting opponents. After all, maybe God will allow them to repent and to come to a full knowledge of the truth,
Hebrews 6:1
Therefore, leaving behind the elementary teachings about the Messiah, let us continue to be carried along to maturity, not laying again a foundation of repentance from dead actions, faith toward God,