Parallel Verses

Holman Bible

At the Fountain Gate they climbed the steps of the city of David on the ascent of the wall and went above the house of David to the Water Gate on the east.

New American Standard Bible

At the Fountain Gate they went directly up the steps of the city of David by the stairway of the wall above the house of David to the Water Gate on the east.

King James Version

And at the fountain gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

International Standard Version

At the Fountain Gate, which stood opposite them, they ascended the stairs of the City of David where the wall rose above the house of David east of the Water Gate.

A Conservative Version

And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.

American Standard Version

And by the fountain gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

Amplified

At the Fountain Gate they went directly up the steps of the City of David by the stairway of the wall above David’s house to the Water Gate on the east.

Bible in Basic English

And by the doorway of the fountain and straight in front of them, they went up by the steps of the town of David, at the slope up of the wall, over the house of David, as far as the water-doorway to the east.

Darby Translation

And at the fountain-gate, and over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.

Julia Smith Translation

And at the gate of the fountain, and before them, they went up upon the steps of the city of David in the going up to the wall from above to the house: of David, and even to the gate of waters of the sunrising.

King James 2000

And at the fountain gate, which was opposite them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even unto the water gate eastward.

Lexham Expanded Bible

At the Fountain Gate opposite them they went up the steps of the city of David, at the assent to the wall, over the house of David, and up to the Water Gate to the east.

Modern King James verseion

And at the Fountain Gate, across from them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, above the house of David, even to the Water Gate eastward.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

toward the Wellgate, and they went up over against them upon the steps of the city of David at the going up of the wall to the house of David, unto the Watergate Eastward.

NET Bible

They went over the Fountain Gate and continued directly up the steps of the City of David on the ascent to the wall. They passed the house of David and continued on to the Water Gate toward the east.

New Heart English Bible

By the spring gate, and straight before them, they went up by the stairs of the City of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.

The Emphasized Bible

and, over they fountain gate and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the going up of the wall, - above the house of David, even as far as the water-gate, eastward.

Webster

And at the fountain-gate, which was over against them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water-gate eastward.

World English Bible

By the spring gate, and straight before them, they went up by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, even to the water gate eastward.

Youngs Literal Translation

and by the gate of the fountain and over-against them, they have gone up by the steps of the city of David, at the going up of the wall beyond the house of David, and unto the water-gate eastward.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the fountain
עין 
`ayin 
Usage: 372

שׁער 
Sha`ar 
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374
Usage: 374

by the stairs
מעלה 
Ma`alah 
degree, steps, stairs, dial, by, come, stories, go up
Usage: 46

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of David
דּויד דּוד 
David 
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074
Usage: 1074

at the going up
מעלה 
Ma`aleh 
Usage: 19

of the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

above the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Dedication Of The Wall Of Jerusalem

36 as well as his relatives—Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah, and Hanani, with the musical instruments of David, the man of God. Ezra the scribe went in front of them. 37 At the Fountain Gate they climbed the steps of the city of David on the ascent of the wall and went above the house of David to the Water Gate on the east. 38 The second thanksgiving procession went to the left, and I followed it with half the people along the top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall,


Cross References

Nehemiah 2:14

I went on to the Fountain Gate and the King’s Pool, but farther down it became too narrow for my animal to go through.

Nehemiah 3:26

and the temple servants living on Ophel made repairs opposite the Water Gate toward the east and the tower that juts out.

Nehemiah 8:1

all the people gathered together at the square in front of the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses that the Lord had given Israel.

Nehemiah 8:3

While he was facing the square in front of the Water Gate, he read out of it from daybreak until noon before the men, the women, and those who could understand. All the people listened attentively to the book of the law.

Nehemiah 8:16

The people went out, brought back branches, and made booths for themselves on each of their rooftops, and courtyards, the court of the house of God, the square by the Water Gate, and the square by the Gate of Ephraim.

2 Samuel 5:7-9

Yet David did capture the stronghold of Zion, that is, the city of David.

Nehemiah 3:15-16

Shallun son of Col-hozeh, ruler over the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and roofed it. Then he installed its doors, bolts, and bars. He also made repairs to the wall of the Pool of Shelah near the king’s garden, as far as the stairs that descend from the city of David.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain