Parallel Verses
The Emphasized Bible
Whosoever, therefore, shall relax one of these commandments, the least, and teach men so, shall be called, least, in the kingdom of the heavens; but, whosoever shall do and teach, the same, shall be called, great, in the kingdom of the heavens.
New American Standard Bible
King James Version
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Holman Bible
International Standard Version
So whoever sets aside one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom from heaven. But whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom from heaven
A Conservative Version
Whoever therefore may relax one of these least commandments, and may teach men so, he will be called least in the kingdom of the heavens. But whoever may do and may teach them, this man will be called great in the kingdom of the he
American Standard Version
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Amplified
An Understandable Version
Therefore, whoever disregards one of these least [significant] requirements [of the law of Moses] and teaches others to [disregard them], he will be considered the least [significant person] in the kingdom of heaven. But whoever obeys them and teaches [others to obey] them, will be considered important in the kingdom of heaven.
Anderson New Testament
Whoever, there fore, shall make void one of the least of these commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven. But whoever shall do and teach, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Bible in Basic English
Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of heaven; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of heaven.
Common New Testament
Whoever then breaks one of the least of these commandments and teaches men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but he who does them and teaches them shall be called great in the kingdom of heaven.
Daniel Mace New Testament
whoever therefore shall break any commandment, tho' of the least importance, and shall teach men so to do, shall not have the least admittance into the kingdom of the Messias: but whoever shall do and teach them, he shall be great in the kingdom of the Messias.
Darby Translation
Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach them, he shall be called great in the kingdom of the heavens.
Godbey New Testament
Therefore if any one may break one of the least of these commandments, and so teach the people, he shall be called the least in the kingdom of the heavens: but whosoever may do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of the heavens.
Goodspeed New Testament
Anyone, therefore, who weakens one of the slightest of these commands, and teaches others to do so, will be ranked lowest in the Kingdom of Heaven; but anyone who observes them and teaches others to do so will be ranked high in the Kingdom of Heaven.
John Wesley New Testament
Whosoever therefore shall break one of the least of these commandments and teach men so, shall be the least in the kingdom of heaven; but whosoever shall do and each them, he shall be great in the kingdom of heaven.
Julia Smith Translation
Whoever therefore, should loose one of the least of these commands, and so teach men, he shall be called least in the kingdom of the heavens: but whoever should do and teach, he shall be called great in the kingdom of the heavens.
King James 2000
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Lexham Expanded Bible
Therefore whoever abolishes one of the least of these commandments and teaches people to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever keeps [them] and teaches [them], this person will be called great in the kingdom of heaven.
Modern King James verseion
Therefore whoever shall relax one of these commandments, the least, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of Heaven. But whoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whosoever breaketh one of these least commandments, and teacheth men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven. But whosoever observeth, and teacheth the same, shall be called great in the kingdom of heaven.
Moffatt New Testament
Therefore whoever relaxes a single one of these commands, were it even one of the least, and teaches men so, he will be ranked least in the Realm of heaven; but whoever obeys them and teaches them, he will be ranked great in the Realm of heaven.)
Montgomery New Testament
"So whoever breaks one of these least commandments, and teaches others to break them, will be least in the kingdom of heaven. But he who keeps them and teaches them, he will be called great in the kingdom of heaven.
NET Bible
So anyone who breaks one of the least of these commands and teaches others to do so will be called least in the kingdom of heaven, but whoever obeys them and teaches others to do so will be called great in the kingdom of heaven.
New Heart English Bible
Whoever, therefore, shall break one of these least commandments, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Noyes New Testament
Whoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, will be called the least in the kingdom of heaven; but whoever shall do and teach them, he will be called great in the kingdom of heaven.
Sawyer New Testament
Whoever therefore shall break one of the least of these commandments, and teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever shall do and teach, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Thomas Haweis New Testament
Whosoever therefore shall break one of the least of these commandments, and teach men so, he shall be accounted the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall practise, and teach them, he shall be reckoned great in the kingdom of heaven.
Twentieth Century New Testament
Whoever, therefore, breaks one of these commandments, even the least of them, and teaches others to do so, will be the least- esteemed in the Kingdom of Heaven; but whoever keeps them, and teaches others to do so, will be esteemed great in the Kingdom of Heaven.
Webster
Whoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whoever shall do, and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Weymouth New Testament
Whoever therefore breaks one of these least commandments and teaches others to break them, will be called the least in the Kingdom of the Heavens; but whoever practises them and teaches them, he will be acknowledged as great in the Kingdom of the Heavens.
Williams New Testament
Whoever, therefore, breaks one of the least of these commands and teaches others so to do, will be ranked as least in the kingdom of heaven, but whoever practices them and teaches others so to do, will be ranked as great in the kingdom of heaven.
World English Bible
Whoever, therefore, shall break one of these least commandments, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Worrell New Testament
Whosoever, therefore, shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whosoever shall do and teach them, shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Worsley New Testament
Whosoever therefore shall break one of the left of these commandments, and thereby teach men so to do, he shall be esteemed very little in the kingdom of heaven: but whoever shall do as well as teach them, he shall be accounted great in the kingdom of heaven.
Youngs Literal Translation
Whoever therefore may loose one of these commands -- the least -- and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach them, he shall be called great in the reign of the heavens.
Themes
God, greatness of » True, general references to
Heaven/the heavens » Who shall be great in the kingdom of heaven
Heaven/the heavens » Who shall be least in the kingdom of heaven
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
Kingdom of God » Who shall be great in the kingdom of God
Kingdom of God » Who shall be least in the kingdom of God
The law of God » Blessedness of keeping
Leaders » False shepherds, characteristics of » False teachers, warnings against
Religious » False shepherds, characteristics of » False teachers, warnings against
Divine Teacher » FALSE » False, warnings against
Teachers » FALSE » Admonition against
teaching » Those that teach others to break the commandments
Interlinear
Hos
Luo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Basileia
βασιλεία
Basileia
kingdom , kingdom , kingdom , kingdom, His kingdom, the kingdom, kingdom,
Usage: 54
De
Hos
Poieo
Houtos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:19
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: The Law And The Prophets Fulfilled
18 For, verily, I say unto you, until the heaven and the earth shall pass away, one least letter, or one point, may in nowise pass away from the law, till all be accomplished. 19 Whosoever, therefore, shall relax one of these commandments, the least, and teach men so, shall be called, least, in the kingdom of the heavens; but, whosoever shall do and teach, the same, shall be called, great, in the kingdom of the heavens. 20 For I say unto you, that, unless your righteousness exceed that of the Scribes and Pharisees, in nowise, may ye enter into the kingdom of the heavens.
Names
Cross References
Matthew 11:11
Verily, I say unto you - There hath not arisen, among such as are born of women, a greater than John the Immerser, - yet, he that is less in the kingdom of the heavens, is, greater than he.
Romans 13:8-10
Nothing to any, be owing - save to be loving one another; for, he that loveth his neighbour, hath given to, law, its fulfillment.
Galatians 3:10-13
For, as many as are of works of law, are, under a curse, - for it is written - Accursed, is everyone that continueth not in all things that are written in the book of the law to do them.
Galatians 5:14-24
For, the whole law, in one word, is summed up - namely in this, - Thou shall love thy neighbour as thyself.
James 2:10-11
For, a man who shall keep, the whole law, but shall stumble in one thing, hath become, for all things, liable, -
Deuteronomy 12:32
Whatsoever be the thing which I am commanding you, the same, shall ye observe to do, - thou shalt neither add thereunto, nor take away therefrom.
Deuteronomy 27:26
Cursed, be he that establisheth not the words of this law to do them. And all the people shall say - Amen.
1 Samuel 2:30
Hence, the oracle of Yahweh God of Israel, I, said, that, thy house, and the house of thy father, should go to and fro in my presence, unto times age-abiding: But, now, (is the oracle of Yahweh) - Be it far from me! For, them who honour me, will I honour, but, they who despise me, shall be lightly esteemed.
Psalm 119:6
Then, shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
Psalm 119:128
For this cause, all thy precepts concerning all things, I deem right, Every way of falsehood, I hate.
Daniel 12:3
and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse, - and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond.
Malachi 2:8-9
But, ye, have departed out of the way, ye have caused multitudes to stumble at the deliverance, - ye have violated the covenant of Levi, saith Yahweh of hosts.
Matthew 15:3-6
But, he, answering, said unto them - Wherefore do, ye also, transgress the commandment of God for the sake of your tradition?
Matthew 19:28
And, Jesus, said unto them - Verily, I say unto you, As for you who followed me in the regeneration, When the Son of Man shall take his seat on his throne of glory, ye also, shall be seated upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Matthew 20:26
Not so, is it, among you, - but, whosoever shall desire, among you, to become, great, shall be, your minister;
Matthew 23:16-23
Alas for you, blind guides! that say - Whosoever shall swear by the Temple, it is, nothing, but, whosoever shall swear by the gold of the Temple, is bound:
Matthew 28:20
Teaching them to observe all things whatsoever I myself have commanded you, And lo! I, am, with you, all the days, until the conclusion of the age.
Luke 1:15
For he shall be great before the Lord, and, wine and strong drink, in nowise may he drink, and, with Holy Spirit, shall he be filled, already, from his mother's womb;
Luke 9:48
and said unto them - Whosoever shall give welcome unto this child, on my name, unto me, giveth welcome; and, whosoever, unto me, giveth welcome, giveth welcome unto him that sent me forth. For, he who is least among you all, the same, is, great.
Luke 11:42
But alas for you, the Pharisees! because ye tithe the mint, and the rue, and every garden herb, and pass by justice, and the love of God. But, these things, it was biding to do, and, those, not to pass by.
Luke 22:24-26
And it came to pass that there was, a rivalry also, among them, as to which of them seemed to be greater than the rest .
Acts 1:1
The first narrative, indeed, made I, concerning all things, O Theophilus, which Jesus began both to do and teach, -
Romans 3:8
And why not, according as we are injuriously charged, and according as some affirm that we say, Let us do the bad things, that the good ones may come? whose sentence is, just.
Romans 6:1
What then shall we say? are we still to continue in sin that favour may abound?
Romans 6:15
What then? Shall we sin, because we are not under law but under favour? Far be it!
Philippians 3:17-18
Imitators together of me, become ye, brethren, and keep an eye on them who, thus, are walking, - even as ye have, us, for, an ensample.
Philippians 4:8-9
For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are dignified, whatsoever things are righteous, whatsoever things are chaste, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, - if there be any virtue, and if any praise, the same, be taking into account;
1 Thessalonians 2:10-12
Ye, are witnesses - God also, how kindly and righteously and blamelessly, unto you who were believing, we were found to behave;
1 Thessalonians 4:1-7
For the rest, brethren, we request and exhort you, in our Lord Jesus, that, even as ye received from us, how ye must needs walk and please God, - even as ye also do walk, that ye would abound still more.
1 Timothy 4:11-12
Be giving these things in charge, and be teaching: -
1 Timothy 6:3-4
If anyone doth otherwise teach, and doth not adhere to healthful discourses - those of our Lord Jesus Christ, and to the teaching that is, according to godliness,
1 Timothy 6:11
But, thou, O man of God! from these things, flee! and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, meekness;
Titus 2:8-10
healthful discourse that cannot be condemned, in order that, he that is of the contrary part, may relent, having nothing to say concerning us that is disparaging:
Titus 3:8
Faithful, the saying! And, concerning these things, I am minded that thou be strongly affirming, in order that they who have believed God may be careful to be forward, in noble works. These things, are honourable, and profitable unto men;
1 Peter 5:4
And, when the Chief Shepherd is manifested, ye shall bear away, the unfading crown of glory.
Revelation 2:14-15
Nevertheless, I have against thee, a few things, - that thou hast there, such as hold fast the teaching of Balaam, - who went on to teach Balak to throw a cause of stumbling before the sons of Israel, to eat idol-sacrifices and to commit lewdness:
Revelation 2:20
Nevertheless, I have against thee, that thou sufferest the woman Jezebel, she who calleth herself a prophetess, and is teaching and leading astray my own servants to commit lewdness and to eat idol-sacrifices;