Parallel Verses

International Standard Version

"You inhabitants of Lachish, harness your chariot to your swiftest steed the daughter of Zion has begun to sin because within you the transgressions of Israel were revealed.

New American Standard Bible

Harness the chariot to the team of horses,
O inhabitant of Lachish—
She was the beginning of sin
To the daughter of Zion—
Because in you were found
The rebellious acts of Israel.

King James Version

O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.

Holman Bible

Harness the horses to the chariot,
you residents of Lachish.
This was the beginning of sin for Daughter Zion,
because Israel’s acts of rebellion can be traced to you.

A Conservative Version

Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in thee.

American Standard Version

Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for the transgressions of Israel were found in thee.

Amplified


Harness the chariot to the team of horses [to escape the invasion],
O inhabitant of Lachish—
She was the beginning of sin
To the Daughter of Zion (Jerusalem)—
Because in you were found
The rebellious acts of Israel.

Bible in Basic English

Let the war-carriage be yoked to the quick-running horse, you who are living in Lachish: she was the first cause of sin to the daughter of Zion; for the wrongdoings of Israel were seen in you.

Darby Translation

Bind the chariot to the swift steed, O inhabitress of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for in thee were found the transgressions of Israel.

Julia Smith Translation

Make fast the chariot to the steed, thou inhabitress of the smitten: she the beginning of sin to the daughter of Zion: for in thee were found the transgressions of Israel.

King James 2000

O you inhabitant of Lachish, harness the chariot to the swift steeds: it is the beginning of sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in you.

Lexham Expanded Bible

Harness the chariot to the team of horses, O inhabitants of Lachish; it [is] the beginning of sin for the daughter of Zion, for the transgressions of Israel were found in you.

Modern King James verseion

O inhabitant of Lachish, bind the chariot to the stallion; she is the beginning of sin to the daughter of Zion, for the sins of Israel were found in you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The great noise of the chariots shall fear them that dwell at Lachish, which is an occasion of the sin of the daughter of Zion, for in thee came up the wickedness of Israel.

NET Bible

Residents of Lachish, hitch the horses to the chariots! You influenced Daughter Zion to sin, for Israel's rebellious deeds can be traced back to you!

New Heart English Bible

Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.

The Emphasized Bible

Bind the chariot to the steed, O inhabitress of Lachish, - the beginning of sin, was she to the daughter of Zion, for, in thee, have been found the transgressions of Israel.

Webster

O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she is the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.

World English Bible

Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.

Youngs Literal Translation

Bind the chariot to a swift beast, O inhabitant of Lachish, The beginning of sin is she to the daughter of Zion, For in thee have been found the transgressions of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O thou inhabitant
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of Lachish
לכישׁ 
Lachiysh 
Usage: 24

רתם 
Ratham 
Usage: 1

the chariot
מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

to the swift beast
רכשׁ 
Rekesh 
Usage: 4

she is the beginning
ראשׁית 
Re'shiyth 
Usage: 51

of the sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

to the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Context Readings

Micah's Lament

12 Even though the inhabitants of Maroth long for success, nevertheless evil descended from the LORD to the gate of Jerusalem. 13 "You inhabitants of Lachish, harness your chariot to your swiftest steed the daughter of Zion has begun to sin because within you the transgressions of Israel were revealed. 14 Therefore give your gifts to Moresheth-gath; that is, the houses of Achzib as a deceitful symbol to the kings of Israel.



Cross References

Joshua 10:3

So King Adoni-zedek of Jerusalem sent word to King Hoham of Hebron, King Piram of Jarmuth, King Japhia of Lachish, and King Debir of Eglon. He told them,

2 Kings 18:17

Sometime later, the king of Assyria sent Tartan, Rab-saris, and Rab-shakeh from Lachish to King Hezekiah in Jerusalem, accompanied with a large army.

2 Chronicles 32:9

After this, King Sennacherib of Assyria sent his messengers to Jerusalem while he was in the middle of a vigorous attack on Lachish. They delivered this message to King Hezekiah of Judah and to all the people of Judah who had gathered in Jerusalem:

Genesis 19:17

Then one of them said, "Flee for your lives! Don't look back or stop anywhere on the plain. Escape to the hills, or you'll be swept away!"

Exodus 32:21

Then Moses asked Aaron, "What did this people do to you that you brought such great sin upon them?"

Joshua 15:39

Lachish, Bozkath, Eglon,

1 Kings 13:33-34

Despite everything that happened, Jeroboam never did repent of his evil practices. Instead, he appointed even more people to act as priests for the high places. Anyone who wanted to be a priest was ordained to be a priest in the high places.

1 Kings 14:16

He will give up Israel because of Jeroboam's sins that he committed and by which Jeroboam caused Israel to sin."

1 Kings 16:31

In fact, as if it were nothing for him to live like Nebat's son Jeroboam, Ahab married Jezebel, the daughter of King Ethbaal of Sidon. Then he went out to serve Baal and worship him.

2 Kings 8:18

He lived his life like the kings of Israel did, following the example of Ahab's household when he married Ahab's daughter and practiced what was evil in the LORD's presence.

2 Kings 16:3-4

Instead, he behaved like the kings of Israel did by making his son pass through fire, the very same abomination that the heathen practiced, whom the LORD evicted from the land right in front of the Israelis.

2 Kings 18:13-14

During the fourteenth year of the reign of King Hezekiah, King Sennacherib of Assyria approached all of the walled cities of Judah and seized them.

2 Chronicles 11:9

Adoraim, Lachish, Azekah,

Isaiah 10:31

Marmenah is in flight; the inhabitants of Gebim take cover.

Isaiah 37:8

So the field commander returned and found the king of Assyria fighting against Libnah, since he had heard that the king of Assyria had left Lachish.

Jeremiah 3:8

I saw that even though I had sent unfaithful Israel away for all her adulteries and had given her a divorce decree, her treacherous sister Judah didn't fear, and she, too, committed adultery.

Jeremiah 4:29

At the sound of the horseman and the archer the entire city flees. Its residents go into the thickets and climb among the rocks. Every city is abandoned, and no one lives in them.

Ezekiel 23:11

"Her sister Oholibah saw this, but she was more corrupt in her lust and sexual immorality than her sister had been in her own sexual immorality.

Micah 1:5

All this comes about due to the transgression of Jacob, and due to the sins of the house of Israel. What is Jacob's sin? It's Samaria, isn't it? And what's Judah's high place? It's Jerusalem, isn't it?

Revelation 2:14

But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

Revelation 2:20

But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet and who teaches and leads my servants to practice immorality and to eat food sacrificed to idols.

Revelation 18:1-5

After these things, I saw another angel coming down from heaven. He had great authority, and the earth was made bright by his splendor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain