Parallel Verses

Holman Bible

Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest.

New American Standard Bible

And likewise I, my brothers and my servants are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.

King James Version

I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

International Standard Version

I'm also lending money and grain, as are my fellow-Jews and my servants, but let's not charge interest.

A Conservative Version

And I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.

American Standard Version

And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.

Amplified

And likewise I, my brothers, and my servants are lending them money and grain. Please, let us stop [charging] this interest.

Bible in Basic English

Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing.

Darby Translation

I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.

Julia Smith Translation

And also I, my brethren and my young men exacting upon them silver and grain: we will leave off now this debt

King James 2000

I likewise, and my brethren, and my servants, are lending them money and grain: I pray you, let us stop this charging interest.

Lexham Expanded Bible

Also, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Please stop [taking] this interest.

Modern King James verseion

And also I, my brothers and my servants, might take from them silver and grain. Please let us leave this lending at interest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I and my brethren, and my servants have lent them money and corn: but as for usury, let us leave it.

NET Bible

Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!

New Heart English Bible

I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.

The Emphasized Bible

I too, then, my brethren and my young men, might be lending unto them on interest silver and corn! I pray you, let us leave off this lending on interest!

Webster

I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.

World English Bible

I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.

Youngs Literal Translation

And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I likewise, and my brethren
אח 
'ach 
Usage: 629

and my servants
נער 
Na`ar 
Usage: 239

נשׁה 
Nashah 
Usage: 12

of them money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and corn
דּגן 
Dagan 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

9 Then I said, “What you are doing isn’t right. Shouldn’t you walk in the fear of our God and not invite the reproach of our foreign enemies? 10 Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest. 11 Return their fields, vineyards, olive groves, and houses to them immediately, along with the percentage of the money, grain, new wine, and olive oil that you have been assessing them.”



Cross References

Exodus 22:25-27

“If you lend money to My people, to the poor person among you, you must not be like a moneylender to him; you must not charge him interest.

Nehemiah 5:7

After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, “Each of you is charging his countrymen interest.” So I called a large assembly against them

Psalm 15:5

who does not lend his money at interest
or take a bribe against the innocent
the one who does these things will never be moved.

Ezekiel 18:8

He doesn’t lend at interest or for profit but keeps his hand from wrongdoing and carries out true justice between men.

Ezekiel 18:13

and lends at interest or for profit, will he live? He will not live! Since he has committed all these detestable acts, he will certainly die. His blood will be on him.

Micah 2:1

Woe to those who dream up wickedness
and prepare evil plans on their beds!
At morning light they accomplish it
because the power is in their hands.

Luke 3:13-14

He told them, “Don’t collect any more than what you have been authorized.”

1 Corinthians 9:12-18

If others have this right to receive benefits from you, don’t we even more?

However, we have not made use of this right; instead we endure everything so that we will not hinder the gospel of Christ.

2 Corinthians 5:11

Therefore, because we know the fear of the Lord, we seek to persuade people. We are completely open before God, and I hope we are completely open to your consciences as well.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ’s behalf, “Be reconciled to God.”

2 Corinthians 6:1

Working together with Him, we also appeal to you, “Don’t receive God’s grace in vain.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain