Parallel Verses

Holman Bible

The people praised all the men who volunteered to live in Jerusalem.

New American Standard Bible

And the people blessed all the men who volunteered to live in Jerusalem.

King James Version

And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

International Standard Version

And the people blessed all of the men who volunteered to live in Jerusalem.

A Conservative Version

And the people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

American Standard Version

And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

Amplified

And the people blessed all the men who volunteered to live in Jerusalem.

Bible in Basic English

And the people gave a blessing to all the men who were freely offering to take up their places in Jerusalem.

Darby Translation

And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

Julia Smith Translation

And the people will praise to all the men volunteering to dwell in Jerusalem.

King James 2000

And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

Lexham Expanded Bible

And the people blessed all the men who willingly offered to live in Jerusalem.

Modern King James verseion

And the people blessed all the men who willingly offered themselves to live at Jerusalem.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the people thanked all the men that were willingly to dwell at Jerusalem.

NET Bible

The people gave their blessing on all the men who volunteered to settle in Jerusalem.

New Heart English Bible

The people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

The Emphasized Bible

And the people bestowed a blessing on all the men, who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

Webster

And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

World English Bible

The people blessed all the men who willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.

Youngs Literal Translation

and the people give a blessing to all the men who are offering themselves willingly to dwell in Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the people
עם 
`am 
Usage: 1867

all the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Prayers for Nehemiah 11:2

Context Readings

The Leaders And Servants In Jerusalem

1 Now the leaders of the people stayed in Jerusalem, and the rest of the people cast lots for one out of ten to come and live in Jerusalem, the holy city, while the other nine-tenths remained in their towns. 2 The people praised all the men who volunteered to live in Jerusalem. 3 These are the heads of the province who stayed in Jerusalem (but in the villages of Judah each lived on his own property in their towns—the Israelites, priests, Levites, temple servants, and descendants of Solomon’s servants


Cross References

Judges 5:9

My heart is with the leaders of Israel,
with the volunteers of the people.
Praise the Lord!

Deuteronomy 24:13

Be sure to return it to him at sunset. Then he will sleep in it and bless you, and this will be counted as righteousness to you before the Lord your God.

Job 29:13

The dying man blessed me,
and I made the widow’s heart rejoice.

Job 31:20

if he did not bless me
while warming himself with the fleece from my sheep,

2 Corinthians 8:16-17

Thanks be to God who put the same concern for you into the heart of Titus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain